Para más información sobre el desarrollo y sugerencias de juego, visite : www.tinylove.com
Para más información sobre el desarrollo y sugerencias de juego, visite : www.tinylove.com
Español
Français
Animador Móvil Para Divertirse En El Suelo
Modo de empleo
Lea todas las instrucciones antes de usar este producto. Guarde las instrucciones para usarlas en el futuro ya que tienen
información importante.
ADVERTENCIA
• Retire todo el material de embalaje antes de utilizarlo. Peligro de asfixia.
• Un adulto debe montar el producto.
• Desatornillador necesario (no incluido).
• No utilice tiras o soportes para fijar el juguete a la cuna o al parque.
MÁS INFORMACIONES SOBRE BATERÍAS:
• Recomendamos el uso de baterías alcalinas para una mayor duración.
• No mezcle las baterías viejas y nuevas.
• No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio).
• Las baterías no recargables no deben ser recargadas.
• Deben sacarse las batería recargables de la unidad antes de recargarlos.
• Las baterías recargables deben recargarse sólo bajo la supervisión de un adulto..
• Utilice sólo baterías del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por
el fabricante.
• Las baterías deben introducirse correctamente teniendo en cuenta la polaridad.
• No cortocircuite los bornes.
• Compruebe que todas las superficies de contacto estén limpias y claras antes de
instalar las baterías.
• La sustitución de las baterías deberá hacerse por adultos (desatornillador no incluido).
• Baterías agotadas deben sacarse de un producto.
• No queme las baterías. Deseche las baterías de forma segura y adecuada.
• Instale baterías nuevas y reintente si funcionan antes de llamar al Servicio del
Cliente de electrónicas.
• Pilas no incluidas (3 AA/LR6(1.5V)).
Funcionamiento del móvil de tiempo boca abajo (Fig.3):
El móvil de tiempo boca abajo tiene cuatro modos operativos:
1. Deslice el interruptor de funcionamiento al modo "MUSIC". El móvi tocará música durante 30
minutos consecutivos, se encenderán luces LED coloridas y el móvil comenzará a girar.
Las 8 melodías incluídas sonarán en forma continuada. Después de funcionar durante 30
minutos, el móvil se apagará automaticamente.
2. Para activar el modo de feedback de sonido y música, deslice el interruptor de
funcionamiento al modo de "TAPPING". Tras cada golpecito se oirá un sonido y se encenderá
una luz LED colorida.
3. Para que el móvil de tiempo boca abajo funcione sin música ni luz,deslice el interruptor
de funcionamiento al modo "MUTE". Para apagar el móvil, vuelva a deslizar el interruptor al
modo "OFF".
4. Al finalizar la música, deslice el interruptor de funcionamiento al modo "OFF".
Programador de apagado automático:
Después de reproducir música durante 30 minutos, el móvil de tiempo boca abajo se apagará
automáticamente. Para que la música continúe sonando, pulse cualquiera de los botones salvo
el modo OFF.
Intalación del móvil de tiempo boca abajo a su cochecito con una pinza
dentada (Fig.4,5):
1. Dé vuelta el producto, tome la pinza dentada, inserte el gancho adjunto y enlace a través de
las dos hendiduras en la parte inferior del producto.(4.1)
2. Ajuste los extremos del gancho y de la lazada uno al otro.(4.3)
3. Ahora solo resta sujetar el móvil de tiempo boca abajo al toldo de su cochecito.(5)
Cuidado y almacenamiento:
• Utilice un paño húmedo para limpiar.
• NO sumerja ninguna parte del producto en agua.
• Retire las baterías cuando las guarde por un período largo sin utilizar.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a
las siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no debe provocar interferencias, Y
2. Este dispositivo debe admitir las interferencias recibidas, incluso interferencias que causen un
funcionamiento no deseado.
INTERFERENCIA CON RADIO Y TELEVISIÓN
Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para dispositivos digitales de clase B,
de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para
proporcionar protección razonable contra interferencia en una instalación residencial. Este equipo
genera y radia radiofrecuencias y,
si no se instala y se utiliza según el manual de instrucciones, puede causar
interferencias en comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar
que dicha interferencia no ocurra en una instalación determinada. Si este equipo
ocasiona interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que
puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, en cuyo caso el usuario
está obligado a intentar corregir las interferencias tomando una o varias las
siguientes medidas:
• Reoriente o re-instale la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecta el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto de aquel al cual está conectado
el receptor.
• Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio y televisión.
• Cualquier cambio o modificación que no se haya aprobado expresamente por el fabricante o
el solicitante de este equipo, puede anular la garantía y el contrato de servicio técnico.
Mobile De Sol Et De Voyage
Notice d’utilisation
Lisez toutes les instructions avant l'utilisation de ce produit. Conservez ces instructions pour référence ultérieure car
elles contiennent des informations importantes.
ATTENTION
• Retirez tous les éléments d'emballage avant la première utilisation. Danger de suffocation.
• Doit être monté par un adulte.
• Tournevis cruciforme nécessaire (non fourni).
• Ne pas utiliser les courroies ou la pince pour attacher le jouet au lit ou au parc.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT LES PILES :
• Nous vous recommandons d'utiliser des piles alcalines qui durent plus longtemps.
• Ne pas mélanger piles usagées et piles neuves.
• Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbon-zinc), ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables.
• Enlever les piles rechargeables de l'unité avant de les recharger.
• Ne recharger des piles qu'en présence d'un adulte.
• N'utiliser que des piles de type identique ou similaire.
• Veiller, en insérant les piles, à bien respecter la polarité.
• Ne pas court-circuiter les pôles.
• Bien vérifier que toutes les surfaces contact sont bien propres avant d'insérer les piles.
• Seuls des adultes peuvent remplacer les piles.
• Enlevez les piles usagées du produit.
• Ne pas jeter les piles au feu. Eliminer les des piles usagées comme il se doit.
• Pour les produits électroniques, insérer de nouvelles piles et tenter de faire fonctionner le
produit à nouveau d'avant d'appeler le Service Clientèle.
• Piles non fournies (3 AA/LR6(1.5V)).
Fonctionnement du mobile Tummy Time (Fig.3) :
Le Mobile Tummy Time peut fonctionner dans 4 modes :
1. Mettre le sélecteur de mode sur le mode "MUSIQUE". La musique en continu jouera pendant
30 minutes, les LED colorées s'allumeront et le mobile commencera à tourner.
Les 8 mélodies seront jouées consécutivement. Au bout de 30 minutes de lecture, le Mobile
Tummy Time s'éteindra tout seul.
2. Pour faire fonctionner le mode son et le feedback musical, mettez le sélecteur sur "TAPPING".
Après chaque tapotement, un son de feedback sera émis et des LED colorées s'allumeront.
3. Pour faire fonctionner votre Tummy Time Mobile sans musique ni lumière, mettez le sélecteur
sur "MUTE". Pour arrêter le mobile, mettez le sélecteur sur "OFF".
4. La musique une fois terminée, mettez le sélecteur sur "OFF".
Minuterie d'arrêt automatique :
Au bout de 30 minutes de jeu, le Mobile Tummy Time s'éteindra tout seul. Pour continuer la
lecture, appuyez sur n'importe quel bouton autre que le mode OFF.
Fixation du Mobile Tummy Time à votre poussette ,à l'aide de la pince
crocodile (Fig.4,5) :
1. Retournez le produit, prendre la pince, insérer le scratch dans les deux fentes situées au bas
du produit.(4.1)
2. Attachez les deux extrémités du scratch l'une à l'autre.(4.3)
3. Vous pouvez maintenant suspendre le Mobile Tummy Time au canopy de votre poussette.(5)
Entretien et non-utilisation :
• Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage.
• NE PAS plonger aucune partie du produit dans l'eau.
• Enlever les piles avant une longue période de non utilisation.
Ce dispositif est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
5. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
6. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris du type pouvant créer un
fonctionnement indésirable.
INTERFERENCE RADIO ET TELEVISION
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de
classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas
installé et utilisé conformément aux présentes peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il se peut que des interférences se produisent dans une
installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des
signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil sous et hors
tension, l'utilisateur peut essayer d'éliminer les interférences en prenant une ou plusieurs des
mesures ci-dessous :
• Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice.
• Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur.
• Brancher l'équipement à une prise de courant faisant partie d'un autre circuit que celui sur lequel est
branché le récepteur
• Demander éventuellement conseil à un fournisseur ou technicien spécialisé.
• Tout changement ou modification n'ayant pas été expressément approuvé(e) par le fabricant ou le
déclarant de cet équipement peut annuler votre autorisation d'utiliser cet appareil au titre de la FCC.
1
2
4
3
3 AA
1
2
3
4
5