background image

 

-  Appuyez sur le bouton B pour régler les valeurs suivantes :

B

B

Mode alarme

Réglage des minutes

Réglage de l’heure

 

-  Appuyez sur le bouton E pour faire augmenter la valeur. Maintenez enfoncé le bouton  

 

  E pour faire avancer la valeur plus rapidement.

 

-  Appuyez sur le bouton C pour faire diminuer la valeur. Maintenez enfoncé le bouton C  

 

  pour faire diminuer la valeur plus rapidement.

 

-  Appuyez 2 s sur le bouton B pour quitter ce mode.

 

-  Si aucun bouton n’est actionné pendant 1 minute, la montre reviendra automatiquement  

 

  au mode garde-temps.

 

-  Lorsque l’alarme est activée, elle sonne pendant 20 secondes à l’heure prévue et l’icône  

 

      clignote. Appuyez sur n’importe quel bouton pour l’arrêter.

5.  Mode chronographe

 

-  Le temps maximum pouvant être chronométré est de 99 heures 59 minutes et 59,99  

   secondes.
 

-  Dans ce mode, appuyez sur le bouton E pour faire démarrer ou pour arrêter le chro 

 

  nomètre et sur le bouton C pour le réinitialiser, une fois qu’il est arrêté.

 

-  Chronométrage des temps intermédiaires : Lors du chronométrage, appuyez sur le  

 

  bouton C pour sélectionner le tour (LAP). Le temps s’affichera 15 secondes plus tard  

 

  sur le chronomètre. Appuyez une nouvelle fois sur C pour déterminer le prochain tour  

 

  (LAP).Vous pouvez l’arrêter en appuyant sur le bouton E. Maintenez enfoncé le bouton  

 

  B 2 secondes afin de passer au mode enregistrement du LAP et appuyez sur les  

 

  boutons C/E pour consulter les données LAP.

 

-  Si vous souhaitez compter au-delà de 100 tours (LAP), appuyez sur les boutons E/C  

 

  pour que ces données remplacent les données du dernier tour (LAP)

 

-  En mode LAP, appuyez 2 secondes sur le bouton B pour sortir et revenir au mode  

   chronographe.
 

-  Lors du chronométrage, appuyez sur le bouton B pour passer à un autre mode sans  

 

  pour autant que le chronométrage ne s’arrête.

Summary of Contents for BJ3798

Page 1: ...BJ3798 INSTRUCTION MANUAL ...

Page 2: ......

Page 3: ...LIGHT SELECT button A UP BARO button E COMP button D DOWN ALTI button C MODE SET button B Digital Function ENGLISH ...

Page 4: ...2 alarms and hourly chime Chronograph function 99 hours 59min59 99seconds 100 group for Lap Countdown timer 99hours 59 minutes 59 99 seconds Pacer The second time Display low battery EL backlight B Mode and Function B B B B B Timekeeping Mode Pedometer Mode Record Mode Alarm Mode Chronograph Mode Countdown Timer Mode E C Button D Atmospheric Pressure Measurement Altitude Measurement Compass Button...

Page 5: ...eping mode press D to enter compass measurement mode directly In timekeeping mode press E to enter Atmospheric pressure measurement mode directly After enter the above mode press B to exit and return to timekeeping mode B B B B B B B B B B B B B Keep Pressing Button B for 2s Time Keeping Mode Beep On Off HOLD Flash Set LCD Resolution Set Second Set 12 24H Set Minute Set M D Format Set Hour Set Dat...

Page 6: ...s step mileage calories exercise time step Set the pedometer In pedometer mode keep pressing button B for 2s the unit flashes entering setting mode Press button B to set the flashing items unit step distance weight Press E C to shift the unit of metric and English Press E to increase the value press and hold E to advance quickly Press C to decrease the value press and hold C to decrease quickly In...

Page 7: ...ems AL1 AL2 Chime AL1 Press C to turn on off the alarm or hourly chime In alarm mode keep pressing button B for 2s the Minute flashes entering setting mode Press B to move the setting items B B Alarm Mode Set Minute Set Hour Press E to increase the value press and hold E to advance quickly Press C to decrease the value press and hold C to decrease quickly Keep pressing B for 2s to exit It will exi...

Page 8: ...sing E keep pressing B for 2 seconds to enter LAP record mode C E to review LAP When LAP have been reach to 100 and you want to go on counting press E C to overlay it to the last LAP In the LAP mode press B for 2s to exit and return to chronograph mode When the chronograph is running press B to enter other mode but the chronograph still running background When the chronograph stop it will return t...

Page 9: ... the value press and hold C to decrease quickly B for 2s 2s later B B Countdown Timer Mode HOLD Flashes Set Hour Set Minute Set Second B Keep pressing B for 2s to exit It will exit setting mode when no any key pressing for 1 minute 7 Metronome Mode B for 2s E Pacer Mode HOLD Flashes Set Pace In the metronome mode press E to turn it on off When it stops press C for 2s to reset If the metronome is n...

Page 10: ... B for 2s to exit It will exit setting mode when no any key pressing for 1 minute 9 Altitude Measurement Mode E Humidity On Top Altitude Trend On Top In the timekeeping mode press button C to enter altitude measurement mode Press E to shift the top row display content temperature altitude trend When it displays the trend you can review the former hourly curve by quick pressing Keep pressing E for ...

Page 11: ...ltitude measurement mode B for 2s B B B Humidity On Top Set Relative Altitude Adjust Relative Altitude Set Sea Level Atmosphere Value Reset Input sea level atmosphere value SEAP Press E to increase the value press and hold E to advance quickly Press C to decrease the value press and hold C to decrease quickly Press button B for 2s to confirm return to altitude measurement mode Factory default sea ...

Page 12: ...emperature and altitude Press C to decrease the value press and hold C to decrease quickly Press button B for 2s to confirm return to atmospheric pressure measurement mode Input your current temperature TEMP Press E to increase the value press and hold E to advance quickly Press C to decrease the value press and hold C to decrease quickly Press button B for 2s to confirm return to atmospheric pres...

Page 13: ... 0 the S direction indicated by the 12 o clock position is the south It will exit the measuring mode after 1 min without button pressing you can measure again by pressing D The follow table indicated the meaning of each acronym for each direction Direction Meaning Direction Meaning Direction Meaning Direction Meaning N North NNE North North East NE North East ENE East North East E East ESE East So...

Page 14: ... correction after 60 direction points illuminate and go out one by one sequentially it will confirm this correction automatically Note After change battery and use the compass for the first time it will enter automatically adjust mode first Digital adjust mode DEC If you have a correct north and after DILE it still deviate much then use the DEC to correction In compass mode keep pressing B for 2s ...

Page 15: ...LIGHT SELECT A 键 UP BARO E 键 COMP D 键 DOWN ALTI C 键 MODE SET B 键 数显电子功能 简体中文 ...

Page 16: ...制 2000 2099年全自动日历 计步功能 气压测量 高度测量 指南针 闹钟功能 2组闹铃及整点报时 跑表功能 99小时59分59 99秒 100 组Lap 功能 倒计时功能 99小时59分59 99秒 节拍器功能 第二时间功能 电池电量低显示功能 EL 背光功能 B 产品功能模式 B B B B B 正常时间模式 计步模式 记忆模式 闹钟模式 秒表模式 倒计时模式 E C 键 D 气压测量模式 高度测量模式 指南针测量模式 键 B B 第二时间模式 节拍器模式 ...

Page 17: ...键移动设置项目 闪动 如下 在任意模式 按A键一次亮EL 3秒 按B键选择操作模式 在时间模式 按住E键2秒上方转换显示 星期 温度 高度曲线 海平面气压曲线 在时间模式 按C键快捷进入高度测量模式 在时间模式 按D键快捷进入指南针测量模式 在时间模式 按E键快捷进入气压测量模式 进入气压 高度 指南针模式 按B健退出 返回正常时间模式 按E键调整数值递增 按住E键快速递增 按C键调整数值递减 按住C键快速递减 秒钟闪动时 按E或C键秒清0 12 24小时制 按E或C键切换12 24时制 ...

Page 18: ...0 00 9999 99 Mile 运动时间范围 0 24H 在计步显示画面长按C键2秒 开启 关闭计步功能 计步功能开启会显示计步符号 按E键循环切换显示 步数 距离 卡路里 运动时间画面 步数如下 计步器设置 在计步器模式 按住B键2秒 单位 闪烁 表示进入设置状态 按B键切换设置项目 单位 步距 体重 如下图 按E或C键切换公制或英制单位 按E键调整数值递增 按住E键快速递增 按C键调整数值递减 按住C键快速递减 输入体重 20 200 kg 或 44 441 lbs 默认值为75 kg 或165 lbs 输入步行步距 30 180 cm 或2 71 inch 默认值为70 cm 或 28 inch 按住B键2秒退出设置 无按键操作1分钟自动退出设置 ...

Page 19: ...换显示数据如下图 当天无数据时 按C或E键无效 12 17 12 18 12 23 4 闹铃模式 在闹钟模式 按E键循环切换AL1 AL2 Chime AL1 按C键开启或关闭闹铃或整点报时 在闹钟模式 按住B键2秒 分钟 闪动 表示进入设置状态 按B键移动设置项目 闪动 如下 按E键调整数值递增 按住E键快速递增 按C键调整数值递减 按住C键快速递减 按住B键2秒退出设置 无按键操作1分钟自动退出设置 开启闹钟的情况下 闹钟时间到会有BB BB 响闹声20秒 响闹时屏幕有符 号 在闪动 按任一键停止 ...

Page 20: ...止 停止时按住C键2秒清 0 秒表的分段计时 秒表正在运行状态 按C键取一组 LAP 时间 15秒钟后显 示显示秒表时间 再按C键取下一组 LAP 计时 按E键停止 按住B键2秒进 入 LAP 记忆模式 按C键或E键查看 LAP 计时 当100组LAP时间记录满时 如果继续计时 按E键或C键秒表计时会叠加到最后一 组记忆 LAP 100 在 LAP 记忆模式 按住B键2秒退出 返回秒表模式 秒表在运行时按B键返回其它模式 秒表在背后进运行 秒表停止状态 5分钟自动返回正常时间模式 ...

Page 21: ...秒 倒计时设置 在倒计时停止状态 按住B键2秒 小时 闪动 表示进入设置状态 按B键移动设置项目 闪动 如下 按E键调整数值递增 按住E键快速递增 按C键调整数值递减 按住C键快速递减 按住B键2秒退出设置 无按键操作1分钟自动退出设置 7 节拍器模式 在节拍器模式 按E键开启 停止节拍器 停止时按住C键2秒复位节拍器 如果不停止节拍器 计数器到达99999会自动从 0 重新计时 在节拍器模式 按住B键2秒进入节拍频率设置 30 180 按E键调整数值递增 按住E键快速递增 按C键调整数值递减 按住C键快速递减 按住B键2秒退出设置 无按键操作1分钟自动退出设置 ...

Page 22: ...烁 表示进入设置状态 按B键移动设置项目 闪动 如下 按E键调整数值递增 按住E键快速递增 按C键调整数值递减 按住C键快速递减 按住B键2秒退出设置 无按键操作1分钟自动退出设置 9 高度测量模式 在正常时间模式 按C键进入高度测量模式 按E键切换上排显示 温度 高度趋势 上排显示趋势时 短按查询以前每小时对应高度曲线 按住E键2秒切换温度及高度单位 24小时无操作自动返回时间模式 上排显示曲线时 第一列闪烁 现在高度 C ft C m F m F ft ...

Page 23: ...mb 换算而得出的高度 值 如果选择 YES 测量结果为相对高度 Relatively 屏幕有小 r 显示 输入所在高度 输入所在高度 ALTI 按E键调整数值递增 按住E键快速递增 按 C键调整数值递减 按住C键快速递减 按住B键2秒确认 返回正常测量高度模式 输入海平面气压值 SEAP 按E键调整数值递增 按住E键快速递增 按C键调整数值递减 按住C键快速递减 按住B键2秒确认 返回正常测量高度模式 工厂默认海平面气压值 FDEF 按E或C键切换 YES NO 选择 YES 表示使用默认海平面气压值为 1013 25mb 10 气压测量模式 在正常时间模式 按E键进入气压测量模式 按E键切换上排显示 温度 海平面气压 气压趋势 按C键上排显示气压趋势时 查看每小时详细海平面气压值 ...

Page 24: ...进入气压设置模式 按B键切换设置项目 输入当前气压 输入当前气压值 AIRP 按E键调整数值递增 按住E键快速递增 按住E键2S秒切换温度及气压单位 按 C键调整数值递减 按住C键快速递减 按住B键2秒确认 返回正常测气压模式 输入当前温度 TEMP 按E键调整数值递增 按住E键快速递增 按C键调整数值递减 按住C键快速递减 按住B键2秒确认 返回正常测量气压模式 工厂默认气压值 FDEF 按E或C键切换 YES NO 选择 YES 表示使用工厂初始设置默认的气压 及温度 按住B键2秒确认 返回正常测量气压模式 备注 温度校正时单位 是每按一次加减0 1度 单位 时加减0 2度 ...

Page 25: ...南针测量模式 按C键开启 关闭反方向显示 开启反向时屏幕左下有 显 示 当电子锣 盘显示0度时 12时位所指的 S 方向为南方 1分钟无按键操作自动退出测量模式 再按D键重新测量 下表说明各方向的缩写字母的含义 方向 含义 方向 含义 方向 含义 方向 含义 N 北 NNE 北北东 NE 东北 ENE 东北东 E 东 ESE 东南东 SE 东南 SSE 南南东 S 南 SSW 南南西 SW 西南 WSW 西南西 W 西 WNW 西北西 NW 西北 NNW 北北西 注意 如果电子罗盘从来都未使用过 请按下面方法进行校正指南针才能正常测量 ...

Page 26: ...转动两圈后 本表会自动退出校正模式 并返回指 南针测量模式 指南针校正时60个方向点逐个顺序点亮 在逐个熄灭后自动确认此 次校正 注意 更换电池第一次使用指南针会首先进入自动校正模式 请按以上方法转 动手表两圈以上便于校准指南针 数字校正模式 DEC 如果您很准确的北方 经过上面 DILE 校正后 发现偏离过大 可以按下面方法进行 数字校正 在指南针模式 按住B键2秒进入 CAL 校正模式 再按B键进入 DEC 数字校 正模式 按E键设定值加1 按C键设定值减1 最大校正角度范围 90 W E 90 按住B键2秒确认校正值 并反回正常测量模式 ...

Page 27: ...LUZ SELECCIONAR botón A ARRIBA BARÓMETRO botón E BRÚJULA botón D ABAJO ALTÍMETRO botón C MODO AJUSTE botón B Función digital ESPAÑOL ...

Page 28: ...rmas y tono horario Función de cronógrafo 99 horas 59 minutos 59 99 segundos 100 grupos por vuelta Cuenta atrás 99 horas 59 minutos 59 99 segundos Marcador de paso Segunda hora Indicador de pila baja Retroiluminación B Modo y función B B B B B Modo De Hora Modo De Cuentapasos Modo De Registro Modo De Alarma Modo De Cronógrafo Modo De Cuenta Atrás E C Botón D Medición De Presión atmosférica Medició...

Page 29: ...er directamente al modo de brújula En el modo de hora pulse E para acceder directamente al modo de medición de presión atmosférica Después de acceder al modo anterior pulse B para salir y regresar al modo de hora B B B B B B B B B B B B B Mantenga pulsado el botón B durante 2 segundos Tono encendido apagado MANTENER PULSADO Parpadea Ajustar la resolución del LCD Ajustar los segundos Ajustar el for...

Page 30: ... tiempo de ejercicio pasos Ajustar el cuentapasos En el modo de cuentapasos mantenga pulsado el botón B durante 2 segundos la unidad parpadea y entra en el modo de ajuste Pulse el botón B para ajustar los números que parpadeen unidad longitud del paso peso Pulse E C para cambiar entre el sistema métrico o imperial Pulse el botón E para aumentar el valor manténgalo pulsado para avanzar más rápido P...

Page 31: ... ALM1 Pulse C para encender apagar la alarma o el tono de hora En el modo de alarma mantenga pulsado el botón B durante 2 segundos los minutos parpadean y entra en el modo de ajuste Pulse B para ajustar los valores B B Modo de alarma Ajustar los minutos Ajustar las horas Pulse el botón E para aumentar el valor manténgalo pulsado para avanzar más rápido Pulse el botón C para reducir el valor mantén...

Page 32: ...er al modo de registro de vueltas C E para revisar la vuelta Cuando haya registrado 100 tiempos parciales si desea continuar pulse E C para sobrescribir el último tiempo de vuelta En el modo de tiempos parciales pulse B durante 2 segundos para salir y regresar al modo de cronógrafo Cuando el cronógrafo esté en marcha si pulsa B para acceder a otro modo el cronógrafo seguirá funcionando en segundo ...

Page 33: ...do de cuenta atrás MANTENER PULSADO Parpadea Ajustar las horas Ajustar los minutos Ajustar los segundos B Mantenga pulsado el botón B durante 2 segundos para salir Si no pulsa ninguna tecla durante 1 minutos se cancelará el modo de ajuste 7 Modo De Marcador De Paso B durante 2s E Modo de marcador de paso MANTENER PULSADO Parpadea Ajustar el paso En el modo de marcador de paso pulse E para iniciar ...

Page 34: ...ntenga pulsado el botón B durante 2 segundos para salir Si no pulsa ninguna tecla durante 1 minutos se cancelará el modo de ajuste 9 Modo De Medición De Altitud E Humedad subiendo Altitud subiendo En el modo de hora pulse el botón C para acceder directamente al modo de medición de altitud Pulse E para cambiar el contenido de la fila superior temperatura curva de altitud Cuando muestre la tendencia...

Page 35: ...rte superior Establecer altitud relativa Ajustar la altitud relativa Establecer el valor de la atmósfera al nivel del mar Reiniciar Pulse el botón C para reducir el valor manténgalo pulsado para retroceder más rápido Pulse el botón B durante 2 segundos para confirmar y regresar al modo de medición de altitud Introducir el valor de presión atmosférica al nivel del mar SEAP Pulse el botón E para aum...

Page 36: ...ntenga E pulsado durante 2 segundos para cambiar las unidades de temperatura y altitud Introduzca su presión atmosférica actual Introduzca su presión atmosférica actual AIRP Pulse el botón E para aumentar el valor manténgalo pulsado para avanzar más rápido Pulse el botón C para reducir el valor manténgalo pulsado para retroceder más rápido Pulse el botón B durante 2 segundos para confirmar y regre...

Page 37: ...te 2 segundos para confirmar y regresar al modo de medición de presión atmosférica 11 Modo De Brújula E E Ajustar la brújula Medir después del ajuste Detener después de 1 minuto En el modo de hora pulse D para acceder al modo de medición de brújula Con el reloj en posición horizontal mueva el reloj hasta que la aguja indique 0 Entonces la dirección de las 12 en punto será el norte En el modo de me...

Page 38: ...la B for 2s B B Ajustar la brújula MANTENER PULSADO Parpadea Ajustar CAL Ajustar DEC Modo de ajuste automático CAL En el modo de brújula mantenga B pulsado durante 2 segundos para acceder a CAL pulse E o C después gire el reloj despacio en dirección horaria o antihoraria El reloj saldrá automáticamente del modo de corrección y regresará al modo de medición de brújula después de completar dos círcu...

Page 39: ...jula mantenga pulsado B durante 2 segundos para abrir CAL vuelva a pulsar B para abrir DEC pulse E para aumentar 1 y C para disminuir 1 El rango máximo del ángulo de corrección es 90 W E 90 Pulse B durante 2 segundos para confirmar el valor corregido y regresar al modo de medición normal ...

Page 40: ...Digitale Funktion LICHT AUSWAHL A Taste UP BARO E Taste COMP D Taste DOWN ALTI C Taste FUNKTION EINSTELLUNG B Taste DEUTSCH ...

Page 41: ...raphenfunktion 99 Stunden 59 Minuten 59 99 Sekunden bis zu 100 Runden für die Zeitmessung jeder Runde Countdown Timer 99 Stunden 59 Minuten 59 99 Sekunden Schrittzähler Die zweite Zeit Anzeige für schwache Batterie El Hintergrundbeleuchtung B Modus und Funktion B B B B B Aktueller Schrittzählermodus Aufzeichnungsmodus Weckmodus Chronographenfunktion Countdown Timer Modus E C D Taste Messung des At...

Page 42: ...Kompassmodus COMP zu gelangen Drücken Sie im aktuellen Zeitmodus E um direkt in den Modus zur Messung des Atmosphärendrucks zu gelangen Nachdem Sie den oben genannten Modus aufgerufen haben drücken Sie B um den Modus zu verlassen und zum aktuellen Zeitmodus zurückzukehren B B B B B B B B B B B B B Halten Sie die Taste B 2 Sekunden lang gedrückt Signalton ein aus HALTEN Blinken LCD einstellen Auflö...

Page 43: ...schaltet ist Drücken Sie E um zwischen diesen Elementen zu wechseln Schritte Entfernung Kalorien Trainingszeit Schritt Schrittzähler einstellen Im Schrittzählermodus halten Sie die B Taste 2 Sekunden lang gedrückt das Gerät blinkt und wechselt in den Einstellmodus Drücken Sie die B Taste um die blinkenden Elemente einzustellen Einheit Schrittlänge Gewicht Drücken Sie E C um die Einheit zwischen me...

Page 44: ...n Vorgang zu beenden Der Einstellmodus wird verlassen wenn 1 Minute lang keine Taste gedrückt wird Wenn an diesem Tag keine Daten aufgezeichnet wurden hat das Drücken von C E keine Auswirkung E E E Schrittzähler Entfernung Kalorien Trainingstimer 4 Weckmodus Drücken Sie im Weckmodus die E Taste um zwischen diesen Optionen zu wechseln AL1 AL2 Signalton AL1 Drücken Sie C um das Wecksignal oder den s...

Page 45: ...zum Starten oder Stoppen Drücken Sie die C Taste zum Zurücksetzen wenn sie stoppt Zwischenzeitaufzeichnung Wenn der Chronograph läuft drücken Sie C um die RUNDE zu wählen 15s später wird die Zeit des Chronographen angezeigt dann drücken Sie C um die nächste RUNDE auszuwählen Sie können sie durch Drücken von E stoppen Halten Sie B 2 Sekunden lang gedrückt um in den RUNDEN Aufnahme modus zu wechseln...

Page 46: ... die C Taste um den eingestellten Wert wiederherzustellen wenn er gestoppt wurde Wenn der Countdown bei 0 angekommen ist ertönt der Weckton ein Piepton 30 Sekunden lang Stellen Sie den Countdown Timer ein Halten Sie im Countdown Modus die B Taste 2 Sekunden lang gedrückt die Stunde blinkt um in den Countdown Einstellmodus zu gelangen Drücken Sie die B Taste um die folgenden Einstellungen nacheinan...

Page 47: ...bei 0 wenn es 99999 erreicht Halten Sie im Metronom Modus 2 Sekunden lang B gedrückt um die Frequenzeinstellung einzugeben 30 180 Drücken Sie E um den Wert zu erhöhen halten Sie E gedrückt um ihn schnell zu erhöhen Drücken Sie C um den Wert zu verringern halten Sie C gedrückt um ihn schnell zu verringern Halten Sie B 2 Sekunden lang gedrückt um den Vorgang zu beenden Der Einstellmodus wird verlass...

Page 48: ...ndern Temperatur Höhentrend Wenn der Trend angezeigt wird können Sie die frühere stündliche Kurve überprüfen Der Modus kehrt nach 24 Stunden ohne Drücken in den aktuellen Zeitmodus zurück wenn die Anzeigekurve der obersten Reihe blinkt blinkt die erste Zeile aktuelle Höhe C ft C m F m F ft Höheneinstellung Drücken Sie die B Taste 2 Sekunden lang um in den Höheneinstellungsmodus zu gelangen und drü...

Page 49: ...ück Eingabe des Atmosphärenwerts auf Meereshöhe SEAP Drücken Sie E um den Wert zu erhöhen halten Sie E gedrückt um ihn schnell zu erhöhen Drücken Sie C um den Wert zu verringern halten Sie C gedrückt um ihn schnell zu verringern Drücken Sie die B Taste 2S zur Bestätigung und kehren Sie zum Höhenmessung smodus zurück Werkseitig voreingestellter Wert für den atmosphärischen Druck auf Meereshöhe FDEF...

Page 50: ...rischen Druck ein Geben Sie Ihren aktuellen atmosphärischen Druck ein AIRP Drücken Sie E um den Wert zu erhöhen halten Sie E gedrückt um ihn schnell zu erhöhen Drücken Sie C um den Wert zu verringern halten Sie C gedrückt um ihn schnell zu verringern Drücken Sie die B Taste 2S zur Bestätigung und kehren Sie zum Modus zur Messung des Atmospärendrucks zurück Geben Sie Ihre aktuelle Temperatur ein TE...

Page 51: ...cken Sie im aktuellen Zeitmodus die D Taste um direkt in den Kompassmodus zu gelangen Wenn die Uhr waagerecht ausgerichtet ist bewegen Sie die Uhr so dass die Nadel auf 0 zeigt die 12 Uhr Richtung ist Norden Drücken Sie im Kompassmodus die D Taste um die Anzeige Gegenrichtung ein und auszuschalten Beim Aufruf der Gegenrichtung erscheint unten links auf dem Bildschirm ein Wenn die Nadel auf 0 zeigt...

Page 52: ...tellen CAL Einstellen DEC Automatischer Einstellmodus CAL Halten Sie im Kompassmodus B 2 Sekunden lang gedrückt um in den CAL Modus zu gelangen drücken Sie E oder C und drehen Sie dann die Uhr langsam im oder gegen den Uhrzeigersinn Diese Uhr verlässt den Korrekturmo dus automatisch und kehrt in den Kompassmodus zurück nachdem sie einfach zwei Kreise in dieselbe Richtung gedreht hat Während der Ko...

Page 53: ...dann verwenden Sie DEC zur Korrektur Im Kompassmodus halten Sie B für 2S gedrückt um auf CAL zu gehen drücken Sie erneut B um auf DEC zu gehen drücken Sie E um 1 zu erhöhen C um 1 zu verringern Der maximale Korrekturwinkelbereich beträgt 90 W E 90 Drücken Sie 2 Sekunden lang B um den korrigierten Wert zu bestätigen und kehren Sie in den normalen Messmodus zurück ...

Page 54: ...ÉCLAIRAGE SÉLECTION bouton A AUGMENTER PRESSION ATMOSPHÉRIQUE bouton E BOUSSOLE bouton D DIMINUER ALTITUDE bouton C MODE RÉGLAGE bouton B Fonction Digitale FRANÇAIS ...

Page 55: ...ue horaire Chronographe 99 heures 59 min 59 99 secondes jusqu à 100 tours pour le chro nométrage de chaque tour Compte à rebours 99 heures 59 minutes 59 99 secondes Métronome Deuxième heure Fuseau horaire différent Indicateur de batterie faible Rétro éclairage EL B Modes et fonctions B B B B B Timekeeping Mode Pedometer Mode Record Mode Alarm Mode Chronograph Mode Countdown Timer Mode E C Button D...

Page 56: ...ode mesure boussole En mode temps réel appuyez sur le bouton E pour passer directement au mode mesure de la pression atmosphérique Dans le mode précédent appuyez sur le bouton B pour sortir et revenir au mode temps réel Appuyez sur le bouton B pour régler les valeurs qui clignotent B B B B B B B B B B B B B Appuyez 2 secondes sur le bouton B Beep activer désactiver HOLD clignote Réglez la résoluti...

Page 57: ... 0 00 9999 99 KM ou 0 00 9999 99 Mile Durée de l exercice 0 24H En mode podomètre appuyez 2 s sur le bouton C pour activer désactiver le podomètre Le symbole du podomètre s affichera lorsque celui ci sera activé Appuyez sur le bouton E pour passer d une valeur à une autre pas kilométrage E E E Pas Kilométrage Calories Chronométrage de l exercice calories durée de l exercice pas Réglage du podomètr...

Page 58: ...ndra automatique ment au mode garde temps 3 Revue des données En mode enregistrement appuyez sur le bouton C pour consulter les données des 7 derniers jours C C C Mode révision des données historiques 12 17 12 18 12 23 Pour les données de la journée appuyez sur le bouton E pour passer en revue les données suivantes Il ne sert à rien d appuyer sur les boutons C E si aucune donnée n a été enregistré...

Page 59: ... 99 secondes Dans ce mode appuyez sur le bouton E pour faire démarrer ou pour arrêter le chro nomètre et sur le bouton C pour le réinitialiser une fois qu il est arrêté Chronométrage des temps intermédiaires Lors du chronométrage appuyez sur le bouton C pour sélectionner le tour LAP Le temps s affichera 15 secondes plus tard sur le chronomètre Appuyez une nouvelle fois sur C pour déterminer le pro...

Page 60: ...ctiver désactiver le compte à rebours et sur le bouton C pour revenir à la valeur de départ une fois à l arrêt Lorsque le compte à rebours arrive à 0 l alarme sonne pendant 30 secondes Réglage du compte à rebours En mode Compte à rebours appuyez 2 secondes sur le bouton B pour passer en mode réglage et faire clignoter les heures Appuyez sur le bouton B pour régler les valeurs suivantes et dans cet...

Page 61: ...2 secondes sur le bouton B pour régler la fréquence 30 180 8 Réglage de la deuxième heure Fuseau horaire différent En mode Réglage de la deuxième heure appuyez 2 secondes sur le bouton B pour passer en mode réglage et faire clignoter les minutes Appuyez sur le bouton B pour régler les valeurs suivantes et dans cet ordre B pendant 2s B B Mode deuxième heure HOLD clignote Réglage des minutes Réglage...

Page 62: ... au mode mesure de l altitude Appuyez sur le bouton E pour faire s afficher en premier plan les données suivantes Si aucune touche n est actionnée la montre reviendra automatiquement au mode temps réel au bout de 24 h Lorsque l évolution s affiche en premier plan la première ligne indiquant l altitude actuelle clignote C pi C m F m F pi Réglage de l altitude Appuyez 2 secondes sur le bouton B pour...

Page 63: ...esure de l altitude B for 2s B B B Humidité sur le dessus Définir l altitude relative Ajuster l altitude relative Définir la valeur de l atmo sphère au niveau de la mer Réinitialiser Saisie de la pression atmosphérique au niveau de la mer SEAP Appuyez sur le bouton E pour faire augmenter la valeur Maintenez enfoncé le bouton E pour faire avancer la valeur plus rapidement Appuyez sur le bouton C po...

Page 64: ... 2 secondes sur le bouton E pour passer d une unité de mesure de la tempéra ture et de l altitude à une autre B for 2s B B Display Temp Adjust Pressure Adjust Humidity Reset Saisie de la pression atmosphérique actuelle Saisissez la pression atmosphérique à l endroit où vous vous trouvez AIRP Appuyez sur le bouton E pour faire augmenter la valeur Maintenez enfoncé le bouton E pour faire avancer la ...

Page 65: ...que pression de bouton et de F à chaque pression de bouton 11 Mode boussole E E Réglage de la boussole Mesure après le réglage La mesure s arrête au bout d une minute En mode temps réel appuyez sur le bouton D pour passer directement au mode mesure de la boussole Lorsque la montre est en position horizontale bougez la montre pour que l aiguille indique 0 la position de 12 h indiquera alors le nord...

Page 66: ...oussole HOLD clignote Réglage de CAL Réglage de DEC Mode de réglage automatique CAL En mode Boussole appuyez 2 s sur le bouton B pour passer au mode CAL Appuyez sur le bouton E ou C puis faites tourner doucement la montre dans le sens des aiguilles d une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d une montre Cela n a aucune importance La montre sortira du mode Correction et reviendra automati...

Page 67: ... bouton B pour passer au mode CAL puis à nouveau sur le bouton B pour passer au mode DEC appuyez sur le bouton E pour augmenter de 1 et sur le bouton C pour diminuer de 1 L angle maximum de correction est de 90 W E 90 Appuyez sur le bouton B pendant 2 s pour confirmer la valeur correcte et revenir au mode de mesure normal and are trademarks of TBL Licensing LLC 2021 TBL Licensing LLC All rights re...

Reviews: