9
8
•
Breuk aan de rechterzijde:
Het enkelzijdige breukverband wordt aangelegd in
de “rechter breukpositie”.
Verwijder gewoon de twee plastic geleiders na
elkaar.
•
Breuk aan de linkerzijde:
Verwijder de riem en plaats hem terug aan de
andere kant.
Trek de gesp aan met de twee plastic geleiders,
draai de gesp om en zet deze weer op zijn plaats
(met het metalen haakje naar buiten).
Verwijder de twee plastic geleiders na elkaar.
Draai de bevestiging om.
Het verband bevindt zich in de “linker breukpositie”.
Het hulpmiddel aantrekken
Plaats de pelotte(s) op de binnenkant ter hoogte van
de breuk(en).
Ⓐ
Pas het verband aan de tailleomvang aan door de
bevestiging te plaatsen.
Ⓑ
Het verband moet goed worden aangelegd, zonder
dat het te strak zit.
Pas de lengte van de onderbenen aan.
Ⓒ
Controleer of de pelottes goed geplaatst zijn.
Verzorging
Handwasbaar. Niet stomen. Gebruik geen
reinigingsmiddelen, weekmakers of agressieve
middelen (chloorproducten, enz.). Niet in de
wasdroger. Niet strijken. Overtollig water uitwringen.
Uit de buurt van warmtebronnen laten drogen
(radiator, zon, enz.). Liggend laten drogen.
Bewaaradvies
Bewaren op kamertemperatuur, bij voorkeur in de
originele verpakking.
Verwijdering
Voer het hulpmiddel af in overeenstemming met de
plaatselijke voorschriften.
Deze gebruiksaanwijzing bewaren.
it
CINTO ERNIARIO
Descrizione/Destinazione d'uso
Il dispositivo è destinato esclusivamente al
trattamento delle patologie elencate e ai pazienti
le cui misure corrispondono a quelle riportate nella
relativa tabella.
Composizione
Tessuto elastico forte.
❶
Cuscinetti erniari rimovibili e riposizionabili.
❷
Cinghie intercambiabili e regolabili.
❸
Sistema esclusivo ad anello che permette un
adattamento a destra o a sinistra.
❹
Componenti tessili: cotone - elastodiene -
poliammide - poliestere.
Componenti non tessili: ferro - poliammide -
poliuretano - silicone.
Proprietà/Modalità di funzionamento
Il dispositivo fornisce un adeguato sostegno sulla
zona inguinale grazie ai cuscinetti erniari amovibili
e riposizionabili.
Indicazioni
Ernia inguinale unilaterale
ⓐ
o bilaterale
ⓑ
.
Utilizzo preoperatorio.
Controindicazioni
Non mettere il prodotto a contatto diretto con la
pelle lesa.
Non utilizzare in caso di allergia nota a uno dei
componenti.
Non utilizzare su donne in gravidanza.
Non utilizzare in caso di ernia iatale.
Non utilizzare in caso di tumore osseo con metastasi
a livello della colonna vertebrale.
Non utilizzare in caso di problemi circolatori,
polmonari o cardiovascolari in pazienti nei quali è
sconsigliato un aumento della pressione arteriosa.
Non utilizzare in caso di ernia non riducibile.
Precauzioni
Prima di indossare il cinto erniario, ridurre l'ernia.
Per farlo, si consiglia di allungarsi sulla schiena e
massaggiare l’ernia.
Prima di ogni utilizzo, verificare l'integrità del
dispositivo.
Non utilizzare il dispositivo se danneggiato.
Scegliere la taglia adatta al paziente consultando la
relativa tabella.
Rispettare scrupolosamente le indicazioni e il
protocollo di utilizzo indicato dal medico.
Non utilizzare il dispositivo in un sistema di
diagnostica per immagini.
Non utilizzare il dispositivo durante il sonno.
In caso di disagio, fastidio rilevante, dolore o
sensazioni anomale, togliere il dispositivo e
consultare un professionista sanitario.
Per ragioni di igiene ed efficacia del prodotto, non
riutilizzare il dispositivo su un altro paziente.
Si raccomanda la supervisione di un professionista
sanitario in caso di prima applicazione.
Si raccomanda di stringere il dispositivo in maniera
tale da garantire un sostegno corretto senza
compromettere la circolazione sanguigna.
Non utilizzare il dispositivo se sulla pelle vengono
applicati determinati prodotti (creme, unguenti, oli,
gel, patch, ecc.).
L'uso di un dispositivo medico da parte di un bambino
deve essere effettuato sotto la supervisione di un
adulto o di un professionista sanitario.
Effetti indesiderati secondari
Questo dispositivo può provocare reazioni cutanee
(rossori, prurito, bruciori, bolle, ecc.) o addirittura
ferite di gravità variabile.
Atrofia del funicolo spermatico.
Fusione del sacco erniario.
Das Band befindet sich in der Position „linker
Leistenbruch“.
Anlegetechnik des Medizinprodukts
Die Pelotte(n) in Höhe des Leistenbruchs (der
Leistenbrüche) an der Innenseite anbringen.
Ⓐ
Das Band durch Verstellen der Befestigung an die
Taillenweite anpassen.
Ⓑ
Das Band muss eng anliegen, ohne jedoch zu sehr
zu drücken.
Die Länge der Schenkelriemen einstellen.
Ⓒ
Die korrekte Position der Pelotten prüfen.
Pflege
Handwäsche. Keine Trockenreinigung. Keine
Reinigungsmittel, Weichspüler oder aggressive
Produkte (chlorhaltige Produkte o. Ä.) verwenden.
Nicht im Trockner trocknen. Nicht bügeln. Wasser
gut ausdrücken. Fern von direkten Wärmequellen
(Heizkörper, Sonne usw.) trocknen lassen. Flach
ausgebreitet trocknen.
Aufbewahrung
Bei Raumtemperatur und vorzugsweise in der
Originalverpackung aufbewahren.
Entsorgung
Den örtlich geltenden Vorschriften entsprechend
entsorgen.
Diesen Beipackzettel aufbewahren.
nl
BREUKBAND
Omschrijving/Gebruik
Het hulpmiddel is alleen bedoeld voor de
behandeling van de genoemde indicaties en voor
patiënten van wie de maten overeenkomen met de
maattabel.
Samenstelling
Sterk elastisch weefsel.
❶
Verwijderbare en herpositioneerbare pelottes.
❷
Vervangbare en verstelbare riemen.
❸
Exclusief systeem met lussen voor rechts- of
linkshandigen.
❹
Textielcomponenten: katoen - elastodieen -
polyamide - polyester.
Niet-textiele componenten: ijzer - polyamide -
polyurethaan - silicone.
Eigenschappen/Werking
Het hulpmiddel biedt voldoende steun aan
de liesstreek dankzij de verwijderbare en
herpositioneerbare pelottes.
Indicaties
Enkelzijdige
ⓐ
of dubbelzijdige
ⓑ
liesbreuk.
Preoperatieve poort.
Contra-indicaties
Laat het hulpmiddel niet in direct contact komen met
een beschadigde huid.
Gebruik het hulpmiddel niet in geval van bekende
allergieën voor een van de componenten.
Gebruik het hulpmiddel niet bij zwangere vrouwen.
Niet gebruiken in het geval van hiatus hernia.
Niet gebruiken in het geval van botkanker met
metastasen op niveau van de wervelkolom.
Niet gebruiken in geval van bloedsomloop-, long-
of cardiovasculaire problemen bij patiënten voor
wie een verhoging van de arteriële compressie niet
aangeraden is.
Niet gebruiken in het geval van niet-reduceerbare
hernia.
Voorzorgsmaatregelen
Reduceer de breuk voordat je het breukverband
aanlegt. Het is aangeraden om hiervoor op de rug te
gaan liggen en de breuk te masseren.
Controleer de betrouwbaarheid van het hulpmiddel
vóór elk gebruik.
Gebruik het hulpmiddel niet als het beschadigd is.
Kies de juiste maat voor de patiënt aan de hand van
de maattabel.
Houd u strikt aan de voorschriften en de
gebruiksinstructies van uw zorgprofessional.
Houd het hulpmiddel uit de buurt van medische
beeldvormende apparatuur.
Draag het hulpmiddel niet tijdens het slapen.
Ingeval van hinder, gebrek aan comfort, pijn, of
abnormaal gevoel, het hulpmiddel uittrekken en een
zorgprofessional raadplegen.
Om hygiënische redenen en omwille van de
prestatiekwaliteit mag het hulpmiddel niet door
andere patiënten worden gebruikt.
Het wordt aanbevolen dat een zorgverlener meekijkt
bij de eerste toepassing.
Het wordt aanbevolen om het hulpmiddel voldoende
aan te spannen voor goede fixatie zonder dat de
bloedsomloop wordt beperkt.
Gebruik de brace niet als bepaalde producten
op de huid zijn aangebracht (crème, zalf, olie, gel,
patches,…).
Gebruik van een medisch hulpmiddel door een kind
mag uitsluitend onder toezicht van een volwassene
of een zorgprofessional.
Ongewenste bijwerkingen
Dit hulpmiddel kan huidreacties (roodheid, jeuk,
branderigheid, blaren, enz.) of zelfs wonden in
verschillende mate van ernst veroorzaken.
Atrofie van de zaadstreng.
Fusie van de breukzak.
Elk ernstig voorval met betrekking tot het hulpmiddel
moet worden gemeld aan de fabrikant en aan de
bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de gebruiker
en/of patiënt is gevestigd.
Gebruiksaanwijzing
Afstellen van het hulpmiddel
Voorafgaande instructie voor het plaatsen van een
enkelzijdig breukverband:
Het enkelzijdig breukverband kan worden gebruikt
voor een breuk aan de rechterzijde: of voor een breuk
aan de linkerzijde.
Summary of Contents for Ortel
Page 16: ...31 30 ar...