23
Écran LCD
1,5“
Objectif
f/2.0mm Lentille verre hémisphérique 6 éléments / Grand angle 170°
Langues
Anglais, Français, Espagnol, Portugais
Résolutions vidéo
1080P (1920 x 1080) 30 fps / 720P (1280 x 720) 30 fps
720P (1280 x 720) 60 fps
Video Format
MOV
Format vidéo compressé
H.264 codec
Résolutions des photos
12 / 10 / 8 / 6 / 3 / 2 MP / VGA
Mémoire
Carte micro SD class 10 jusqu’à 32 GB (non fournie)
Modes photo
Déclenchement : simple / rafale
Fréquence d’images
50Hz / 60Hz
Interface USB
USB2.0
Puissance d’alimentation
3,7 V
Capacité de la batterie
750MAH
Capacité d’enregistrement
1080P/ environ 1h30
Temps de charge
Environ 1h30
Système d’exploitation
Windows XP/Vista et plus/Win7/Win8 /Win10/Mac os
Taille de la camera
5,9 x 4,1 x 2,1 cm
Avis aux utilisateurs :
FR
L’appareil délivre des images et vidéos excep-
tionnelles. Pour cela, seules les cartes micro
SD de classe 10 minimum sont acceptées par
l’appareil.
Manipulation et entreposage de la batterie
La caméra contient des pièces fragiles,
notamment la batterie. Il est donc déconseillé
de faire tomber, démonter, ouvrir, écraser,
plier, déformer, percer, rayer, exposer aux
micro-ondes, brûler ou repeindre la caméra, ou
d’introduire des objets dans l’ouverture de la
batterie. N’utilisez pas la caméra ou la batterie
si elles ont été endommagées, par exemple si
elles sont fissurées, percées ou si elles ont pris
l’eau. Si vous démontez ou percez la batterie,
elle risque d’exploser ou de prendre feu. Évitez
de laisser votre caméra et sa batterie sous une
chaleur ou un froid excessifs. Des températures
trop élevées ou trop basses peuvent temporai-
rement diminuer l’autonomie ou empêcher son
bon fonctionnement. Évitez les changements
brusques de températures ou d’humidité car de
la condensation risque de se former à l’intérieur
et à l’extérieur de la caméra.
Mise au rebut de la batterie
Les batteries au lithium-ion contiennent des
matériaux recyclables et sont considérées
comme recyclables. Renseignez-vous auprès
de votre lieu de résidence pour connaître la
législation en vigueur et les lieux de recyclage.
Lorsque vous jetez des batteries au lithium-
ion, recouvrez les bornes de ruban adhésif,
isolant ou d’un film d’emballage pour éviter
qu’elles entrent en contact avec d’autres objets
métalliques et pour qu’elles ne prennent pas feu
pendant le transport.
Prévention de dommages dus à l’eau à votre
caméra
Le joint de caoutchouc qui recouvre l’intérieur
du boîtier forme une barrière étanche qui pro-
tège votre caméra sport dans des conditions
humides et sous l’eau. Faites en sorte que le
joint de caoutchouc reste propre. Un simple
cheveu ou grain de sable peut causer une fuite.
Après chaque utilisation dans l’eau salée, vous
devrez rincer l’extérieur du boîtier avec de
l’eau douce et le sécher. Dans le cas contraire,
la charnière risque de rouiller et le sel de
s’accumuler dans le joint, ce qui peut provoquer
des défaillances. Pour nettoyer le joint, rincez-le
dans l’eau douce et secouez-le pour le sécher
(l’essuyer avec un chiffon risque d’y déposer
des peluches et de compromettre le joint).
Réinstallez le joint dans les rainures de la porte
arrière du boîtier.
ATTENTION :
Si vous ne respectez pas ces
précautions à chaque fois que vous
utilisez votre caméra sport, des fuites risquent
d’endommager ou de détruire votre caméra.
Votre garantie ne couvre pas les dommages
dus à l’eau en raison d’une erreur de l’utilisa-
teur.
_Notice_SPCAMWIFI2_2017.indd 23
09/03/2017 11:09
Summary of Contents for Adrenalin WIFI
Page 7: ...7 Exemples de combinaisons FR _Notice_SPCAMWIFI2_2017 indd 7 09 03 2017 11 09 ...
Page 25: ...25 Examples EN _Notice_SPCAMWIFI2_2017 indd 25 09 03 2017 11 09 ...
Page 43: ...43 Ejemplos ES _Notice_SPCAMWIFI2_2017 indd 43 09 03 2017 11 09 ...
Page 61: ...61 Exemplos PT _Notice_SPCAMWIFI2_2017 indd 61 09 03 2017 11 10 ...
Page 83: ...83 _Notice_SPCAMWIFI2_2017 indd 83 09 03 2017 11 10 ...