background image

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET

L'UTILISATION
Informations importantes de sécurité - À lire attentivement

• Isolez toujours la pompe du courant du secteur avant

d'effectuer l'installation ou un entretien.

• La pompe doit être alimentée par le biais d'un dispositif

différentiel à courant résiduel (DDR) avec un courant de
fonctionnement résiduel assigné n'excédant pas 30 mA.

• Ne faites jamais fonctionner la pompe sans eau à l'intérieur de la

chambre de turbine ou avec des liquides à une température
supérieure à 95 °F / 35 °C.

• Pour que la pompe maintienne un débit d'eau régulier, elle doit être

nettoyée régulièrement afin ne pas devenir engorgée par des débris
ou des détritus.

• Puissance nominale de la pompe 220-240 V, 50 Hz, sauf indication contraire.
• N'utilisez pas un appareil si son cordon ou sa fiche est endommagé(e), s'il est

défectueux, ou s'il est tombé ou a été endommagé d'une quelconque façon.

• Cet appareil est conçu pour être

utilisé en intérieur et n'est
pas adapté aux applications
d'extérieur.

• Laissez toujours une boucle

d'égouttement dans le câble de la
pompe afin d'empêcher l'eau de couler
le long du câble et d'atteindre la source
d'alimentation (voir le schéma).

• Eliminez cet appareil de façon

responsable. Renseignez-vous
auprès des autorités locales
pour obtenir des informations
concernant l'élimination.

INSTALLATION DE LA POMPE
POUR LES APPLICATIONS SUBMERSIBLES

1. Insérez les ventouses (si elles ne sont pas déjà installées) dans les

trous sur la face inférieure du corps de pompe et fixez les embouts
de tuyau si nécessaire.

2. Nettoyez la surface sur laquelle vous fixez la pompe et appuyez

fermement sur les ventouses et la pompe, en vous assurant que la
pompe est complètement immergée.

3. Branchez l'alimentation et tournez le régulateur de débit d'eau situé

sur le devant de la pompe pour régler le débit.

Remarque :

des raccords supplémentaires (non fournis) seront peut-

être nécessaires (en fonction des besoins de chaque installation).

INSTALLATION DE LA POMPE POUR DES APPLICATIONS
SÈCHES

Modèle 800/1500

Ces pompes ne sont PAS adaptées aux
applications sèches

Modèle 1300 (voir fig. 1)

1. Retirez délicatement le boîtier avant (C).
2. Poussez le raccord pour applications

sèches (B) dans la cavité de la turbine, en
vous assurant que le joint torique (F) est
correctement positionné.

3. Tournez le raccord pour applications

sèches dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il
soit bien serré.

4. Installez et branchez la pompe selon les

besoins.

Remarque :

des raccords supplémentaires

(non fournis) seront peut-être nécessaires (en
fonction des besoins de chaque installation).

Modèle 2200/3000/4000/5500/7000
(voir fig. 2)

1. Retirez délicatement le boîtier avant (C)

pour découvrir le carter de la
turbine/raccord pour applications sèches (B).

2. Installez et branchez la pompe selon les

besoins.

Remarque :

des raccords supplémentaires

(non fournis) seront peut-être nécessaires
(en fonction des besoins de chaque installation).

ENTRETIEN

1. Débranchez la pompe du secteur.
2. Retirez délicatement le boîtier avant (C),

le joint torique (F) et la turbine (D).

3. Rincez toutes les pièces à l'eau fraîche, en utilisant une brosse souple

pour enlever les dépôts, puis réinstallez les éléments.

4. Vérifiez toujours l'état du joint torique et remplacez-le s'il est

endommagé d'une quelque façon que ce soit.

5. Les turbines (D), joints toriques (F) et une série d'autres pièces de

rechange sont disponibles auprès de votre revendeur local TMC.

GARANTIE

Ce produit, à l'exception de la turbine, est garanti contre les défauts de
matériaux et de fabrication pour une durée de 3 ans à compter de la
date d'achat. Cette garantie est valable uniquement si le reçu ou une
autre preuve d'achat est également fourni(e) lorsque l'appareil est
retourné pour réparation. La garantie couvre le remplacement de
toutes pièces défectueuses. En cas de mauvaise utilisation, d'altération
ou de négligence de la part de l'acheteur/l'utilisateur, la garantie sera
réputée nulle. Les frais de port et d'emballage pour tous les retours
sont à la charge de l'acheteur/l'utilisateur.

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE

Important Safety Information - Please Read Carefully

•  Always isolate the pump from the mains electricity before

installing or carrying out any maintenance.

•   Power to the pump must be supplied through a Residual

Current Device (RCD) with a rated residual operating current not

exceeding 30mA.

•  Never operate the pump without water inside the impeller chamber

or with liquids at a temperature higher than 95F/35°C.

•  To ensure the pump continues to maintain a steady water flow, it

must be cleaned regularly to ensure it does not become clogged with

debris or detritus.

•  Pump rating: 220-240V, 50Hz unless marked otherwise.

•  Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug, if it is

malfunctioning, or if it has been

dropped or damaged in any way.

•  This unit is designed to be

used indoors and is not

suitable for any outdoor

applications.

•  Always leave a drip-loop in the pump

cable to prevent water running down

the cable and reaching the power

source (see diagram).

•  Dispose of this unit

responsibly.  Check with

your local authority for

disposal information.

PUMP INSTALLATION FOR SUBMERSIBLE APPLICATIONS

1. Insert the suction cups (if not already installed) in the holes on the

underside of the pump body and attach hosetails if required.

2. Clean the surface to which you are attaching the pump and press the

suction cups and pump firmly into place, ensuring the pump is fully

submerged.

3. Connect to power supply and turn the water flow regulator on the

front of the pump to adjust the flow.

Please note: 

additional connection fittings (not supplied) may be

required (depending on individual installation requirements).

PUMP INSTALLATION FOR DRY APPLICATIONS

Model 800/1500

These pumps are NOT suitable for dry

applications.

Model 1300 (see diag. 1)

1. Carefully remove front casing (C).

2. Push the dry application fitting (B) into

the impeller recess, ensuring the O ring

(F) is correctly positioned.

3. Turn the dry application fitting in a

clockwise direction until fully tightened. 

4. Install and connect pump as required.

Please note: 

additional connection fittings

(not supplied) may be required (depending

on individual installation requirements).

Model 2200/3000/4000/5500/7000

(see diag. 2)

1. Carefully remove front casing (C) to

reveal the impeller cover/dry application

fitting (B).

2.  Install and connect pump as required.

Please note: 

additional connection fittings

(not supplied) may be required (depending

on individual installation requirements).

MAINTENANCE

1. Disconnect the pump from the mains

electricity.

2. Carefully remove front casing (C), O ring (F) and impeller (D).

3. Rinse all parts with fresh water, using a soft brush to remove any

deposits, then re-assemble.

4. Always check the condition of the O ring and replace if damaged in any way.

5.  Impellers (D), O rings (F) and a range of other spare parts are

available from your local TMC stockist.

GUARANTEE

This product, except for the impeller, is guaranteed against defects of

materials and workmanship for a period of 2 years from the date of

purchase. This guarantee is only valid if the receipt or other proof of

purchase is also supplied when the unit is returned for repair. The

guarantee covers the replacement of any defective parts. In case of

improper use, tampering or negligence by the buyer/user, the guarantee is

deemed to be void. Postage and packing costs for any returns are the

responsibility of the buyer/user.

 

PowerPump

V

2

s

Drip-loop

Pump

Aquarium

diag. 1

diag. 2

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG

Wichtige Sicherheitshinweise – Bitte sorgfältig lesen

• Trennen Sie die Pumpe immer vom Stromnetz, bevor Sie

irgendeine Installation oder Wartung durchführen.

• Die Stromversorgung der Pumpe muss über eine Fehlerstrom-

Schutzeinrichtung mit einem Fehler-Betriebsnennstromwert von nicht
mehr als 30 mA erfolgen.

• Schalten Sie die Pumpe niemals ein, wenn die Kammer des Pumpenrads

kein Wasser enthält oder die Flüssigkeitstemperatur über 35 °C liegt.

• Zur Sicherstellung eines kontinuierlichen Wasserdurchflusses muss

die Pumpe regelmäßig gereinigt werden, damit sie nicht durch
Ablagerungen oder Detritus verstopft wird.

• Netzspannung 220 bis 240 V, 50 Hz (sofern nicht anders angegeben).
• Betreiben Sie keine Vorrichtungen, die am Netzkabel, Netzstecker

oder anderen Stellen beschädigt sind, nicht ordnungsgemäß
funktionieren oder heruntergefallen sind.

• Das Gerät ist für den Gebrauch in

geschlossenen Räumen
vorgesehen und für jegliche
Anwendung im Freien
ungeeignet.

• Das Kabel der Pumpe sollte stets eine

Schlaufe zum Ableiten von
Wassertropfen haben, damit kein
Wasser am Kabel zur Stromquelle
herunter laufen kann (siehe Diagramm).

• Handeln Sie bei der Entsorgung des

Geräts verantwortungsvoll.
Hinweise zur fachgerechten
Entsorgung erhalten Sie bei
Ihrer städtischen Müllabfuhr.

PUMPENINSTALLATION FÜR ANWENDUNG UNTER WASSER

1. Führen Sie die Saugnäpfe (falls noch nicht installiert) in die Löcher an

der Unterseite des Pumpengehäuses ein und befestigen Sie die
Schlauchanschlussstücke, soweit erforderlich.

2. Reinigen Sie die Oberfläche, an der Sie die Pumpe anbringen

möchten, und drücken Sie die Saugnäpfe und die Pumpe fest an; die
Pumpe muss vollständig unter Wasser sein.

3. Schließen Sie das Netzkabel an, und drehen Sie den Wasserdurchfluss-

regler an der Vorderseite der Pumpe, um den Durchfluss einzustellen.

Wichtiger Hinweis:

Je nach Installationsanforderungen sind u. U.

zusätzliche Verbindungsstücke nötig (nicht mitgeliefert).

PUMPENINSTALLATION FÜR TROCKENANWENDUNG

Modell 800/1500

Diese Pumpen sind NICHT für
Trockenanwendungen geeignet

Modell 1300 (siehe Diag. 1) 

1. Entfernen Sie vorsichtig das vordere

Gehäuseteil (C).

2. Drücken Sie die Trockenarmatur (B) in die

Aussparung des Pumpenrads, sodass der
O-Ring (F) richtig sitzt.

3. Drehen Sie die Trockenarmatur bis zum

Anschlag im Uhrzeigersinn.

4. Nun können Sie die Pumpe nach Bedarf

installieren und anschließen.

Wichtiger Hinweis:

Je nach Installations-

anforderungen sind u. U. zusätzliche
Verbindungsstücke nötig (nicht mitgeliefert).

Modell 2200/3000/4000/5500/7000
(siehe Diag. 2)

1. Entfernen Sie vorsichtig das vordere

Gehäuseteil (C), um an die Pumpenrad-
abdeckung bzw. die Trockenarmatur (B)
zu gelangen.

2. Nun können Sie die Pumpe nach Bedarf

installieren und anschließen.

Wichtiger Hinweis:

Je nach Installations-

anforderungen sind u. U. zusätzliche
Verbindungsstücke nötig (nicht mitgeliefert).

WARTUNG

1. Trennen Sie die Pumpe von der Netzspannung.
2. Entfernen Sie vorsichtig das vordere Gehäuseteil (C), O-Ring (F) und

Pumpenrad (D).

3. Spülen Sie alle Teile mit frischem Wasser mithilfe einer weichen Bürste, um

alle Ablagerungen zu entfernen, und bauen Sie sie wieder zusammen.

4. Überprüfen Sie stets den Zustand des O-Rings und ersetzen Sie

diesen, wenn er abgenutzt oder beschädigt ist.

5. Pumpenräder (D), O-Ringe (F) und verschiedene andere Ersatzteile

erhalten Sie bei Ihrem örtlichen TMC-Händler.

GARANTIE

Für dieses Produkt, mit Ausnahme des Pumpenrads, gilt eine Garantie von
3 Jahren auf Material und Verarbeitung ab Kaufdatum. Diese Garantie gilt
nur, sofern die Quittung oder ein anderer Kaufbeleg bei Rücksendung des
Geräts zur Reparatur beigelegt wird. Die Garantie schließt den Austausch
jeglicher defekter Teile ein. Bei unsachgemäßer Verwendung, Manipulation
oder Vernachlässigung durch den Käufer bzw. Anwender erlischt die
Garantie. Die Verpackungs- und Versandkosten für jede Retoure trägt der
Käufer bzw. Anwender.

s

Schlaufe

Pumpe

Aquarium

diag. 1

diag. 2

s

Boucle d'égouttement

Pompe

Aquarium

fig. 1

fig. 2

Tropical Marine Centre, 

Solesbridge Lane, Chorleywood,  Herts ,WD3 5SX, UK

Tel: +44 (0) 1923 284151 Fax: +44 (0) 1923 285840

[email protected]   www.tropicalmarinecentre.co.uk

INSTRUCTIONS

ANLEITUNG/INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES/INSTRUÇÕES

AANWIJZING/

ИНСТРУКЦИИ

*only supplied with
1300

*nur mit Modell
1300 erhältlich

*fourni uniquement
avec le 1300

*suministrado
únicamente con el
modelo 1300

*apenas fornecido
com 1300

*alleen meegeleverd
met model 1300

*

поставляется

только с

1300

*

*

V2PowerPumps instructions multi-lingual A3_Layout 1  23/07/2012  17:23  Page 1

Reviews: