tibelec 21377 20W04 Instructions Manual Download Page 10

10

Resistance (Ohmmeter

)

1 MΩ 

AC voltage
0 to 300V

DC voltage 
0 à 300V

Direct current DC 
0 to 600mA

Battery test
1,5 to 9V

Note : if it is not possible

to adjust the needle to 

zero using the potentio-

meter, replace the battery

V

  

DCV

V~

ACV

mA

Using :

Ω

1kΩ

 

III  I

IIIII

I

I I  I

IIIIII  I

 I I III III I I I I I  I  IIIII I IIII 

I I I I

 I 

IIIII

 

I I

IIII 

I

I I I

I

I

I I I

I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

500100

50

20

10

OHMS

OL

OL

BATT

dB

OL

V

5

2

1

0

V.mA

2kΩ/V

OL

OdB: 1mW 600Ω  

0

0

0

50

10

2

100

20

4

150

30

6

200

40

8

250

50

10

300

60

12

~

~

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

I

BAD

GOOD

?

+4

20

30

35 36 37

0Ω  ADJ.

II 

I  

 I  I  I I    

I I   I   I    

I   I    I

PROTECTION

FUSE & DIODE

B

A

T.

mA

V~

V

9V

X10

X1k

1,5V

30

600

60

120

300

300

120

120

60

12

OFF

+

-

CAT III

!

300V max

600mA 300V max FUSED

~

Ω

V~

120

300

300

120

+

-

1kΩ

 

III  I

IIIII

I

I I  I

IIIIII  I

 I I III III I I I I I  I  IIIII I IIII 

I I I I

 I 

IIIII

 

I I

IIII 

I

I I I

I

I

I I I

I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

500100

50

20

10

OHMS

OL

OL

BATT

dB

OL

V

5

2

1

0

V.mA

2kΩ/V

OL

OdB: 1mW 600Ω  

0

0

0

50

10

2

100

20

4

150

30

6

200

40

8

250

50

10

300

60

12

~

~

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

I

BAD

GOOD

?

+4

20

30

35 36 37

0Ω  ADJ.

II 

I  

 I  I  I I    

I I   I   I    

I   I    I

PROTECTION

FUSE & DIODE

B

A

T.

mA

V~

V

9V

X10

X1k

1,5V

30

600

60

120

300

300

120

120

60

12

OFF

+

-

CAT III

!

300V max

600mA 300V max FUSED

~

Ω

V

300

300

120

DCA

+

-

batterie

1kΩ

 

III  I

IIIII

I

I I  I

IIIIII  I

 I I III III I I I I I  I  IIIII I IIII 

I I I I

 I 

IIIII

 

I I

IIII 

I

I I I

I

I

I I I

I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

500100

50

20

10

OHMS

OL

OL

BATT

dB

OL

V

5

2

1

0

V.mA

2kΩ/V

OL

OdB: 1mW 600Ω  

0

0

0

50

10

2

100

20

4

150

30

6

200

40

8

250

50

10

300

60

12

~

~

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

I

BAD

GOOD

?

+4

20

30

35 36 37

0Ω  ADJ.

II 

I  

 I  I  I I    

I I   I   I    

I   I    I

PROTECTION

FUSE & DIODE

B

A

T.

mA

V~

V

9V

X10

X1k

1,5V

30

600

60

120

300

300

120

120

60

12

OFF

+

-

CAT III

!

300V max

600mA 300V max FUSED

~

Ω

mA

30

600

60

BAT

+

-

1kΩ

 

III  I

IIIII

I

I I  I

IIIIII  I

 I I III III I I I I I  I  IIIII I IIII 

I I I I

 I 

IIIII

 

I I

IIII 

I

I I I

I

I

I I I

I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

500100

50

20

10

OHMS

OL

OL

BATT

dB

OL

V

5

2

1

0

V.mA

2kΩ/V

OL

OdB: 1mW 600Ω  

0

0

0

50

10

2

100

20

4

150

30

6

200

40

8

250

50

10

300

60

12

~

~

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

I

BAD

GOOD

?

+4

20

30

35 36 37

0Ω  ADJ.

II 

I  

 I  I  I I    

I I   I   I    

I   I    I

PROTECTION

FUSE & DIODE

B

A

T.

mA

V~

V

9V

X10

X1k

1,5V

30

600

60

120

300

300

120

120

60

12

OFF

+

-

CAT III

!

300V max

600mA 300V max FUSED

~

Ω

B

A

T.

9V

X1k

1,5V

Ω

1kΩ

 

III  I

IIIII

I

I I  I

IIIIII  I

 I I III III I I I I I  I  IIIII I IIII 

I I I I

 I 

IIIII

 

I I

IIII 

I

I I I

I

I

I I I

I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

I I I I

I

500100

50

20

10

OHMS

OL

OL

BATT

dB

OL

V

5

2

1

0

V.mA

2kΩ/V

OL

OdB: 1mW 600Ω  

0

0

0

50

10

2

100

20

4

150

30

6

200

40

8

250

50

10

300

60

12

~

~

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

IIII

I

I

BAD

GOOD

?

+4

20

30

35 36 37

0Ω  ADJ.

II 

I  

 I  I  I I    

I I   I   I    

I   I    I

PROTECTION

FUSE & DIODE

B

A

T.

mA

V~

V

9V

X10

X1k

1,5V

30

600

60

120

300

300

120

120

60

12

OFF

+

-

CAT III

!

300V max

600mA 300V max FUSED

~

Ω

B

9V

X10

X1k

Ω

Summary of Contents for 21377 20W04

Page 1: ...I I IIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 250 50 10 300 60 12 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII BAD GOOD 4 20 30 35 36 37 0Ω ADJ II I I I I I I I I I...

Page 2: ...5 L ouverture du boîtier donne accès à des parties conductrices de tensions dangereuses Toute action sur les circuits internes pourrait entraîner une utilisation dangereuse Ne jamais utiliser le testeur démonté Avant d utiliser votre testeur vérifiez que le boîtier est bien fermé et vissé 6 Laissez toujours vos doigts derrière la garde des pointes test lors des mesures Veillez au cours de la mesur...

Page 3: ...ncer par le calibre le plus grand si vous avez des doutes sur la valeur à mesurer 1kΩ III IIIIIIII I IIIIIII I I I III III I I I I I I IIIII I IIII I I I I I IIIII I IIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20...

Page 4: ... I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 25 0 50 10 30 0 60 12 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII BAD GOOD 4 20 30 35 36 37 0Ω ADJ II I I I I I I I I I I I I I I PROTECTION FUSE DIODE B A T mA V V 9V X10 X1k 1 5V 30 600 60 120 300 300 120 120 60 12 OFF CAT III 300V max 600mA 300V max FUS...

Page 5: ...onnectez les pointes test sur le circuit 3 Lisez la valeur indiquée par l aiguille quand elle est stabilisée Réglage Lire l échelle Multiplier Diviser calibre suivante par par 30 0 300 10 600 0 60 10 1 Mettez le commutateur de fonction sur la position mA et sur le calibre d intensité continue approprié si elle est inconnue commencez par le calibre le plus élevé et descendez 2 Connectez les pointes...

Page 6: ...ne mauvaise manipulation Pour cela laissez le fusible dans son emplacement et mettez le commutateur sur la position Ω X10 ou X1k Mettez une pointe de chaque côté du fusible si l aiguille ne parvient pas jusqu au 0 de l échelle OHMS remplacez le fusible Modèle n EM666B1 1 pile LR03 AAA 1 5V fournie Fusible de protection 630mA 300V 5x20mm Dimensions et Poids 28x85x119mm 165gr avec la pile Niveau de ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...voltage conductive parts Any action on internal circuits could result in hazardous use Never use the disassembled tester Before using it check that the housing is properly closed and screwed in 6 Always make sure your fingers are behind the test plunger guard during measurements During the measurement be careful not to come into direct or indirect contact e g with fingers with high voltage conduct...

Page 9: ...ue to be measured 1kΩ III IIIIIIII I IIIIIII I I I III III I I I I I I IIIII I IIII I I I I I IIIII I IIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 250 50 10 300 60 12 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII...

Page 10: ...I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 25 0 50 10 30 0 60 12 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII BAD GOOD 4 20 30 35 36 37 0Ω ADJ II I I I I I I I I I I I I I I PROTECTION FUSE DIO...

Page 11: ...9V rating depending on the battery to be tested 2 Connect the test plungers to the battery terminals Red plunger on black plunger on 3 Read the BAD bad red zone or GOOD good green zone indication shown by the needle once it has stabilised The batteries indicated as BAD red are discharged and must be replaced 1 Set the function switch to Ω and one of the 2 ratings 2 Before starting the measurement ...

Page 12: ...ollection point Protected by standard fuse Certified in accordance with European standards Risks resulting from hazardous voltages Replacing the battery fuse The consumer is obliged by law to recycle all used batteries and accumulators It is forbidden to throw them in the ordinary bin Refer to the environmental protection details Tibelec guarantees the quality and reliability of this product s com...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ... de valores de tensión peligrosos Cualquier acción en los circuitos internos puede resultar en un uso peligroso Nunca utilice el probador desmontado Antes de utilizar lo compruebe que la carcasa esté bien cerrada y atornillada 6 Mantenga siempre los dedos detrás de la protección de la sonda de prueba durante las medidas Durante la medición tener cuidado de no entrar en contacto directo o indirecto...

Page 15: ... tiene dudas sobre el valor a medir empiece siempre por el mayor 1kΩ III IIIIIIII I IIIIIII I I I III III I I I I I I IIIII I IIII I I I I I IIIII I IIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 4...

Page 16: ...I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 25 0 50 10 30 0 60 12 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII BAD GOOD 4 20 30 35 36 37 0Ω ADJ II I I I I I I I I I I I I I I PROTE...

Page 17: ...e la batería que se vaya a probar 2 Conecte las sondas de prueba a los terminales de la pila Sonda roja en sonda negra en 3 Lea la indicación BAD malo zona roja o GOOD bueno zona verde indicada por la aguja cuando se haya estabilizado Las baterías indicadas en BAD rojo están descargadas y deben reemplazarse 1 Ponga el conmutador de funciones en la posición Ω y en uno de los 2 calibres 2 Antes de i...

Page 18: ... 61010 1 Tibelec garantiza la calidad y la fiabilidad de los componentes de este producto que forma parte de los artículos con garantía legal durante un periodo de 2 años para cualquier fallo y vicio oculto en cumplimiento con los artículos 1641 a 1648 del Código Civil francés Nuestro departamento técnico se encuentra a su disposición para cualquier consejo y asistencia puede escribirnos a qualite...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...à accesso a parti conduttrici di tensione pericolosa Qualsiasi azione sui circuiti interni può comportare un uso pericoloso Non utilizzaremai il tester smontato Prima dell uso verificare che la custodia sia ben chiusa e avvitata 6 Tenere le dita dietro alla protezione delle punte durante le misurazioni Durante la misurazione fare attenzione a non entrare in contatto diretto o indiretto ad es con l...

Page 21: ...lore da misurare iniziare con il calibro più grande 1kΩ III IIIIIIII I IIIIIII I I I III III I I I I I I IIIII I IIII I I I I I IIIII I IIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 250 50 10...

Page 22: ...I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 25 0 50 10 30 0 60 12 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII BAD GOOD 4 20 30 35 36 37 0Ω ADJ II I I I I I I I I I I I I I I PROTE...

Page 23: ... Collegare le punte di prova ai terminali della batteria Punta rossa su punta nera su 3 Leggere l indicazione BAD errata zona rossa o GOOD corretta zona verde indicata dall ago una volta stabilizzato Le batterie indicate in BAD rosso sono scariche e devono essere sostituite 1 Impostare l interruttore di funzione sulla posizione Ω e su uno dei 2 calibri 2 Prima di iniziare la misurazione posizionar...

Page 24: ...i coperti da garanzia legale di 2 anni contro difetti e vizi nascosti ai sensi degli articoli 1641 1648 del codice civile francese L assistenza tecnica è sempre a disposizione per offrire aiuto e consigli e può essere contattata scrivendo a qualite tibelec fr Tibelec declina ogni responsabilità per danni causati da errato utilizzo manutenzione inadeguata uso non conforme normale usura caduta dell ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ... da caixa dá acesso a peças condutoras de tensões perigosas Qualquer ação sobre os circuitos internos pode significar uma utilização perigosa Nunca utilize o testador desmontado Antes de utilizar certi fique se de que a caixa está bem fechada e aparafusada 6 Coloque sempre os seus dedos atrás da proteção das pontas de prova durante as medições Durante a medição assegure se de que não toca com os d...

Page 27: ... tiver dúvidas quanto ao valor a medir 1kΩ III IIIIIIII I IIIIIII I I I III III I I I I I I IIIII I IIII I I I I I IIIII I IIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 250 50 10 300 60 12 II...

Page 28: ... I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 25 0 50 10 30 0 60 12 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII BAD GOOD 4 20 30 35 36 37 0Ω ADJ II I I I I I I I I I I I I I I PR...

Page 29: ...calibre 1 5 V ou 9 V consoante a bateria a testar 2 Ligue as pontas de prova aos terminais da pilha Ponta vermelha ao e ponta preta ao 3 Leia a indicação BAD mau zona vermelha ou GOOD bom zona verde indi cada pelo ponteiro quanto estiver estabilizado As baterias com a indicação BAD vermelho estão descarregadas e devem ser substituídas 1 Coloque o comutador de funções na posição Ω e num dos 2 calib...

Page 30: ...om a duração de 2 anos para defeitos e vícios ocultos nos termos dos artigos 1641 º a 1648 º do Código Civil O nosso serviço de apoio técnico está à sua disposição para poder aconselhá lo e ajudá lo Entre em contacto connosco por escrito através do endereço qualite tibelec fr A Tibelec não poderá ser responsabilizada por danos causados por má utilização manutenção incorreta uso indevido deste prod...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...cht den Zugang zu gefährlichen span nungs führenden Teilen Jede Einwirkung auf die internen Schaltkreise kann zu Gefahr beim Gebrauch führen Verwenden Sie niemals das demon tierte Prüfgerät Vor Gebrauch Überprüfen Sie ob das Gehäuse richtig geschlossen und verschraubt ist 6 Bleiben Sie während der Messung mit Ihren Fingern immer hinter dem Prüfspitzenschutz Achten Sie bei der Messung darauf dass S...

Page 33: ...innen Sie immer mit der größten Größe wenn Sie Zweifel an dem zu messen den Wert haben 1kΩ III IIIIIIII I IIIIIII I I I III III I I I I I I IIIII I IIII I I I I I IIIII I IIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 1...

Page 34: ... I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 25 0 50 10 30 0 60 12 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII BAD GOOD 4 20 30 35 36 37 0Ω ADJ II I I I I I I I I I I I I I I ...

Page 35: ...nsschalter je nach zu prüfendem Akku auf die Position BAT und auf die Größe 1 5 V oder 9 V ein 2 Schließen Sie die Prüfspitzen an die Batteriepole an Roter Punkt auf schwarzer Punkt auf 3 Lesen Sie die Anzeige BAD schlecht rote Zone oder GOOD gut grüne Zone die vom Zeiger angezeigt wird wenn er sich stabilisiert hat Die in AD rot angezeigten Akkus sind entladen und müssen ausgetauscht werden 1 Ste...

Page 36: ...28X85x119 mm 165 g mit Batterie Sicherheitsstufe 300 V CAT III Entspricht EN 6101010 1 Tibelec gewährleistet die Qualität und die Verlässlichkeit der Komponenten dieses Produkts es zählt zu den Artikeln die unter die gesetzliche 2 jährige Fehler und Mängelgarantie gemäß den Artikeln 1641 bis 1648 des französischen Zivilgesetzbuches Code civil fallen Unser technischer Dienst steht Ihnen für Beratun...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...vaarlijke spanningsge leidende onderdelen Alle handelingen op de interne circuits kunnen leiden tot gevaarlijk gebruik Gebruik nooit een gedemonteerde tester Voor gebruik controleer of de behuizing goed gesloten en vastgeschroefd is 6 Laat tijdens de metingen altijd uw vingers achter de bescherming van de meet pennen Let erop dat u tijdens de meting niet direct of indirect in contact raakt bijv me...

Page 39: ...otste waarde als u twijfelt over de te meten waarde 1kΩ III IIIIIIII I IIIIIII I I I III III I I I I I I IIIII I IIII I I I I I IIIII I IIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 250 50 10...

Page 40: ...IIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 25 0 50 10 30 0 60 12 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII BAD GOOD 4 20 30 35 36 37 0Ω ADJ II I I I I I I I I I I...

Page 41: ...terij 2 Schließen Sie die Prüfspitzen an die Batteriepole an Rode pen op zwarte pen op 3 Lesen Sie die Anzeige BAD schlecht rote Zone oder GOOD gut grüne Zone die vom Zeiger angezeigt wird wenn er sich stabilisiert hat Die in BAD rot angezeigten Akkus sind entladen und müssen ausgetauscht werden 1 Zet de functieschakelaar op Ω en op één van de 2 kalibers 2 Voor het begin van de meting moet de wijz...

Page 42: ...clusief de batterij Veiligheidsniveau 300V CAT III Voldoet aan EN 61010 1 Tibelec staat garant voor de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de onderdelen van dit product het maakt deel uit van de artikelen met een wettelijke garantie van 2 jaar voor verborgen gebreken overeenkomstig de artikelen 1641 t m 1648 van het Frans burgerlijk wetboek Onze technische dienst staat tot uw beschikking voor advi...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...a dostęp do elementów przewodzących niebezpieczne napięcia Każde działanie na obwodach wewnętrznych może spowodować niebezpieczne użytkowanie Nigdy nie używaj zdemontowanego testera Przed użyciem sprawdź czy obudowa jest prawidłowo zamknięta i przykręcona 6 Zawsze trzymaj palce za osłoną styków testowych podczas pomiarów Podczas pomiaru należy uważać aby nie wejść w bezpośredni lub pośredni kontak...

Page 45: ... znamionowej jeśli masz wątpliwości co do mierzonej wartości 1kΩ III IIIIIIII I IIIIIII I I I III III I I I I I I IIIII I IIII I I I I I IIIII I IIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 ...

Page 46: ...I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 25 0 50 10 30 0 60 12 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII BAD GOOD 4 20 30 35 36 37 0Ω ADJ II I I I I I I I I I I I I I I PROTECTIO...

Page 47: ...cznik funkcji na pozycję BAT oraz wartości znamionowej 1 5 V lub 9 V w zależności od testowanego akumulatora 2 Podłącz styki testowe do zacisków baterii Czerwony styk na czarny styk na 3 Odczytaj wskazanie BAD strefa zła strefa czerwona lub GOOD strefa dobra strefa zielona wskazane przez igłę gdy jest ustabilizowana Baterie ze wskazaniem w BAD kolor czerwony są rozładowane i należy je wymienić 1 U...

Page 48: ...t użytkownik Klasa II urządzenia podwójnie izolowane nieuziemione Nie wyrzucać z odpadami gospodarczymi zwrócić do punktu zbiórki Chroniony bezpiecznikiem standardowym Certyfikat zgodności z normami europejskimi Zagrożenia wynikające z niebezpiecznych napięć 1 Odkręć 2 śruby z tyłu testera oraz panel przedni 2 Wymiana baterii sprawdź zużycie baterii w testerze W tym celu należy ustawić przełącznik...

Page 49: ...49 ...

Page 50: ...are de tensiuni periculoase Prin orice intervenție asupra circuitelor interne funcționarea ar putea deveni periculoasă Nu utilizați niciodată testerul dacă este demontat Înainte de a l utiliza verificați dacă cutia este bine închisă și înșurubată 6 Țineți întotdeauna degetele în spatele apărătorii vârfurilor de testare atunci când efectuați o măsurătoare Aveți grijă ca în timpul măsurării să nu at...

Page 51: ...teți sigur de valoarea care trebuie măsurată 1kΩ III IIIIIIII I IIIIIII I I I III III I I I I I I IIIII I IIII I I I I I IIIII I IIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 250 50 10 300 60...

Page 52: ... I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 25 0 50 10 30 0 60 12 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII BAD GOOD 4 20 30 35 36 37 0Ω ADJ II I I I I I I I I I I I I I I PROTECTION FUSE DIODE B A T mA V V 9V X10 X1k 1 5V 30 600 60 120 300 300 120 120 60 12 OFF CAT III 300V max 600mA ...

Page 53: ...cător 2 Conectați vârfurile de testare la circuit 3 Citiți valoarea indicată de ac după ce se stabilizează Reglaj Citiți următoarea înmulțiți Diviser valoare scală cu cu 30 0 300 10 600 0 60 10 1 Puneți comutatorul de funcție în poziția mA și pe valoarea de intensitate continuă corespunzătoare dacă nu este continuă începeți cu cea mai înaltă valoare și continuați în sens descrescător 2 Conectați v...

Page 54: ...curitate 300 V CAT III Conform EN 61010 1 Tibelec garatează calitatea și fiabilitatea componentelor acestui produs face parte din articolele pentru care se oferă o garanție legală timp de 2 ani pentru defecte și vicii ascunse conform articolelor 1641 1648 din Codul civil Serviciul nostru tehnic este la dispoziția dvs Pentru sfaturi și asistență ne puteți scrie pe adresa qualite tibelec fr Tibelec ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...τα επικίνδυνων τάσεων Οποιαδήποτε ενέργεια στα εσωτερικά κυκλώματα θα μπορούσε να καταστήσει τη χρήση του προϊόντος επικίνδυνη Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τον μετρητή αποσυναρμολογημένο Πριν από τη χρήση βεβαιωθείτε ότι το περίβλημα είναι καλά κλεισμένο και ιδωμένο 6 Κρατάτε πάντοτε τα δάκτυλά σας πίσω από το προστατευτικό των ακροδεκτών δοκιμής κατά τη μέτρηση Βεβαιωθείτε κατά τη διάρκεια της μέτρηση...

Page 57: ...ε εκ νέου τη μέτρηση Βεβαιωθείτε πως ξεκινάτε πάντα από το μεγαλύτερο διαμέτρημα εάν έχετε αμφιβολίες σχετικά με την τιμή που θα μετρήσετε 1kΩ III IIIIIIII I IIIIIII I I I III III I I I I I I IIIII I IIII I I I I I IIIII I IIIII I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 500 100 50 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL ...

Page 58: ...0 20 10 OHMS OL OL BATT dB OL V 5 2 1 0 V mA 2kΩ V OL OdB 1mW 600Ω 0 0 0 50 10 2 100 20 4 150 30 6 200 40 8 25 0 50 10 30 0 60 12 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII BAD GOOD 4 20 30 35 36 37 0Ω ADJ II I I I I I I I I I I I I I I PROTECTION FUSE DIODE B A T mA V V 9V X10 X1k 1 5V 30 600 60 120 300 300 120 120 60 12 OFF CAT III 300V max 600mA 300V max FUSED Ω mA 30 6...

Page 59: ... 9V ανάλογα με την μπαταρία που θα μετρήσετε 2 Συνδέστε τους ακροδέκτες δοκιμής στους πόλους της μπαταρίας Κόκκινος ακροδέκτης στη θέση μαύρος ακροδέκτης στη θέση 3 Διαβάστε την ένδειξη BAD εξαντλημένη κόκκινη ζώνη ή GOOD καλή πράσινη ζώνη που δείχνει η βελόνα όταν σταθεροποιηθεί Οι μπαταρίες που επισημαίνονται με την ένδειξη BAD κόκκινο έχουν αποφορτιστεί και χρειάζονται αντικατάσταση 1 Γυρίστε τ...

Page 60: ...mA 300V 5x20mm Διαστάσεις και βάρος 28x85x119mm 165g με την μπαταρία Επίπεδο ασφάλειας 300V CAT III Συμμόρφωση με το πρότυπο EN 61010 1 Η Tibelec εγγυάται την ποιότητα και την αξιοπιστία των μερών αυτού του προϊόντος η εγγύηση αυτή εμπίπτει σε άρθρα νόμιμης εγγύησης διάρκειας 2 ετών για ελαττώματα και λανθάνοντα ελαττώματα σύμφωνα με τα άρθρα 1641 έως 1648 του ποινικού κώδικα Το τμήμα τεχνικής υπο...

Reviews: