- 4 -
I
I
mPORTANT SAFETy ADVICE
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
EN -
I
mPORTANT SAFETy ADVICE
• The power supply used with your device must
correspond to its original requirements.
• Never use your device in the rain, in a wet environment
or close to sources of water without its waterproof case.
• Never place an inflammable object, explosive subs-
tance or dangerous object close to your device.
• Only use the accessories and connectors supplied.
The use of any other type of accessory not specifi-
cally designed for the purpose may cause irrepa-
rable damage to your device.
• Only use and keep your device in an environment
where the temperature is between 0°C and 35°C.
• Keep your device out of the reach of children.
• Do not dismantle your device or try to repair it yourself.
• Do not use your device if it has been subject to
impact or damage.
• To avoid any risk of electrification, unplug your de-
vice from the main power supply.
FR -
C
ONSIGNES DE SéCURITé ImPORTANTES
• L’alimentation de votre appareil doit correspondre
aux caractéristiques d’origine initialement prévues.
• N’utilisez jamais votre appareil sous la pluie, dans
des endroits humides ou à proximité d’un point
d’eau sans l’étui étanche.
• Ne placez pas d’objet inflammable, de substance
explosive ou d’objet dangereux à proximité de votre
appareil.
• Utilisez uniquement les accessoires et connecteurs
fournis. L’utilisation de tout autre type d’accessoire
non prévu à cet effet risquerait d’endommager
votre appareil de façon irrémédiable.
• Utilisez et conservez uniquement votre appareil
dans un environnement où la température est com-
prise entre 0°C et 35°C.
• Conservez votre appareil hors de portée des enfants.
• Ne démontez pas votre appareil et n’essayez pas
de le réparer vous-même.
• N’utilisez pas votre appareil s’il a subi un choc ou
des dommages.
• Pour éviter tout risque d’électrisation, débranchez
votre appareil de l’alimentation principale.
ES -
C
ONSIGNAS DE SEGURIDAD ImPORTANTES
• La alimentación de este aparato debe corresponder
a las características de origen inicialmente previstas.
• No utilice nunca su aparato bajo la lluvia, en lu-
gares húmedos o en las proximidades de un punto
de agua sin su funda estanca.
• No colocar objetos inflamables, sustancias explo-
sivas u objetos peligrosos cerca de este aparato.
• Utilizar únicamente los accesorios y conectores in-
cluidos con el aparato. La utilización de cualquier
otro tipo de accesorios no previstos para este fin
podría dañar el aparato irremediablemente.
• Utilizar y conservar el aparato únicamente en un
entorno en el que la temperatura esté comprendida
entre 0° C y 35° C.
• mantener el aparato fuera del alcance de los niños.
• No desmontar el aparato y no intentar repararlo por
sí mismo.
• No utilizar el aparato si ha sufrido un golpe o si está
dañado.
• Para evitar todo riesgo de electrización, desco-
necte su aparato de la alimentación principal.
PT -
C
ONSELHOS DE SEGURANçA ImPORTANTES
• A alimentação do seu aparelho deve corresponder
às características de origem inicialmente previstas.
• Nunca utilize o seu aparelho sob chuva, em locais
húmidos ou na proximidade de um ponto de água
sem o estojo estanque.
• Não coloque objectos inflamáveis, substâncias ex-
plosivas ou objectos perigosos na proximidade do
seu aparelho.
• Utilize apenas os acessórios e conectores forneci-
dos. A utilização de qualquer outro tipo de acessó-
rio não previsto para esse efeito poderá danificar
o seu aparelho de modo irremediável.
• Utilize e conserve exclusivamente o seu aparelho
num ambiente em que a temperatura esteja com-
preendida num intervalo entre 0 ºC e 35 ºC.
• mantenha o seu aparelho fora do alcance das
crianças.
• Não desmonte o seu aparelho e nunca tente re-
pará-lo você mesmo.
• Não utilize o seu aparelho se ele sofreu um choque
ou danos.
• Para evitar qualquer risco de eletrização, desligue
o seu aparelho da alimentação principal.
IT -
N
ORmE DI SICUREZZA ImPORTANTI
• L’alimentazione dell’apparecchio deve corrispondere
alle caratteristiche originali inizialmente previste.
• Non utilizzare mai l’apparecchio sotto la pioggia, in
ambienti umidi o in vicinanza di acqua senza l'as-
tuccio impermeabile.
• Non posizionare oggetti infiammabili, sostanze esplo-
sive o oggetti pericolosi in prossimità dell’apparecchio.
• Utilizzare esclusivamente gli accessori e i connet-
tori forniti in dotazione. L’utilizzo di accessori di tipo
non previsto a tale scopo potrebbe implicare il ri-
schio di danni irreparabili all’apparecchio.
• Utilizzare e conservare l’apparecchio esclusiva-
mente in un ambiente con temperatura compresa
tra 0°C e 35°C.
• Conservare l’apparecchio lontano dalla portata dei
bambini.
• Non smontare l’apparecchio ed evitare di ripararlo
personalmente.
• Non utilizzare l’apparecchio, qualora sia stato sog-
getto a urti o sia danneggiato.
• Per evitare qualsiasi rischio di scossa elettrica, stac-
care l'apparecchio dall'alimentazione principale.
EL -
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
• Η τροφοδοσία της συσκευής σας πρέπει να
αντιστοιχεί στα αρχικώς προβλεφθέντα
εργοστασιακά χαρακτηριστικά.
• Μην χρησιμοποιείτε ποτέ την συσκευή σας
υπό βροχή, σε υγρά μέρη ή κοντά σε σημείο
λήψης νερού χωρίς την στεγανή θήκη της.
• Μην τοποθετείτε εύφλεκτα αντικείμενα,
εκρηκτικές ουσίες ή επικίνδυνα αντικείμενα
κοντά στην συσκευή σας.
• Χρησιμοποιήστε
αποκλειστικά
τα
παρεχόμενα εξαρτήματα και βύσματα. Η
χρήση κάθε άλλου τύπου αξεσουάρ που δεν
έχει σχεδιαστεί γι’ αυτήν την συσκευή
κινδυνεύει να προξενήσει ανεπανόρθωτη
ζημιά στη συσκευή.
• Χρησιμοποιείτε και διατηρείτε την συσκευή
σας σε περιβάλλον όπου η θερμοκρασία
κυμαίνεται μεταξύ 0°C και 35°C.
• Φυλάσσετε την συσκευή σας σε μέρος
απρόσιτο σε παιδιά.
• Μην αποσυναρμολογείτε την συσκευή σας
και μην επιχειρήσετε να την επισκευάσετε
εσείς ο ίδιος/η ίδια.
• Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή σας αν έχει
υποστεί χτύπημα ή ζημιά.
• Για να αποφύγετε κάθε κίνδυνο ηλεκτρο-
πληξίας, αποσυνδέετε την συσκευή σας από
την πρίζα ρεύματος.
TR -
G
• Cihazı
nal öze
• Cihazı
yağmu
yakın b
• Cihazı
bir ma
• Sadec
bağlan
diğer h
onarıla
• Cihazı
olduğu
• Cihazı
muhaf
• Cihazı
çalışm
• Cihazı
hasar
• Her tü
cihazın
DE -
W
• Die S
vorges
• Verwe
Regen
Wasse
• Stellen
sionsg
Gegen
• Verwe
Steckv
Der G
vorges
schäd
• Verwe
Umge
35 °C.
• Verwa
• Nehm
suche
• Verwe
ausge
• Um El
der Ha
NL -
B
• De vo
men m
schap
• Gebru
plekke
het wa
• Geen o
of gev
appara
• Gebru
connec
niet g
schad
• Gebru
waar d
• Het ap
• Het ap
te repa
• Het ap
is bloo
• Ontko
om elk
F
NEW USE SPCAmFHD_toflashat100% 01/04/14 16:54 Page4
- 5 -
cias ex-
dade do
forneci-
acessó-
danificar
parelho
eja com-
C.
nce das
ente re-
choque
desligue
pondere
viste.
oggia, in
nza l'as-
e esplo-
arecchio.
connet-
ri di tipo
are il ri-
clusiva-
mpresa
rtata dei
ipararlo
ato sog-
ca, stac-
pale.
έπει να
φθέντα
υή σας
σημείο
η της.
είμενα,
κείμενα
τα
ατα. Η
που δεν
υσκευή
ρθωτη
υσκευή
κρασία
μέρος
υή σας
υάσετε
αν έχει
εκτρο-
ας από
TR -
G
ÜVENLIKLE ILGILI ÖNEMLI TALIMATLAR
• Cihazınızın beslemesi başlangıçta öngörülen oriji-
nal özelliklere uygun olmalıdır.
• Cihazınızı su geçirmez kılıfı olmadan kesinlikle
yağmur altında, rutubetli ortamlarda veya suya
yakın bir yerde kullanmayın.
• Cihazınızın yakınına yanıcı, patlayıcı veya tehlikeli
bir madde veya nesne koymayın.
• Sadece cihazla birlikte verilen aksesuarları ve
bağlantıları kullanın. Bu amaç için öngörülmeyen
diğer her türden aksesuarın kullanılması cihazınıza
onarılamayacak şekilde hasar verebilir.
• Cihazınızı sadece ısının 0°C ile 35°C arasında
olduğu bir ortamda kullanın ve muhafaza edin.
• Cihazınızı çocukların erişemeyeceği bir yerde
muhafaza edin.
• Cihazınızı sökmeyin ve kendiniz onarmaya
çalışmayın.
• Cihazınız eğer bir darbeye maruz kalmış veya
hasar görmüşse kullanmayın.
• Her türlü elektriklenme tehlikesini engellemek için
cihazınızın ana beslemeyle olan bağlantısını kesin.
DE -
W
ICHTIGE
S
ICHERHEITSHINWEISE
• Die Stromversorgung Ihres Geräts muss den
vorgesehenen Originalmerkmalen entsprechen.
• Verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall im
Regen, an feuchten Orten oder in der Nähe einer
Wasserquelle, ohne das dichte Etui zu verwenden.
• Stellen Sie kein entflammbares Objekt, eine explo-
sionsgefährdete Substanz oder einen gefährlichen
Gegenstand in die Nähe Ihres Geräts.
• Verwenden Sie ausschließlich das Zubehör und die
Steckverbinder, die mit dem Gerät geliefert werden.
Der Gebrauch anderen Zubehörs, das nicht dazu
vorgesehen ist, kann Ihr Gerät unwiderruflich be-
schädigen.
• Verwenden und lagern Sie Ihr Gerät nur in einer
Umgebung mit einer Temperatur zwischen 0 und
35 °C.
• Verwahren Sie Ihr Gerät für Kinder unerreichbar.
• Nehmen Sie Ihr Gerät nicht auseinander und ver-
suchen Sie nicht, es selbst zu reparieren.
• Verwenden Sie Ihr Gerät nicht, wenn es Stößen
ausgesetzt war oder Schäden aufweist.
• Um Elektroschock zu vermeiden, das Gerät von
der Hauptstromversorgung abstecken.
NL -
B
ELANGRIjKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• De voeding van het apparaat moet overeenstem-
men met de oorspronkelijke aangegeven eigen-
schappen.
• Gebruik uw apparaat nooit in de regen, op vochtige
plekken of in de buurt van een waterpunt zonder
het waterdichte etui.
• Geen ontvlambare voorwerpen, ontplofbare stoffen
of gevaarlijke voorwerpen in de nabijheid van het
apparaat zetten.
• Gebruik allen de meegeleverde toebehoren en
connector. Het gebruik van andere toebehoren die
niet geschikt zijn hiervoor kan onherstelbare
schade aan het apparaat berokkenen.
• Gebruik en bewaar het apparaat in een omgeving
waar de temperatuur ligt tussen 0°C en 35°C.
• Het apparaat buiten bereik van kinderen bewaren.
• Het apparaat niet demonteren en niet zelf proberen
te repareren.
• Het apparaat niet gebruiken als het aan een schok
is blootgesteld of schade heeft ondergaan.
• Ontkoppel uw apparaat van de hoofdaansluiting
om elk risico op elektrocutie te vermijden.
SV -
V
IKTIGA SäKERHETSFöRESKRIFTER
• Elförsörjningen till apparaten måste stämma öve-
rens med apparatens ursprungliga egenskaper.
• Använd aldrig apparaten när det regnar, i fuktiga
utrymmen eller nära vattenkällor utan att använda
det vattentäta fodralet.
• Placera aldrig apparaten i närheten av lättantänd-
liga föremål, explosiva ämnen eller farliga föremål.
• Använd endast tillbehören och anslutningarna som
följde med apparaten. Användning av andra tillbe-
hör som inte är avsedda för denna apparat kan
skada den och göra den irreparabel.
• Använd och förvara apparaten i ett utrymme med
en temperatur på mellan 0°C och 35°C.
• Förvara apparaten utom räckhåll för barn.
• Demontera inte apparaten och försök inte att repa-
rera den själv.
• Använd inte apparaten om den utsatts för stötar
eller om den skadats.
• För att undvika risken för elektriska stötar, koppla
bort enheten från elnätet.
PL -
W
AŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
• Zasilanie urządzenia powinno odpowiadać wyma-
ganym parametrom urządzenia.
• Nigdy nie należy używać aparatu w deszczu, w
wilgotnych miejscach lub w pobliżu akwenów bez
wodoodpornego etui.
• Nie umieszczać w pobliżu urządzenia przedmiotów
łatwopalnych, substancji wybuchowych lub niebez-
piecznych.
• Używać jedynie akcesoriów i złączek będących w
zestawie. Użycie innego rodzaju akcesoriów, nie
przystosowanych do tego typu zastosowania, może
trwale uszkodzić urządzenie.
• Używać oraz przechowywać urządzenie jedynie w
otoczeniu, którego temperatura wynosi między 0°C
i 35°C.
• Przechowywać urządzenie poza zasięgiem dzieci.
• Nie należy samodzielnie rozkładać urządzenia ani
go naprawiać.
• Nie używać urządzenia, jeśli upadło lub zostało
uszkodzone.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy
odłączyć urządzenie od sieci.
HU -
F
ONTOS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK
• A készülék kizárólag a megfelelő tápforrásról üze-
meltethető!
• Készülékét a vízszigetelő tok nélkül soha ne hasz-
nálja esőben, nyirkos helyeken vagy vízközelben.
• Ne helyezzen a készülék közelébe gyúlékony tár-
gyakat, robbanékony anyagokat illetve veszélyes
tárgyakat!
• Kizárólag a hozzá tartozó kiegészítőket és csatla-
kozókat használja! Bármilyen más fajta, nem erre
a célra tervezett kiegészítő használata tönkreteheti
a készüléket!
• A készüléket kizárólag 0°C és 35°C közötti hőmér-
sékletű környezetben használja és tárolja!
• A készüléket tartsa gyermekektől elzárva!
• Ne szerelje szét a készüléket, és ne próbálja saját
kezűleg javítani!
• Na használja a készüléket, ha azt ütés vagy bár-
mely más sérülés érte!
• Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében
húzza ki a készüléket a fő tápellátásból.
NEW USE SPCAmFHD_toflashat100% 01/04/14 16:54 Page5
IMPORTANT
SAFETY ADVICE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
_Notice_SPCAMHD2.indd 4
06/05/2015 12:18
Summary of Contents for SPCAMHD2
Page 1: ...CAMERA SPORT HD SPCAMHD2 INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI _Notice_SPCAMHD2 indd 1 06 05 2015 12 18 ...
Page 7: ...7 Exemples de combinaisons FR _Notice_SPCAMHD2 indd 7 06 05 2015 12 18 ...
Page 23: ...23 EN Examples _Notice_SPCAMHD2 indd 23 06 05 2015 12 18 ...
Page 38: ...38 Ejemplos _Notice_SPCAMHD2 indd 38 06 05 2015 12 18 ...
Page 53: ...53 PT Exemplos _Notice_SPCAMHD2 indd 53 06 05 2015 12 18 ...
Page 67: ...67 _Notice_SPCAMHD2 indd 67 06 05 2015 12 18 ...