www.tillig.com / www.facebook.com/tilligbahn
368091 / 21.08.2019
– 2 –
H0-ELITE-IBW 20,7° / 32,7°
Art.-Nr.: 86112
weiß/white
(+) -
(-) +
~
14
–
1 6
V
rot/red
pink/magenta
bl
au
/b
lu
e
br
aun/
br
ow
n
grün/green
grau/grey
gelb/yellow
1
2
3
4
5
6
7
8
Art.-Nr. / Item no. / Réf.
Art.-č. / Nr art.: 86112
(PL) Geometria zwrotnic
Promień toru zasadniczego: 778 mm
Promień toru zwrotnego: 484 mm
Kąt toru zasadniczego:
20,7°
Kąt toru zwrotnego:
32,7°
Teoretyczny kąt krzyżownicy: 9°
Kąt wyjścia zwrotnicy:
12°
(DE) Weichengeometrie
Radius Stammgleis: 778 mm
Radius Zweiggleis: 484 mm
Winkel Stammgleis:
20,7°
Winkel Zweiggleis:
32,7°
theoret. Herzstückwinkel: 9°
Winkel Weichenausgang: 12°
(FR) Géométrie d’aiguillage
Rayon voie directe:
778 mm
Rayon embranchement:
484 mm
Angle voie directe:
20,7°
Angle embranchement:
32,7°
Angle de cœur théorique:
9°
Angle sortie d’aiguillage:
12°
(GB) Points geometry
Main-line radius: 778 mm
Branch radius: 484 mm
Main-line angle: 20,7°
Branch angle:
32,7°
Theoretical frog angle:
9°
Angle at points exit: 12°
(CZ) Tvar výhybky
Poloměr hlavní koleje: 778 mm
Poloměr odbočující koleje: 484 mm
Úhel hlavní koleje:
20,7°
Úhel odbočující koleje:
32,7°
Teoretický úhel srdcovky:
9°
Úhel výjezdu z výhybky:
12°
(DE) Achtung!
Die aktuelle Strom-
versorgung des Herzstücks
in dieser Anleitung ist nicht
identisch mit der dargestellten
Schaltung in der Planungs-
mappe.
(GB) Please note!
The current power
supply for the frog in these
instructions is not the same
as the circuitry shown in the
planning file.
(FR) Attention!
L’alimentation en cou-
rant actuelle du cœur in-
diquée dans ces instruc-
tions de service n’est pas
identique à la commutation
représentée dans le dossier
de planification.
(CZ) Upozornění!
Aktuální elektrické na-
pájení srdcovky v tomto ná-
vodu není shodné se zná-
zorněným zapojením v pláno-
vací mapě.
(PL) Uwaga!
Aktualne zasilanie krzy-
żownicy w niniejszej instru-
kcji nie jest tożsame z przed-
stawionym układem połączeń
w teczce planowania.
!
!
!
!
!
(DE) Elektrische Anschlussschaltung / (GB) Electrical circuit
(FR) Circuit de connexion électrique / (CZ) Připojení elektrického přívodu
(PL) Elektryczna przystawka aparatowa
max.
35 mm
(DE) Stellschwelle
(GB) Switching sleeper
(FR) Elément de réglage
(CZ) Nastavitelný pražec
(PL) Podkład nastawczy
(DE) Modellbahnplatte
(GB) Model railway board
(FR) Plaque de train miniature
(CZ) Deska modelové železnice
(PL) Płyta modelu kolejki
(DE) Abdeckung
(GB) Cover
(FR) Revêtement
(CZ) Zakrytí
(PL) Pokrywa
(DE) Einbausituation
(GB) Position when installed
(FR) Situation d’installation
(CZ) Montážní situace
(PL) Sytuacja montażowa
(DE) Fahrstrom / (GB) Track current
(FR) Courant de marche
(CZ) Trakční proud / (PL) Prąd jazdy
1
rot / red / rouge / červená / czerwony
2
pink / magenta / rose / purpurová / różowy
3
gelb / yellow
/
jaune / žlutá / żółty
4
grau / grey / gris / šedá / szary
5
grün / green / vert / zelená / zielony
6
blau / blue / bleu / modrá / niebieski
7
braun / brown / marron / hnědá / brązowy
8
weiß / white / blanc / bílá / biały
(DE) Polarisierung Weichenherzstück
pink = Endlage links
gelb = Endlage rechts
grau und grün = Rückmeldung
(GB) Polarization frog
magenta = endposition left
yellow = endposition right
grey and green = feedback
(FR) Polarisation cœur d’aiguillage
rose = position finale gauche
jaune = position finale droite
gris et vert = rétromessage
(CZ) Polarizace srdcovky výhybky
purpurová = levá koncová poloha
žlutá = pravá koncová poloha
šedá a zelená = zpětné hlášení
(PL) Polaryzacja krzyżownicy
różowy = pozycja końcowa lewa
żółty = pozycja końcowa prawa
szary i zielony = komunikat zwrotny