background image

TECHNICAL DATA

Voltage: 
Input power:

 

Action speed: 

Sanding belt size:

230-240V~ 50Hz

900W

200-400m/min

76x533mm

Protection class: 
Machine weight: 

II

3.3kg

ACCESSORIES

Dust collection bag                                                                                        1pc
Sanding belt                                                                                                   1pc

NOISE DATA

Wear ear protection when sound pressure is over 

A weighted sound pressure

   91dB(A) / KpA: 3dB(A)

   102dB(A) / KwA: 3dB(A)

A weighted sound power

80dB

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

                

Nota

:

 

Antes de usar la herramienta, lea el manual 

             de instrucciones detenidamente.

USO IDEAL

Esta lijadora se utiliza para lijar metal, madera, plástico o 

materiales similares. Otros usos que se haga de la 

herramienta llevarán a daños en la misma y a una serie de 

lesiones en el operador.Esta herramienta está indicada 

para usarse en bricolaje doméstico, pudiendo usarse 

ocasionalmente con fines profesionales.

1. SUSTITUIR UNA BANDA DE LIJA  

(Fig. 1 & Fig. 2)

         ADVERTENCIA:

 

Apague la lijadora y 

           desconéctela de la toma de corriente.

Tire de la palanca de tensión de la banda y extraiga la 

banda antigua.Compruebe que los bordes de la banda de 

repuesto no estén gastados y que su junta esté en buenas 

condiciones.

Deslice la nueva banda en su posición adecuada con la 

flecha del interior de la banda apuntando en el mismo 

sentido que el indicador de rotación de la lijadora.

Baje la palanca.

        ADVERTENCIA: 

No continúe usando la lijadora si  

          la banda de lija está muy desgastada o dañada.

No use la misma banda de lija para madera y metal.

Las partículas de metal quedan incrustadas en la banda y 

podrían rayar la superficie madera.

2. AJUSTE DE LA ALINEACIÓN DE LA 

BANDA DE LIJA  

(Fig. 3)

Conecte la lijadora a una toma de corriente y, 

sosteniéndola firmemente, tire del gatillo interruptor y 

suéltelo a continuación. La banda rotará durante un corto 

período. Mientras la banda gira, ajuste la rueda de ajuste 

de alineación (5) para alinear la banda en el centro del 

rodillo. Vuelva a accionar el gatillo y ajustar la alineación 

hasta que la banda quede correctamente centrada.

Antes de usar la lijadora en una pieza de trabajo, hágala 

funcionar durante aproximadamente un minuto para 

asegurarse de que la banda esté correctamente alineada.

3. BOLSA RECOLECTORA DE POLVO 

(Fig. 4)

Su lijadora está equipada con una bolsa de recolectora de 

polvo. Para acoplarla, inserte la bolsa recolectora de polvo 

en la parte posterior de la lijadora en su posición 

adecuada. Asegúrese de que la bolsa esté firmemente 

sujeta a la boquilla de extracción de polvo.

Fig. 1

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 2

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

                

Note

:

 Avant d’utiliser votre outil, lire attentivement 

             le manuel d’instruction.

UTILISATION

Cette ponceuse à bande est destinée au ponçage du 

métal, du bois, ou du plastique ou autres matériaux 

similaires. Toute autre utilisation de l’outil pourrait 

endommager gravement l’outil et représenter une source 

de dangers pour l’utilisateur. Cet outil est prévu pour le 

bricolage domestique et éventuellement pour une 

utilisation occasionnelle professionnelle.

1. CHANGEMENT DE LA BANDE DE 

PONCAGE 

(Fig. 1 & Fig. 2)

         AVERTISSEMENT:

 Eteindre et débrancher la 

           ponceuse. Lever le levier de blocage de la bande 

(8) et retirer la bande à remplacer en la faisant glisser hors 

de son logement. Vérifier que la bande de remplacement 

est en bon état et que les bords ne sont pas effilochés.  

Introduire la nouvelle bande en prenant garde que les 

flèches situées à l’intérieur de la bande soient dans la 

même direction que celle située sur le côté de la ponceuse

Abaisser le levier de blocage de la bande pour fixer la 

bande.

         AVERTISSEMENT: 

Ne pas continuer d’utiliser la 

           ponceuse si la bande est usagée ou endommagée. 

Ne pas utiliser la même bande de ponçage pour le bois et 

le métal. Les particules de métal peuvent être  incrustées 

dans la bande et endommager le bois.

2. REGLAGES DE L’ALIGNEMENT DE LA 

BANDE 

(Fig. 3)

Brancher la ponceuse à bande au secteur, mettre en 

marche la ponceuse en pressant sur la gâchette (3) et la 

faire tourner en continu en appuyant sur le bouton de 

blocage de l’interrupteur (4). La bande de ponçage tourne 

pendant quelques instants. Pendant la rotation de la 

bande, s’assurer que la bande est parfaitement alignée 

avec le rouleau avant de la ponceuse en ajustant le bouton 

de réglage de l’alignement (7). Laisser fonctionner la 

ponceuse jusqu’a que l’alignement soit correct. Laisser 

tourner la ponceuse pendant 1minute avant de commencer 

tous travaux de ponçage.

3. SAC DE RECUPERATION DES 

POUSSIERES 

(Fig. 4)

Votre ponceuse est équipée d’un sac de récupération des 

poussières. Pour fixer le sac, il s’agit de l’insérer sur la 

buse d’extraction des poussières. S’assurer que le sac de 

récupération des poussières est correctement fixé à la 

buse. 

Fig. 1

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 2

Summary of Contents for TTB290SDR

Page 1: ...900W TTB290SDR LIJADORA DE BANDA 900W TTB290SDR 24 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD Instrucciones originales Garant a del fabricante meses PONCEUSE A BANDE 900W TTB290SDR 24 MANUEL D INSTRUCTIONS E...

Page 2: ...cubre los da os resultantes del desgaste normal falta de mantenimiento negligencia mala instalaci n o uso incorrecto golpes no cumplimiento de las recomendaciones de alimentaci n el ctricas almacenami...

Page 3: ...est en contacto con una toma de tierra c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o la humedad El agua dentro de una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de electrocuci n d No maltrate e...

Page 4: ...ue personas no familiarizadas con la herramienta el ctrica o estas instrucciones usen el aparato Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de personas no instruidas en su uso e Conserve las...

Page 5: ...ctrificado puede que las partes met licas expuestas de la herramienta se electrifiquen lo cual puede provocarle la electrocuci n al usuario 1 Nunca utilice esta lijadora para superficies h medas o par...

Page 6: ...r su exposici n a estas sustancias qu micas Trabaje en un rea bien ventilada Trabaje utilizando un equipo de seguridad aprobado como esas m scaras antipolvo espec ficamente dise adas para filtrar part...

Page 7: ...ertencia Los productos el ctricos estropeados no deber an desecharse con la basura com n Por favor rec clelos si cuenta con instalaciones indicadas para ello P ngase en contacto con sus autoridades lo...

Page 8: ...to CE directive 1 Asa frontal 3 Gatillo interruptor 2 Interruptor de control de velocidad variable 4 Bot n de bloqueo 5 Salida de extracci n de polvo 7 Rueda de ajuste de alineaci n 8 Palanca de tensi...

Page 9: ...pA 3dB A 102 0dB A KwA 3dB A 80dB DATOS RELATIVOS AL RUIDO Use protecci n para los o dos cuando la presi n de sonido est por encima de los Nivel de presi n de sonido ponderado Nivel de potencia de son...

Page 10: ...Para acoplarla inserte la bolsa recolectora de polvo en la parte posterior de la lijadora en su posici n adecuada Aseg rese de que la bolsa est firmemente sujeta a la boquilla de extracci n de polvo F...

Page 11: ...neas paralelas y superpuestas Para eliminar pintura o suavizar madera muy spera lije contra las vetas a 45 en dos direcciones y luego acabe lijando paralelamente a lo largo de las vetas Si todav a qu...

Page 12: ...podr a arrugarla o romperla Preferentemente haga un movimiento circular ligero 5 Si la superficie se ve muy trabajada por el movimiento puede que est utilizando un grano demasiado spero o tosco o que...

Page 13: ...Check with your Local Authority or retailer for recycling advice For further information visit www recyclemore co uk BELT SANDER 900W TTB290SDR LIJADORA DE BANDA 900W TTB290SDR Declaraci n de conformi...

Page 14: ...follows the instruction below IMPORTANT The wire in the mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live The wire that is coloured blue must be connected to the te...

Page 15: ...se of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment 2002 96 EC and 2003 108 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Standards and technical specifications referred to E...

Reviews: