Timberk T-KSI02 Instruction Manual Download Page 17

 

IM2022 

17 

 

  Set  the  temperature  control  dial  and  variable  steam  control  to  their  maximum 

positions. 

  Hold  the  iron  vertically  and  press  the  steam  burst  button,  an  intense  steam  will  be 

ejected from the soleplate. 

 
WHEN YOU FINISHED IRONING 

  Set the temperature dial to the minimum position.

 

  Remove the mains plug from the wall socket. 

 

10.  CARE AND CLEANING 

  Before cleaning the steam iron ensure it is unplugged from the power supply and has 

completely cooled down. 

  Do not use abrasive cleaners. 

 
SELF-CLEANING 

  Fill water reservoir up to the maximum level and then close it. 

  Set the temperature control to its maximum position. 

  Insert the main plug into the wall socket. 

  Allow the iron to heat up until the indicator light goes out. 

  Holding  the  iron  horizontally  over  the  sink  then  change  the  steam  control  to  the 

maximum position 

  Boiling  water  and  steam  will  be  ejected  from  the  holes  in  soleplate  with  Impurities 

washed out. Rock the iron forwards and backwards during this operation. 

  Repeat self-cleaning if you notice that much impurity has been washed out. 

  Move the iron over an old (preferably) piece of cloth. This to ensure that the soleplate 

will be dry during storage. 
 

11.  STORAGE 

  Unplug the appliance from the power supply, empty the  water tank (do it after each 

use) and allow the steam iron to cool down completely. 

  Wrap the cord around the heel rest. 

  To protect the soleplate, place the steam iron in an upright position on its heel rest.

 

 
 

12.  UTILIZATION RULES  

The  symbol  on  the  unit,  packing  materials  and/or  documentations  means  used 

electrical  and  electronic  units  should  not  be  toss  in  the  garbage  with  ordinary 
household garbage. These units should be pass to special receiving point.  
For additional information about actual system of the garbage collection address to the 
local authority.  
Valid  utilization  will  help  to  save  valuable  resources  and  avoid  negative  work  on  the 
public health and environment which happens with incorrect using  garbage.  
 

Summary of Contents for T-KSI02

Page 1: ...РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ RU ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УТЮГ 2 ENG STEAM IRON 11 KZ ЭЛЕКТРЛІК ҮТІК 18 T KSI02 ...

Page 2: ...оспособность и функциональность В тексте и цифровых обозначениях данной инструкции могут быть допущены опечатки ВНИМАНИЕ Важные меры предосторожности и инструкции содержащиеся в данном руководстве не включают всех возможных режимов и ситуаций которые могут встречаться Изготовитель не несет ответственности в случае повреждения прибора или его отдельных частей во время транспортировки в результате н...

Page 3: ...ок и горячих поверхностей 7 Всегда отключайте прибор от электросети если он не используется а также перед заливом или сливом воды 8 Во избежание поражения электрическим током и возгорания не погружайте прибор или шнур питания в воду или другие жидкости Если это произошло НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие немедленно отключите его от электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки 9 При повреждении шну...

Page 4: ...и Чистка и техническое обслуживание прибора не должны производиться детьми без присмотра 12 Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором 13 Храните утюг и его шнур в недоступном для детей в возрасте до 8 лет месте если он находится под напряжением или остывает 14 Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший Сервисн...

Page 5: ...находилось при температуре ниже 0ºC перед включением его следует выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов 22 Не используйте принадлежности не входящие в комплект поставки 3 НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА Прибор предназначен для глажения одежды и других изделий из ткани 4 РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики Технические характеристики прибора приведены в таблице 1 Таблица 1 Наименование Ед ...

Page 6: ...ащиты шнура от перекручивания 8 Пятка утюга 9 Световой индикатор нагрева 10 Полупрозрачный резервуар для воды 11 Терморегулятор 12 Подошва Ceramic Micro 13 Мерный стакан Изображение приведено в качестве справочной информации и может отличаться от реального прибора 6 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1 Утюг 1 шт 2 Мерный стакан 1 шт 3 Руководство по эксплуатации 1 шт 4 Гарантийный талон 1 шт 5 Упаковка 1 шт ...

Page 7: ...вайтесь их Установите терморегулятор в положение соответствующее типу ткани которую Вы собираетесь гладить ЗНАЧОК ТИП ТКАНИ Изделие гладить не рекомендуется Синтетика Нейлон Акрил Полиэстер Вискоза Шерсть Шелк Хлопок Лён Максимальная температура отпаривание Подключите утюг к электросети Загорится световой индикатор нагрева Когда индикатор погаснет можно начинать гладить Если при глажении Вы устано...

Page 8: ...осети РАЗБРЫЗГИВАНИЕ Разбрызгивание можно применять при любом режиме работы если в резервуаре достаточно воды Для этого несколько раз нажмите кнопку разбрызгивания ОТПАРИВАНИЕ Отключите утюг от электросети и налейте в резервуар воду Поставьте утюг вертикально на гладильную доску и подключите к электросети Установите терморегулятор в положение или Дождитесь пока погаснет индикатор нагрева т е будет...

Page 9: ...вания в максимальное положение Держа утюг вертикально нажмите кнопку парового удара ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ Установите терморегулятор в минимальное положение min Отключите утюг от электросети 10 ОЧИСТКА И УХОД Перед очисткой утюга убедитесь что он отключен от электросети и полностью остыл Не используйте для очистки подошвы абразивные чистящие средства САМООЧИСТКА Наполните резервуар для воды до максимал...

Page 10: ...ормацию по утилизации прибора Вы можете получить у представителя местного органа власти предоставив ему полную информацию о приборе Изготовитель и уполномоченное им лицо не несут ответственности за исполнение Покупателем требований законодательства по утилизации и способы утилизации прибора выбранные Покупателем Срок службы прибора указан в гарантийном талоне Гарантийный срок на прибор условия гар...

Page 11: ...anual IMPORTANT Important safeguards and descriptions contained in this manual do not include all possible situations that you may experience using the device The manufacturer is not responsible for damage of the appliance or its parts during transportation as a result of incorrect installation or voltage fluctuations as well as when any part of the appliance has been changed or modified NOTE Ther...

Page 12: ... only they are under supervision or have been instructed about the use of the unit by responsible person 11 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards ...

Page 13: ...ircuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit 21 If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on 22 Do not use accessories that are not included in the delivery set 3 APPOINTMENT OF THE DEVICE The device is designed for ironing clothes and other fabric product...

Page 14: ...e 7 Swiveling cord protector 8 Heel rest 9 Indicator light 10 Half transparent water tank 11 Temperature control dial 12 Soleplate Ceramic Micro 13 Beaker Fig 1 The appearance of the device may differ from the images in the manual 6 DELIVERY SET 1 Steam iron 1 pc 2 Cup 1 pc 3 Instruction manual 1 pc 4 Warranty card 1 pc 5 Packing 1 pc ...

Page 15: ...nthetics Nylon Acrylics Polyester Rayon Wool Silk Cotton Linen Maximum temperature Steam Insert the mains plug into the wall socket The indicator light will turn on When the indicator light goes out you may start ironing If you set the temperature control to lower setting after ironing at a high temperature it is not recommended to iron before the pilot light switches on again WATER TANK FILLING U...

Page 16: ...position When finished turn the temperature dial counterclockwise to the minimum position and unplug the appliance from the power supply CAUTION Avoid coming in contact with ejected steam DRY IRONING The steam iron can be used on the dry setting with or without water in the water tank however it is best to avoid having the water tank full while dry ironing Turn the variable steam control to the mi...

Page 17: ...les in soleplate with Impurities washed out Rock the iron forwards and backwards during this operation Repeat self cleaning if you notice that much impurity has been washed out Move the iron over an old preferably piece of cloth This to ensure that the soleplate will be dry during storage 11 STORAGE Unplug the appliance from the power supply empty the water tank do it after each use and allow the ...

Page 18: ...лушы Осы құрылғыны жақсы таңдау және сатып алу үшін рахмет Ол сізге ұзақ уақыт қызмет етеді 1 МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ Аспапты пайдаланбас бұрын пайдалану жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқып шышғуға кеңес береміз Осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықта Сіздің қауіпсіздігіңізге байланысты маңызды ақпарат сондай ақ аспапты дұрыс пайдалану және оған күтім жасауға қатысты ұсыныстар қамтылған Пайдалану жөніндегі нұсқ...

Page 19: ...ғдайда қолданылмайды 5 Құралды қоректену жүйесінен сөндіргенде қолмен шаңышқыны ұстаңыз қоректену бауынан тартпаңыз 6 Қоректену бауының өткір жиектер және ыстық үстілерге тимеуін қадағалаңыз 7 Егер құрал қолданылмаса сонымен қатар оған су құйыю не ағызу алдында электр жүйесінен әрқашан сөндіріп тастаңыз 8 Электр тоғының ұруына және жануға тап болмау үшін құралды суға немесе басқа сұйықтықтарға бат...

Page 20: ...лдана алады Балалар құрылғыны тазалау мен қызмет көрсетуді қараусыз жүргізбеуі тиіс 12 Балалар аспаппен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек 13 Үтікті мен оның сымын қуатталған немесе салқындаған кезде 8 жасқа дейінгі балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз 14 Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз Олқылықтар пайда болса жақын арадағы сервис орталығына апарыңыз 15 Қосылған не ыст...

Page 21: ...аларды үтіктеуге арналған 4 ЖҰМЫС СИПАТТАМАЛАРЫ Техникалық сипаттамалары Құрылғының техникалық сипаттамалары 1 кестеде көрсетілген 1 кесте Атауы Өлшем бірліктері Tехникалық параметрлері Қуат Вт 2000 2400 Қуат параметрлері В Гц 220 240 50 Тұрақты бу г мин 45 Бу соққысы г мин 200 Су ыдысы мл 480 Таза салмақ кг 1 38 Аспаптың өлшемдері мм 317x135x155 5 ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ СИПАТТАМАСЫ 1 Шашыратқыш 2 Су толтыруғ...

Page 22: ... нұсқаулық 1 дана 4 Кепілдік талоны 1 дана 5 Қаптама 1 дана 7 ТАБАН Ceramic Micro табаны кәсіптік металл керамикалық жабын Жабын қабатының беріктілік сырғанау деңгейі жоғары және түбінің күйіп кетуіне төзімділігі 100 8 ДАЙЫНДАУ Үтіктің кейбір бөлшектеріне жасалу кезінде май жағылады сондықтан алғашқы қосу барысында үтік аздап түтіндейді Біраз уақыттан кейін түтін жоғалады ...

Page 23: ...яр алдында үтікті электр жүйесінен ажыратып тастаңыз Үтікті горизонтальды қойыңыз ұлтанға Резервуарға ұқыппен су құйыңыз Ереуінен асып кетпуі үшін резервуардағы белгіден жоғары су құймаңыз Су құюға арналған саңылау үтікті пайдаланған кезде ашық тұрмауға тиіс Сауытқа суды қайтадан құйған кезде үтікті әрқашан да электр желісінен ағытыңыз НАЗАР Үтік құбырдағы суды қолдануға есептелген Бірақ тазаланға...

Page 24: ... тіпті егер резервуар сумен толтырылған болса да Бірақ ұзаққа созылған жұмыс барысында бұл тәртіпте резервуарға өте көп су құю ұсынылмайды Булау дәрежесін реттегішін ең аз күйге орнатыңыз НАЗАР Егер жұмыс уақытына сізге булауды қолдану қажет болса ал резервуарда су жоқ болса үтікті электр жүйесінен сөндіріңіз де ол суығанша күтіңіз тек содан соң су құйыңыз БУЛЫ СОҚҚЫ Бұл функция матаның қатты ұйпа...

Page 25: ...а көп күйге орнатыңыз Үтікті қоректену жүйесіне қосыңыз Қызу индикаторы өшкенше кідіріңіз Үтікті раковинаның үстінде горизонтальды ұстап бу беру реттеуішін барынша көп күйге орнатыңыз Тесіктерден шығатын бу мен қайнаған су ластануларды кетіреді Сонымен қатар үтікті алға артқа тербету ұсынылады Үтіктің қататы ластануында өзін өзі тазалау циклін қайталау ұсынылады Үтіктің ұлтанын кептіру үшін керекс...

Page 26: ... алуға болады Дайындаушы және ол уәкілеттік берген тұлға Сатып алушының Сатып алушы таңдаған аспапты кәдеге жарату және кәдеге жарату тәсілдері жөніндегі заң талаптарын орындауы үшін жауапты болмайды Аспаптың қызмет ету мерзімі кепілдік талонда көрсетілген Аспаптың кепілдік мерзімі кепілдік шарттары және кепілдік мерзімі кепілдік талонында көрсетілген Кепілдік талоны осы аспапты жеткізу жиынтығына...

Page 27: ...IM2022 27 ДЛЯ ЗАМЕТОК ...

Page 28: ...www timberk ru ...

Reviews: