background image

 

 © Titan Tool Inc.  All rights reserved.

English

Maintenance

Use the following procedures to keep your HVLP spray system 

running properly.

cleaning / Replacing the Filters

IMPORTaNT:  Make sure the turbine is unplugged before 

changing the filters.  

  1.  Remove the filter covers on each side of the turbine by 

turning them counterclockwise. 

Filter cover

 

  2.  Remove each filter set (pre-filter and filter) from the filter 

housing on each side of the turbine.  

 NOTE:  The white pleated filter is removed from the 

turbine in the same manner as the filter cover.  

Turn counterclockwise to unlock and remove. 

Pre-filter

Filter cover

White pleated filter

Pre-filter

Filter cover

Filter

  3.  Clean the filters.  Either tap the filters to knock out the 

contaminants or use pressurized air to blow out the 

contaminants.  For material that is not blown or knocked 

loose easily, soak the filters in soapy water or mineral 

spirits.  Allow the filters to dry completely before placing 

them back in the turbine.

 NOTE:  Do not use highly flammable solvents, such as 

lacquer thinner, to clean the filters.

IMPORTaNT:  Do not soak paper pleated filter in solvents.  

Only tap the filter or use compressed air directed at the 

inside (the clean side)

  4.  Insert each filter back into its corresponding filter can.

 NOTE:  Make sure the white pleated filter is fitted 

securely to the spokes of the filter can.  Turn 

clockwise to secure in place.

  5.  Replace the filter covers on each side of the turbine by 

turning them clockwise.

After several cleanings, it may become necessary to replace the 

filters.  Refer to the parts list near the end of this manual for the 

filter replacement kit part number.

cleaning the air hoses

  1.  Periodically wipe the outer surface of the air hose with a 

damp cloth to keep clean.

IMPORTaNT:  DO NOT submerge into or flush the air hose 

with water or any chemical.
IMPORTaNT:  DO NOT use methylethylketon (MEk), 

naphtha, mineral spirits, paint thinner, xylol/xylene, or toluel/

toluene to clean the air hose.  Exposure over time could 

cause damage to the hose.
IMPORTaNT: Store indoors with the cord wrapped around 

the handle.

Summary of Contents for 524032

Page 1: ...OTE This manual contains important warnings and instructions Please read and retain for reference Model Number 0524032 CAPSpray 95 HVLP Spray System Owner s Manual Notice d utilisation Manual del Propietario Do not use this equipment before reading this manual ...

Page 2: ...nd warnings HAZARD HAZARDOUS VAPORS Paints solvents insecticides and other materials can be harmful if inhaled or come in contact with the body Vapors can cause severe nausea fainting or poisoning PREVENTION Use a respirator or mask if vapors can be inhaled Read all instructions supplied with the mask to be sure it will provide the necessary protection Wear protective eyewear Wear protective cloth...

Page 3: ...nt Do not attach the short air whip hose directly to the turbine as the hose will become damaged Setup Use the following procedure to set up your HVLP spray system for operation 1 Plug the turbine power cord into a grounded 3 slot receptacle Keep the turbine at the maximum possible distance from the spray area to safeguard against explosion or fire that may be caused by sparking electrical parts 2...

Page 4: ...re placing them back in the turbine NOTE Do not use highly flammable solvents such as lacquer thinner to clean the filters IMPORTANT Do not soak paper pleated filter in solvents Only tap the filter or use compressed air directed at the inside the clean side 4 Insert each filter back into its corresponding filter can NOTE Make sure the white pleated filter is fitted securely to the spokes of the fi...

Page 5: ...rn it for full credit toward another Titan product of equal or greater value Problem A Restricted air flow or no air flow B Filter warning light is on C The turbine has no power D Excessive arcing sparking in the turbine Cause 1 Air flow adjustment knob on the spray gun is turned off 2 Air filters are clogged 1 Air filters are clogged 1 No power at the power supply 2 Circuit breaker has been tripp...

Page 6: ...incelles provoquées par l électricité statique Ne jamais utiliser une couverture en plastique pour fermer une zone d épandage ni utiliser des toiles de protection en plastique lors de la pulvérisation de matières inflammables DANGER VAPEURS NOCIVES La peinture les solvants les insecticides et autres matériaux peuvent être nocifs lorsqu ils sont inhalés ou en contact avec le corps Les vapeurs peuve...

Page 7: ... raccordez pas le tuyau court d arrivée d air directement à la turbine car cela endommagera le tuyau Préparation Utiliser la procédure suivante pour préparer à faire fonctionner le système de vaporisation HVLP 1 Brancher le câble d alimentation de la turbine dans une prise électrique à 3 broches équipée d une mise à la terre Maintenir la turbine aussi éloignée que possible de la zone de vaporisati...

Page 8: ...ta Pour nettoyer les filtres ne pas utiliser de solvants hautement inflammable tels que les diluants à peinture laque IMPORTANT Ne laissez pas tremper le filtre de papier plissé dans des solvants Tapotez seulement le filtre ou utilisez de l air comprimé en le dirigeant à l intérieur côté propre 4 Remonter chaque filtre dans son carter correspondant Nota Assurez vous que le filtre de papier blanc p...

Page 9: ...roduit Titan de valeur égale ou supérieure Problème A Débit d air restreint ou aucun débit d air B La lampe témoin de filtre est allumée C La turbine n a pas de puissance D Production excessive d arcs électriques étincelles dans la turbine Cause 1 Le bouton de réglage de débit d air sur le pistolet de vaporisation est fermé 2 Les filtres à air sont colmatés 1 Les filtres à air sont colmatés 1 Pas ...

Page 10: ...ente PELIGRO GASES PELIGROSOS Las pinturas solventes insecticidas y otros materiales pueden ser perjudiciales si se inhalan o entran en contacto con el cuerpo Los gases pueden causar náusea desmayos o envenenamiento graves PREVENCIÓN Use una mascarilla respiratoria o careta siempre que exista la posibilidad de que se puedan inhalar vapores Lea todas las intrucciones que vengan con la careta para e...

Page 11: ...TANTE No conecte la manguera de aire corta con conexión flexible directamente a la turbina ya que se puede dañar la manguera Preparación Use el siguente procedimiento para preparar su sistema de atomización HVLP para operación 1 Conecte el cable de potencia de la turbina en un contacto aterrizado de 3 ranuras Mantenga la tubina a la máxima distancia posible del área de pintado para salvaguardar co...

Page 12: ...A No use solventes inflamables tales como adelgazador de laca para limpiar los filtros IMPORTANTE No empape el filtro plisado de papel en solventes Solamente golpee el filtro o use aire comprimido directamente en el interior lado limpio 4 Inserte cada filtro nuevamente en su lata de filtro correspondinte NOTA Asegúrese de que el filtro plisado esté ajustado firmemente en los rayos del recipiente c...

Page 13: ... otro producto Titan de igual o mayor valor Problema A Flujo restringido de aire o ningún flujo B La luz de advertencia del filtro está encendida C La turbina no tiene energía D Arqueo chispas excesivas en la turbina Causa 1 Está cerrada la perrila de ajuste de flujo en la pistola atomizadora 2 Los filtros de aire están tapados 1 Los filtros de aire están tapados 1 No hay energía en la fuente de p...

Page 14: ...rnillo 10 8 0524523A Filter Filtre Filtro 1 9 0524526A Pre filter Préfiltre Pre filter 2 10 0524949 Filter cover Carter du filtre Cubierta de filtro 2 11 Lower housing assembly see separate listing Ensemble de boîtier inférieur voir liste séparée Ensamblaje de caja fondo see separate listing 1 12 858 634 Screw Vis Tornillo 4 13 0524596 Exhaust ring Anneau d échappement Anillo de escape 1 14 052492...

Page 15: ...ela de asegurar 12 3 0523998 Can cover Couvercle de carter Cubierta del recipiente 1 4 0524590 Spacer Espaceur Separador 3 5 0524686 Turbine can seal Joint d étanchéité de carter de turbine Junta de lata de la turbina 1 6 0524289 4 Stage turbine assembly 120V Turbine en quatre pièces 120 V Conjunto de la turbina 4 fases 120 V 1 7 0524591 Spacer Espaceur Separador 3 8 0524971A Can cover Couvercle d...

Page 16: ...itch Interrupteur Interruptor 1 9 0524549 Circuit breaker switch kit 15A L équipement de commutateur de briseur de circuit 15A El conjunto de interruptor de rompedor de circuito 15A 1 10 0524547 Warning light assembly 120V Voyant lumineux 120V Conjunto de la luz de advertencia 120V 1 11 0524996 Electrical cover assembly Couvercle d assemblage électrique Conjunto de la cubierta eléctrica 1 12 98031...

Page 17: ...ment Manguera de escape 1 5 0276512 Hose clamp Agrafe de compression Abrazadera del apretón 1 6 0276511 Exhaust hose fitting Raccord de tuyau d échappement Adaptador de la manguera de escape 1 7 0524532A Lower housing Boîtier inférieur Caja fondo 1 8 9802213 Screw Vis Tornillo 4 9 0524592 Cord strain relief Cordon détendeur Cordón desbloqueador 1 10 0090628 Foot pad Coupelles Amortiguador de la ba...

Page 18: ...witch Sélecteur d aération Interruptor del flujo de aire P N 0524592 Power cord Cordon d alimentation Cable de alimentación P N 0524553 ON OFF switch Interrupteur ON OFF Interruptor ON OFF Turbine Turbine Turbina L G N N L PE 1 2 4 5 NOTA Todo trabajo eléctrico debe realizarlo un centro de servicio autorizado NOTA Tous les travaux d électricité doivent être effectués par le personnel d un centre d...

Page 19: ... presión Lo que está cubierto por esta garantía Este producto fabricado por Titan está garantizado por un 1 año a partir de la fecha de compra contra los defectos de material y mano de obra que haya cuando se utilice de acuerdo con las recomendaciones e instrucciones impresas de Titan Dentro del período de garantía con validez Titan reparará o reemplazará a opción nuestra y sin cargo las piezas de...

Page 20: ... the purchaser with copies of the original equipment manufacturer s express warranties provided to Titan along with the name and address of the appropriate manufacturer 3 This Warranty does not cover damage or defects caused by or related to abrasion corrosion abuse misuse negligence accident normal wear faulty installation or tampering in a manner which impairs normal operation Limitation of Reme...

Reviews: