6
SAFETY, MAINTENANCE & CLEANING INSTRUCTIONS
• Never use force to pull off the CO
2
flexible hosing - always slide off carefully. If the CO
2
hosing cannot be
removed or has become hard it should be very carefully cut open lengthways, using a sharp knife.
• To clean the diffuser, warm water and a soft sponge should be used. DO NOT use any cleaning agents.
• The unique design of the CO
2
Compact Diffuser means the extra fine pore ceramic CO
2
diffusion plate
can be accessed for cleaning and removed or replaced as required. To remove, simply unscrew the
ceramic plate locking nut and gently remove the ceramic plate. Carefully re-assemble ensuring all parts
are located correctly (including the sealing gasket).
• Always refer to the instructions supplied with the other CO
2
equipment used in your CO
2
set up.
SICHERHEITS-, WARTUNGS- UND REINIGUNGSANLEITUNGEN
• Ziehen Sie den flexiblen CO
2
-Schlauch nie mit Gewalt, sondern stets vorsichtig ab. Falls der CO
2
-Schlauch
sich nicht entfernen lässt oder hart geworden ist, öffnen Sie ihn längs sehr vorsichtig mit einem scharfen Messer.
• Reinigen Sie den Diffusor mit warmem Wasser und einem weichen Schwamm. Verwenden Sie KEINE
Reiniger.
• Dank des einzigartigen Designs des Kompakten CO
2
-Diffusors ist die CO
2
-Diffusionsplatte aus Keramik
mit extrafeinen Poren leicht zugänglich; sie lässt sich dadurch problemlos reinigen und nach Bedarf
entfernen oder ersetzen. Zum Entfernen lösen Sie einfach die Klemmmutter und nehmen Sie die
Keramikplatte vorsichtig heraus. Achten Sie beim Wiederzusammenbau darauf, dass alle Teile korrekt
sitzen (einschließlich der Dichtung).
• Konsultieren Sie stets die mit den anderen CO
2
-Geräten Ihrer CO
2
-Anlage mitgelieferten Anleitungen.
VEILIGHEID, ONDERHOUD EN REINIGINGSINSTRUCTIES
• Trek de CO
2
flexibele buis nooit met kracht los - schuif deze altijd voorzichtig weg. Als de CO
2
-buis niet verwijderd
kan worden, of hard geworden is, moet u deze met een scherp mes voorzichtig in de lengte opensnijden.
• Gebruik warm water en een zachte spons om de verspreider te reinigen. GEBRUIK GEEN schoon-
maakproducten.
• Dankzij het unieke ontwerp van de compacte CO
2
-verspreider is de keramische CO
2
-diffusieplaat met
extra fijne poriën toegankelijk voor reiniging en kan deze als nodig verwijderd of vervangen worden. Om
deze te verwijderen dient u gewoon de borgmoer van de keramische plaat los te schroeven en de
keramische plaat voorzichtig te verwijderen. Hermonteer en let er hierbij op dat alle onderdelen op de
correcte plaats zitten (met inbegrip van de afdichtende pakking).
• Raadpleeg steeds de instructies die werden meegeleverd met de andere CO
2
-apparatuur die in uw CO
2
-
installatie wordt gebruikt.
SECURITE, ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Ne faites jamais usage de force pour tirer le tuyau flexible de CO
2
. Faites-le toujours glisser avec soin. Si
le tuyau de CO
2
ne peut pas être retiré ou s’il a durci, coupez-le sur la longueur en faisant très attention,
à l’aide d’un couteau tranchant.
• Pour nettoyer le diffuseur, veuillez utiliser de l’eau chaude et une éponge douce. N’utilisez PAS de produits
de nettoyage.
• La conception unique du diffuseur de CO
2
compact permet d’accéder à la plaque de diffusion de CO
2
aux pores ultra-fins pour la nettoyer, la retirer ou la remplacer, selon les besoins. Pour l’enlever, il suffit de
dévisser l’écrou de fixation de la plaque céramique et de retirer doucement la plaque. Remontez
soigneusement en veillant à positionner chaque pièce correctement (y compris le joint étanche).
• Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec le reste du matériel de CO
2
utilisé dans votre
installation de CO
2
.
AquaGro CO2 Compact Diffuser instructions A5_Layout 1 30/04/2015 16:17 Page 6