Español
Français
© Titan Tool Inc. All rights reserved.
57
English
Item
Art.
Art.
Part No.
Nº de piéce
Pieza No.
English
Description
Français
Description
Español
Descripción
qty.
qte.
cant.
1
424-245
Handle grip
Poignée-pistolet
Empuñadura de la manilla
2
2
759-215
Lever assembly - 1-gun only
Levier - 1-pistolet seulement
Conjunto de palanca - 1-pistola solamente
1
3
770-099
Tie wrap
Attache à tête d’équerre
Arrollamiento de unión
8
4
0528289A
Handle assembly, left
Poignée, Gauche
Conjunto de manilla, Izquierda
1
5
856-002
Lock washer
Rondelle de blocage
Arandela de seguridad
4
6
856-921
Screw
Vis
Tornillo
4
7
756-091
Hex screw
Vis hexagonale
Tornillo hexagonal
2
8
759-474
Cart weldment
Chariot
Conjunto de carro
1
9
759-487
Bucket holder
Support à sceau
Soporte del balde
1
10
770-712
Carriage screw
Vis du chariot
Tornillo del carro
2
11
770-223
Washer
Rondelle
Arandela
2
12
770-144
Lock nut
Écrou de blocage
Contratuerca
2
13
759-504
Axle
Essieu
Eje
1
14
759-516A
Rear wheel
Roue arrière
Rueda trasera
2
15
756-079
Cotter pin
Goupille fendue
Pasador de clavija
2
16
759-067
Castle nut
Écrou à créneaux
Tuerca almenada
2
17
759-215
Castor lever
Levier de de roue pivotante
Palanca de la roldana
1
18
0528288A
Handle assembly, right
Poignée, Droite
Conjunto de manilla, Derecha
1
19
862-410
Lock nut
Écrou de blocage
Contratuerca
3
20
759-517
Mounting plate
Plaque d’assemblage
Placa de montaje
1
21
757-042
Vibration mount
Montage antivibratile
Almohadilla aislante
3
22
757-055
End cap
Obturateur d’extrémité
Capacete
1
23
759-463
Carriage screw
Vis du chariot
Tornillo del carro
4
24
759-508A
Front wheel assembly
Ensemble de la roue avant
Conjunto de rueda delantera
1
25
763-549
Lock nut
Écrou de blocage
Contratuerca
4
26
862-410
Lock nut
Écrou de blocage
Contratuerca
3
27
759-306
Knob assembly
Ensemble de la poignée
Conjunto de la perilla
1
28
0509285
Washer
Rondelle
Arandela
1
29
862-436
Hex head screw
Vis à tête hexagonale
Tornillo de cabeza hexagonal
1
30
424-283
Grounding chain
Chaînette de mise à la terre
Cadena de conexión a tierra
1
31
759-329
Clamp assembly
Ensemble de serrage
Conjunto de abrazadera
1
32
759-188
Gun post assembly
Assemblage du poteau à pistolet
Conjunto del poste de la pistola
1
33
756-056
Plug
Bouchon
Tapón
1
34
0509171A
Gun holder assembly (see separate
listing)
Support à pistolet (voir liste séparée)
Soporte de la pistola (consulte la lista
separada)
1
35
761-149
Bolt
Boulon
Perno
2
36
759-550A
Brake assembly (see separate
listing)
Frein (voir liste séparée)
Conjunto de freno (consulte la lista
separada)
1
37
860-502
Stop nut
Écrou de blocage
Tuerca de tope
2
759-499
Gun cable (not shown)
Câble de pistolet (non illustré)
Cable de la pistola (no se muestra)
1 / 2
779-298
Caster cable
Câble de roue pivotante
Cable de la roldana
1
2-Gun only • 2-Pistolet seulement • 2-Pistola solamente
38
762-058
Fitting
Raccord
Conector
1
39
856-744
Screw
Vis
Tornillo
1
40
759-034
Cotter pin
Goupille fendue
Pasador de clavija
1
41
759-015
Clevis pin
Axe à épaulement
Pasador de horquilla
1
42
424-218
Bearing, flanged
Palier à collerette
Cojinete embridado
2
43
424-217
Lever plate
Plaque de levier
Placa de palanca
2
44
759-033
Knob
Bouton
Perilla
1
45
424-227
Cable spool selector
Sélectionneur de bobine de câbles
Selector de bobina del cable
1
46
424-203
Trigger
Gâchette
Gatillo
1
47
424-219
Mounting block
Bloc de montage
Bloqueo de montaje
1
48
226-001
Nut
Écrou
Tuerca
1
49
759-035
Lever strap
Sangle de levier
Abrazadera de la palanca
1
50
759-031
Control guide
Guide de contrôle
Guía de control
1
51
757-092
Screw
Vis
Tornillo
1