background image

- 4 -

I

I

mPORTANT SAFETy ADVICE

C

ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

                   I

mPORTANT SAFETy ADVICE

• The power supply used with your device must correspond to its original

requirements.

• Never use your device in the rain, in a wet environment or close to taps or

other sources of water.

• Never place an inflammable object, explosive substance or dangerous object

close to your device.

• Only use the accessories and connectors supplied. The use of any other

type of accessory not specifically designed for the purpose may cause

irreparable damage to your device.

• Only use and keep your device in an environment where the temperature is

between 0°C and 45°C.

• Keep your device out of the reach of children.

• Do not dismantle your device or try to repair it yourself. 

• Do not use your device if it has been subject to impact or damage.

• To avoid any risk of electrocution, disconnect your device from the mains

power supply and any other device before cleaning it, or if you are not using it.

• In the case of a wireless product, please do not leave the product near credit

cards or other data storage media.

                   C

ONSIGNES DE SéCURITé ImPORTANTES

• L’alimentation de votre appareil doit correspondre aux caractéristiques

d’origine initialement prévues.

• N’utilisez jamais votre appareil sous la pluie, dans des endroits humides ou

à proximité d’un point d’eau.

• Ne placez pas d’objet inflammable, de substance explosive ou d’objet

dangereux à proximité de votre appareil.

• Utilisez uniquement les accessoires et connecteurs fournis. L’utilisation de

tout autre type d’accessoire non prévu à cet effet risquerait d’endommager

votre appareil de façon irrémédiable.

• Utilisez et conservez uniquement votre appareil dans un environnement où

la température est comprise entre 0°C et 45°C.

• Conservez votre appareil hors de portée des enfants.

• Ne démontez pas votre appareil et n’essayez pas de le réparer vous-même. 

• N’utilisez pas votre appareil s’il a subi un choc ou des dommages.

• Pour  éviter  tout  risque  d’électrocution,  débranchez  votre  appareil  de

l’alimentation principale et de tout appareil avant de le nettoyer ou si vous

ne l’utilisez pas.

• Dans le cas d’un produit sans fil, veuillez ne pas laisser le produit à proximité

de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage de données.

                   C

ONSIGNAS DE SEGURIDAD ImPORTANTES

• La alimentación de este aparato debe corresponder a las características de

origen inicialmente previstas.

• No utilizar nunca este aparato bajo la lluvia, en lugares húmedos o cerca de

un punto de agua.

• No colocar objetos inflamables, sustancias explosivas u objetos peligrosos

cerca de este aparato.

• Utilizar únicamente los accesorios y conectores incluidos con el aparato. La

utilización de cualquier otro tipo de accesorios no previstos para este fin

podría dañar el aparato irremediablemente.

• Utilizar y conservar el aparato únicamente en un entorno en el que la

temperatura esté comprendida entre 0° C y 45° C.

• mantener el aparato fuera del alcance de los niños.

• No desmontar el aparato y no intentar repararlo por sí mismo. 

• No utilizar el aparato si ha sufrido un golpe o si está dañado.

• A fin de evitar todo riesgo de electrocución, desconectar el aparato de la

alimentación principal y de cualquier otro aparato antes de limpiarlo o si no

se utiliza.

• En el caso de un produto inalámbrico, no dejar el producto cerca de tarjetas

de crédito u otros soportes de almacenamiento de datos.

EN

FR

ES

new use BTHF01_toflashat100%  29/10/12  16:38  Pag

Summary of Contents for BTF01

Page 1: ... BTHFØ1 BLUETOOTH HEADSET OREILLETTE BLUETOOTH Instructions Mode d emploi new use BTHF01_toflashat100 29 10 12 16 38 Pag ...

Page 2: ... nossos clientes os nossos produtos estão conformes às regulamentações e às normas em vigor Recomendamosque antesde utilizareste aparelho leia comatenção as instruções e conselhos de segurança e de guardar este manual Desideriamo congratularci per il vostro acquisto e ringraziarvi per la fiducia accordata a T nB Orientati al livello di soddisfazione dei clienti i nostri prodotti sono conformi alle...

Page 3: ...latnými nařízeními a normami Doporučujeme před používáním tohoto zařízení pozorně přečíst pokyny a bezpečnostní upozornění a uchovat tento manuál Ďakujeme Vám že ste si kúpili výrobok T nB Naše výrobky splňajú všetky platné štandardy a normy Pred prvým použitím si starostlivo prečítajte návod a ponechajte si ho pre neskoršie použitie RS BA HR ME Čestitamo na kupovini i hvala na poverenju koje imat...

Page 4: ...rrémédiable Utilisez et conservez uniquement votre appareil dans un environnement où la température est comprise entre 0 C et 45 C Conservez votre appareil hors de portée des enfants Ne démontez pas votre appareil et n essayez pas de le réparer vous même N utilisez pas votre appareil s il a subi un choc ou des dommages Pour éviter tout risque d électrocution débranchez votre appareil de l alimenta...

Page 5: ...zzare e conservare l apparecchio esclusivamente in un ambiente con temperatura compresa tra 0 C e 45 C Conservare l apparecchio lontano dalla portata dei bambini Non smontare l apparecchio ed evitare di ripararlo personalmente Non utilizzare l apparecchio qualora sia stato soggetto a urti o sia danneggiato Per evitare qualsiasi rischio di scossa elettrica prima di procedere alla pulizia dell appar...

Page 6: ...schädigen Verwenden und lagern Sie Ihr Gerät nur in einer Umgebung mit einer Temperatur zwischen 0 und 45 C Verwahren Sie Ihr Gerät für Kinder unerreichbar Nehmen Sie Ihr Gerät nicht auseinander und versuchen Sie nicht es selbst zu reparieren Verwenden Sie Ihr Gerät nicht wenn es Stößen ausgesetzt war oder Schäden aufweist Um Elektroschockgefahr zu vermeiden müssen Sie das Gerät vom Stromnetz und ...

Page 7: ...do tego typu zastosowania może trwale uszkodzić urządzenie Używać oraz przechowywać urządzenie jedynie w otoczeniu którego temperatura wynosi między 0 C i 45 C Przechowywać urządzenie poza zasięgiem dzieci Nie należy samodzielnie rozkładać urządzenia ani go naprawiać Nie używać urządzenia jeśli upadło lub zostało uszkodzone Aby uniknąć porażenia prądem przed czyszczeniem lub nie używaniem urządzen...

Page 8: ...neštandardného príslušenstva môžete poškodiť zariadenie Používajte resp ukladajte Vaše zariadenie v prostredí s teplotou medzi 0 C až 45 C Držte zariadenie mimo dosahu detí Nerozoberajte a neopravujte svojpomocne Vaše zariadenie Nepoužívajte zariadenie pokiaľ spadlo alebo bolo poškodené Pokiaľ idete zariadenie čistiť alebo ho dlhšie nebudete používať odpojte ho z elektrickej siete Zabránite tým po...

Page 9: ...ывчатые или опасные вещества Пользуйтесь только прилагаемыми в комплекте аксессуарами и переходниками Использование другого типа аксессуаров не предусмотренных изготовителем может необратимо повредить аппарат Используйте аппарат и храните его только в месте с температурой от 0 C до 45 C Храните аппарат в месте недоступном для детей Запрещается разбирать аппарат и самостоятельно производить его рем...

Page 10: ...II USE UTILISATION 10 new use BTHF01_toflashat100 29 10 12 16 38 Pag ...

Page 11: ...t is switched on To pair the headset with another phone repeat procedure 3 with the new phone that you want to associate with the headset USE To use the headset it first must have been paired with your phone cf previous paragraph To pair the headset with your telephone To connect the phone to your headset 1 Turn on the headset 2 Enable your phone s Bluetooth function The phone recognizes the heads...

Page 12: ...eler l oreillette avec un autre téléphone recommencez la procédure 3 avec le nouveau téléphone que vous souhaitez associer à l oreillette UTILISATION Pour utiliser l oreillette il faut que vous l ayez préalablement jumelée à votre téléphone cf paragraphe précédent Pour jumeler l oreillette avec votre téléphone Pour connecter le téléphone à l oreillette 1 Allumez l oreillette 2 Activez la fonction ...

Page 13: ...rcuandoseencienda Para vincular el auricular con otro teléfono reiniciar el procedimiento 3 con el nuevo teléfono que desee asociar al auricular UTILIZACIóN Para utilizar el auricular lo tiene que haber vinculado previamente al teléfono véase el párrafo anterior Para vincular el auricular con el teléfono Para conectar el teléfono al auricular 1 Encender el auricular 2 Activar la función Bluetooth ...

Page 14: ...ar quando este for ligado Para emparelhar o auricular com um outro telefone recomece o procedimento 3 com o novo telefone que deseja associar ao auricular UTILIZAçãO Para utilizar o auricular é preciso que tenha previamente emparelhado o seu telefone cf parágrafo anterior Para emparelhar o auricular com o seu telefone Para ligar o telefone ao auricular 1 Ligue o auricular 2 Active a função Bluetoo...

Page 15: ...o Per accoppiare l auricolare con un altro telefono ricominciare la procedura 3 con il nuovo telefono che si desidera associare all auricolare UTILIZZAZIONE Per utilizzare l auricolare occorre averlo precedentemente accoppiato al telefono cfr paragrafo precedente Per accoppiare l auricolare con il proprio telefono Per connettere il telefono all auricolare 1 Accendere l auricolare 2 Attivare la fun...

Page 16: ...altet wird Um das Headset mit einem anderen Telefon zu synchronisieren wiederholen Sie die Vorgehensweise 3 mit dem neuen Telefon das Sie mit dem Headset synchronisieren wollen GEBRAUCH Um das Headset zu verwenden müssen Sie es zuerst mit Ihrem Telefon synchronisiert haben siehe oben stehender Absatz Synchronisieren Ihres Headsets mit Ihrem Telefon Zum Verbinden Ihres Telefons mit dem Headset 1 Da...

Page 17: ...eschakeld Omdeoortelefoontekoppelenaaneenanderetelefoon herhaaltudeprocedure 3 met de nieuwe telefoon die u wenst aan te sluiten op uw oortelefoon GEBRUIK Om de oortelefoon te gebruiken is het nodig hem van te voren te koppelen aan uw telefoon zie vorige paragraaf Koppelen van de oortelefoon aan uw telefoon Aansluiten van de telefoon op de oortelefoon 1 Schakel de oortelefoon in 2 Activeer de func...

Page 18: ...nfo t nb com I BEHOV AV HjäLP Vi är måna om att våra kunder ska vara nöjda och du har möjlighet att kontakta oss på info t nb com För information om underhåll re parationer och produktinformation se vår webbsida www t nb com POTRZEBNA POMOC Konserwacja usuwanie usterek informacje dotyczące produktu są dostępne na naszej stronie inter netowej www t nb com lub prosimy o kontakt na nasz adres info t ...

Page 19: ...product in overeenstemming is met de RoHS norm die voor het milieu gevaarlijke en schadelijke bestand delen op elektrisch en elektronisch materiaal beperkt SVENSKA Denna symbol visar att produkten överensstämmer med RoHS di rektivet som begränsar användningen av farliga och miljömässigt persistenta ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning POLSKI Ten symbol wskazuje że produkt jest zgodny z nor...

Page 20: ...re il municipio perconoscernel ubicazione Infatti iprodottielettriciedelettronicipossonoconteneresostanzepericolose che possono avere effetti negativi sull ambiente o sulla salute umana e devono essere riciclati Il simbolo riportato a lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche sono soggette a smaltimento mediante raccolta differenziata Rappresenta un cestino su ruote barrato da ...

Page 21: ...takétozbernémiesto Vkaždomprípadeelektrickéaleboelektronické produkty môžu obsahovať nebezpečné substancie ktoré môžu ohroziť životné prostredie alebo ľudské zdravieamusiabyťrecyklované Symbolprekríženejsmetnejbednenakolieskachindikujeelektrickéalebo elektronické zariadenie ktoré je predmetom selektívneho zberu SRPSKI RS BA HR ME PAŽNJA Ne smete bacati ovaj uređaj sa Vašim kućnim smećem Postoji si...

Page 22: ...ële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de richtlijn 1999 5 CE De verklaring van overeenstemming kan geraadpleegd worden op de website www t nb com SVENSKA T nB deklarerar härmed att denna produkt uppfyller de grundläg gande krav och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999 5 EC Deklara tion om överensstämmelse finns på www t nb com POLSKI Niniejszym T nB oświadcza że produkt jest...

Page 23: ...new use BTHF01_toflashat100 29 10 12 16 38 Pag ...

Page 24: ...opriétaires respectifs HEADSET OREILLETTE AURICULAR AURICULAR WORKING DISTANCE PORTÉE ALCANCE ALCANCE MAX 10 M CABLE CÂBLE CABLE CABO USB JACK 2 MM LENGTH LONGUEUR LONGITUD COMPRIMENTO 21 CM BATTERY BATTERIE BATERÍA BATERIA LI POLYMERE 70 MAH CHARACTERISTICS CARACTÉRISTIQUES CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS 1622 new use BTHF01_toflashat100 29 10 12 16 38 Pag ...

Reviews: