background image

- PT 38 - 

Iniciação

•  Tire o aparelho da caixa.

•  Retire todos os materiais da embalagem do produto.

• 

Coloque os materiais da embalagem na caixa ou elimine-os em segurança respeitando 

as instruções de reciclagem presentes na embalagem do aparelho.

Advertências e instruções de segurança

Deve ter lido e compreendido todas as instruções antes de utilizar este aparelho. Em caso de 

danos resultantes do incumprimento das instruções, a garantia não se aplica.

1. 

Nunca retire o compartimento deste aparelho.

2. 

Nunca coloque este aparelho por cima de outro equipamento elétrico.

3. 

 Proteja  o  fio  de  alimentação  de  forma  a  evitar  pisá-lo  ou  prendê-lo, 

especialmente ao nível das tomadas e do ponto de saída do aparelho. 

Verifique se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na 

placa situada na parte traseira do aparelho. Quando desligar a tomada, 

retire  sempre  a  ficha  da  tomada.  Nunca  puxe  pelo  próprio  cabo  de 

alimentação. Antes de ligar a tomada, certifique-se de que efetuou todas 

as ligações.

4. 

 Utilize apenas equipamentos/acessórios recomendados pelo fabricante.

5. 

Confie  todas  as  reparações  do  aparelho  a  reparadores  qualificados.  É 

necessária uma reparação quando o aparelho estiver danificado, de qualquer 

forma, nomeadamente:

 

- se o cabo de alimentação estiver danificado;

 

- em caso de derrame de líquidos ou de inserção de objetos no aparelho;

 

- em caso de exposição do aparelho à chuva ou à humidade;

 

- se o aparelho não funcionar normalmente;

 

- ou se o aparelho tiver caído ou sofrido um choque.

6. 

A placa de características encontra-se na parte inferior do aparelho.

7. 

Nunca bloqueie os orifícios de ventilação.

8. 

Certifique-se de que dispõe de espaço suficiente e estável em redor do aparelho para 

garantir a ventilação.

9. 

Este aparelho deve ser utilizado num ambiente ameno, protegido da luz direta do sol, das 

chamas fortes ou do calor, dos aparelhos de aquecimento, dos fogões ou de qualquer 

outro aparelho (incluindo amplificadores) que geram calor. Não o instale perto de fontes 

de calor.

Iniciação 

38

Advertências e instruções de segurança 38

Conteúdo da caixa 

40

Precauções de utilização 

40

Descrição das peças 

41

Funções e funcionamento 

42

Atenção 

42

Características do gira-discos 

43

Características do adaptador de 

alimentação externo 

44

Cuidado com o meio ambiente 

44

Informações adicionais 

44

Declaração de conformidade 

44

Summary of Contents for TT300

Page 1: ...DE D EMPLOI FR AVANT D UTILISER CET APPAREIL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D EMPLOI ET LE CONSERVER AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT TT300 et ses dérivés TOURNE DISQUE À ARRÊT AUTOMATIQUE ...

Page 2: ...ns de l appareil à des réparateurs qualifiés Une réparation est nécessaire quand l appareil a été endommagé d une quelconque manière notamment si le cordon d alimentation est endommagé en cas de déversement de liquide ou d insertion d objets dans l appareil en cas d exposition de l appareil à la pluie ou à l humidité si l appareil ne fonctionne pas normalement ou si l appareil est tombé ou a subi ...

Page 3: ... doit être alimenté uniquement en très basse tension de sécurité correspondant au marquage figurant sur l appareil 16 La batterie doit être retirée de l appareil avant de le mettre au rebut L appareil doit être débranché de l alimentation lorsque vous retirez la batterie 17 Lors de l utilisation du produit il doit être placé à au moins 20 cm de distance du corps humain 18 Risque d étouffement Les ...

Page 4: ...us pouvez soulever et déplacer le bras de lecture à la main mais vous devez toujours utiliser la commande d arrêt pour stopper la lecture Ne placez rien sur le couvercle du tourne disque Les objets placés sur le couvercle pourraient créer des bruits dus aux vibrations ou chuter en particulier pendant la lecture Ne déplacez pas et ne soulevez pas le produit pendant la lecture En effet pendant la le...

Page 5: ... Couvercle anti poussière 3 Repose bras 11 Pieds du tourne disque 4 Bras de lecture 12 Sélecteur PHONO LINE 5 Tête de lecture 13 Mise à la terre 6 Arrêt automatique 14 Sortie ligne RCA 7 Pause 15 Entrée d adaptateur d alimentation externe 8 Sélecteur de vitesse 33 45 tours 16 Interrupteur Marche Arrêt ...

Page 6: ...huile Les éclaboussures d huile pourraient rendre la courroie glissante Branchement 1 Placez le couvercle anti poussière 10 sur le dessus de l appareil en insérant délicatement les charnières aux endroits prévus 2 Insérez le câble d alimentation dans la prise de l appareil puis reliez l autre extrémité au secteur 3 Allumez le tourne disque avec l interrupteur Marche Arrêt 16 à l arrière de l unité...

Page 7: ...aurez normalement pas besoin d utiliser cette fonction Veuillez également noter que dès que vous appuierez sur le bouton Arrêt automatique 6 le plateau commencera à tourner Ceci est tout à fait normal Appuyez une nouvelle fois sur le bouton Arrêt automatique pour arrêter la rotation Une fois la lecture du disque terminée poussez le levier 2 en arrière pour lever le bras de lecture et replacez le d...

Page 8: ... Protection de l environnement Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés Il convient d attirer l attention sur les aspects environnementaux de l élimination des batteries Lorsque ce symbole d une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européen...

Page 9: ...r 28 50126 Bergheim Deutschland Bigben Interactive Belgium s a n v Waterloo Office Park Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo Belgium Bigben Interactive NEDERLAND b v s Gravelandseweg 80 1217 EW Hilversum Nederland Bigben Interactive SPAIN S L C Musgo 5 2ª planta 28023 Madrid Spain Bigben Interactive ITALIA s r l Corso Sempione 221 20025 Legnano MI Italia FABRIQUÉ EN CHINE MADE IN CHI...

Page 10: ...PERATING INSTRUCTIONS EN BEFORE USING THIS DEVICE PLEASE CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS FOR USE AND KEEP THEM IN A SAFE PLACE FOR FUTURE CONSULTATION TT300 and its derivatives AUTO STOP RECORD PLAYER ...

Page 11: ...airers A repair is needed when the device has been damaged in any fashion and in particular if the power cord is damaged in the event of a liquid spill or objects being inserted into the device if the device is exposed to rain or humidity if the device does not operate normally or if the device has been dropped or impacted 6 The series panel is located on the bottom of the device 7 Never block the...

Page 12: ... The battery should be removed from the device before disposal The device must be disconnected from the power supply when removing the battery 17 The product must be at a minimal distance of 20 cm from human body when working 18 Risk of suffocation Small parts are not intended for children under 3 years old or for people with a tendency to put inedible objects in their mouths 19 This device is for...

Page 13: ...you are free to lift and move the tone arm by hand but always use the stop control to cease play Do not put anything on top of the record player cover Objects placed on the cover may generate noises caused by the vibrations or they may fall notably when the record player is in use Do not move or lift the product during use Effectively during use the vinyl disc turns and you may damage the record t...

Page 14: ...yer turntable 2 Tone arm lever 10 Dust cover 3 Arm rest 11 Record player feet 4 Tone arm 12 PHONO LINE selector 5 Headshell 13 Earthing 6 Auto stop 14 RCA line output 7 Pause 15 External power adapter input 8 33 45 turns speed selector 16 On Off switch ...

Page 15: ... oil on the belt Oil splashed could make the belt slip Connection 1 Place the dust cover 10 on top of the device by gently inserting the hinges into the dedicated spaces 2 Insert the power cable into the appliance s socket then connect the other end to the mains socket 3 Turn on the record player using the On Off button 16 on the unit Phono line selector The phono line selector 12 is located on th...

Page 16: ...lly not need to use this function Please also note that as soon as you press the Auto stop button 6 the turntable will start rotating This is completely normal Press the Auto stop button again to stop the rotation When the record has finished playing push the lever 2 back to raise the tone arm and gently place it back on the arm rest 3 then lock the tone arm to protect it from any unexpected movem...

Page 17: ...1 W Care of the environment Your product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal When this crossed out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002 96 EC Please inform yourself about the local ...

Page 18: ... 28 50126 Bergheim Deutschland Bigben Interactive Belgium s a n v Waterloo Office Park Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo Belgium Bigben Interactive NEDERLAND b v s Gravelandseweg 80 1217 EW Hilversum Nederland Bigben Interactive SPAIN S L C Musgo 5 2ª planta 28023 Madrid Spain Bigben Interactive ITALIA s r l Corso Sempione 221 20025 Legnano MI Italia FABRIQUÉ EN CHINE MADE IN CHIN...

Page 19: ...INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ES ANTES DE USAR ESTE APARATO LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE TT300 y sus derivados TOCADISCOS CON PARADA AUTOMÁTICA ...

Page 20: ...5 Siempre confíe las reparaciones a técnicos cualificados Se necesita efectuar una reparación cuando el aparato se ha averiado de cualquier forma especialmente si el cable de alimentación está dañado en caso de haber derramado líquido o introducido objetos en el aparato en caso de exposición del aparato a la lluvia o a la humedad si el aparato no funciona de manera normal o si el aparato se ha caí...

Page 21: ...n de seguridad que corresponde al marcado que figura sobre él 16 La batería se debe extraer del aparato antes de eliminarlo El aparato se debe desconectar de la corriente cuando se vaya a extraer la batería 17 Durante su funcionamiento el aparato debe estar colocado a una distancia mínima de 20 cm respecto al cuerpo 18 Riesgo de asfixia Las piezas pequeñas no están destinadas a los niños menores d...

Page 22: ...ón puede levantar y mover el brazo de lectura con la mano pero debe utilizar siempre el control de parada para detener la reproducción No coloque nada sobre la tapa del tocadiscos Los objetos colocados sobre la tapa podrían crear ruidos por las vibraciones o caerse en particular durante la reproducción No mueva ni levante el aparato durante la reproducción Durante la reproducción el disco gira y p...

Page 23: ...antipolvo 3 Soporte del brazo 11 Patas del tocadiscos 4 Brazo de lectura 12 Selector PHONO LINE 5 Cápsula de lectura 13 Toma de tierra 6 Parada automática 14 Salida de línea RCA 7 Pausa 15 Entrada del adaptador de alimentación externa 8 Selector de velocidad 33 45 revoluciones 16 Interruptor de Encendido Apagado ...

Page 24: ...la Las salpicaduras de aceite podrían hacer que la correa se deslizara Conexión 1 Coloque la tapa antipolvo 10 en la parte superior del aparato insertando con cuidado las bisagras en las zonas previstas para ello 2 Inserte el cable de alimentación en la toma del aparato y conecte el otro extremo al enchufe de corriente 3 Encienda el tocadiscos con el interruptor de Encendido Apagado 16 en la parte...

Page 25: ...esitará esta función Además nótese que el plato empieza a girar en cuanto pulsa el botón de parada automática 6 Esto es completamente normal Para detener la rotación pulse nuevamente una vez el botón de Parada automática Una vez que ha terminado la lectura del disco empuje la palanca 2 hacia atrás para levantar el brazo y vuelva a ponerla cuidadosamente en el soporte del brazo 3 y luego bloquee el...

Page 26: ...ga 0 1 W Protección del medio ambiente El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse Se deben señalar los aspectos medioambientales de la eliminación de las baterías Cuando el símbolo de un contenedor de basura con ruedas tachado se encuentra en un producto indica que éste está regulado por la directiva europea 2002 96 CE...

Page 27: ...alter Gropius Str 28 50126 Bergheim Deutschland Bigben Interactive Belgium s a n v Waterloo Office Park Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo Belgium Bigben Interactive NEDERLAND b v s Gravelandseweg 80 1217 EW Hilversum Nederland Bigben Interactive SPAIN S L C Musgo 5 2ª planta 28023 Madrid Spain Bigben Interactive ITALIA s r l Corso Sempione 221 20025 Legnano MI Italia FABRIQUÉ EN C...

Page 28: ...UZIONI PER L USO IT PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L USO E CONSERVARLE PER UN EVENTUALE CONSULTAZIONE FUTURA TT300 e suoi derivati GIRADISCHI AD ARRESTO AUTOMATICO ...

Page 29: ...ori raccomandati dal fabbricante 5 Incaricare tecnici qualificati di qualsiasi riparazione dell apparecchio È necessario riparare l apparecchio quando è stato danneggiato in qualsiasi modo ad esempio se il cavo di alimentazione è danneggiato caso di versamento di liquidi o inserimento di oggetti all interno dell apparecchio in caso di esposizione dell apparecchio alla pioggia o all umidità se l ap...

Page 30: ...arecchio deve essere alimentato solo a bassissima tensione di sicurezza come da marcatura presente sull apparecchio 16 La batteria deve essere rimossa dall apparecchio prima dello smaltimento L apparecchio deve essere scollegato dall alimentazione quando si rimuove la batteria 17 Quando è in funzione il prodotto deve trovarsi a una distanza minima di 20 cm dal corpo umano 18 Rischio di soffocament...

Page 31: ... è possibile sollevare e muovere il braccio di lettura con le mani ma occorre sempre utilizzare il pulsante stop per interrompere la lettura Non mettere nulla sul coperchio del giradischi Gli oggetti messi sul coperchio potrebbero produrre rumori dovuti alle vibrazioni o cadere soprattutto durante la lettura Non spostare né sollevare l apparecchio durante la lettura Durante la lettura infatti il d...

Page 32: ...a 10 Coperchio antipolvere 3 Poggia braccio 11 Piedini del giradischi 4 Braccio di lettura 12 Selettore PHONO LINE 5 Testina di lettura 13 Messa a terra 6 Arresto automatico 14 Uscita linea RCA 7 Pausa 15 Ingresso adattatore di alimentazione esterno 8 Selettore di velocità 33 45 giri 16 Interruttore On Off ...

Page 33: ...ggiungere olio Gli schizzi d olio potrebbero rendere la cinghia scivolosa Collegamento 1 Posizionare il coperchio antipolvere 10 sulla parte superiore dell apparecchio inserendo piano le cerniere nei punti previsti 2 Inserire il cavo di alimentazione nella presa dell apparecchio e collegare l altra estremità alla rete elettrica 3 Accendere il giradischi con l interruttore On Off 16 nella parte pos...

Page 34: ...rio utilizzare questa funzione Segnaliamo inoltre che nel momento in cui si preme il tasto di arresto automatico 6 il piatto inizia a girare Questo è assolutamente normale Premere nuovamente il tasto di arresto automatico per fermare la rotazione Al termine della lettura del disco spingere indietro la leva 2 per sollevare il braccio di lettura e riposizionarlo delicatamente sul poggia braccio 3 qu...

Page 35: ... 88 Consumo elettrico senza carico 0 1 W Tutela dell ambiente Il prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati Prestare attenzione all impatto ambientale legato allo smaltimento delle batterie Quando il simbolo di un bidone con rotelle barrato accompagna il prodotto significa che il prodotto risponde alla Direttiva europea...

Page 36: ...pius Str 28 50126 Bergheim Deutschland Bigben Interactive Belgium s a n v Waterloo Office Park Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo Belgium Bigben Interactive NEDERLAND b v s Gravelandseweg 80 1217 EW Hilversum Nederland Bigben Interactive SPAIN S L C Musgo 5 2ª planta 28023 Madrid Spain Bigben Interactive ITALIA s r l Corso Sempione 221 20025 Legnano MI Italia FABRIQUÉ EN CHINE MADE...

Page 37: ...INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO PT ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E GUARDE O PARA CONSULTA POSTERIOR TT300 e derivados GIRA DISCOS DE PARAGEM AUTOMÁTICA ...

Page 38: ...e 5 Confie todas as reparações do aparelho a reparadores qualificados É necessária uma reparação quando o aparelho estiver danificado de qualquer forma nomeadamente se o cabo de alimentação estiver danificado em caso de derrame de líquidos ou de inserção de objetos no aparelho em caso de exposição do aparelho à chuva ou à humidade se o aparelho não funcionar normalmente ou se o aparelho tiver caíd...

Page 39: ...sco de asfixia 15 Este aparelho deve ser alimentado apenas sob a muito baixa tensão de segurança correspondente à marcação no aparelho 16 A bateria deve ser retirada do aparelho antes de eliminá lo O aparelho deve estar desligado da corrente quando retirar a bateria 17 O produto deve estar a uma distância mínima de 20 cm do corpo humano quando estiver em funcionamento 18 Risco de asfixia As peças ...

Page 40: ...de a reprodução começar pode levantar e mover o braço da agulha à mão mas use sempre o controlo de paragem para terminar a reprodução Não coloque nada por cima da cobertura do gira discos Os objetos colocados na cobertura podem criar ruídos devido às vibrações ou cair em especial durante a reprodução Não deslocar nem levantar o produto durante a reprodução De facto durante a reprodução o disco gir...

Page 41: ... antipoeira 3 Descanso do braço 11 Pés do gira discos 4 Braço de leitura 12 Seletor PHONO LINE 5 Cabeça de leitura 13 Ligação à terra 6 Paragem automática 14 Saída de linha RCA 7 Pausa 15 Entrada do adaptador de alimentação externo 8 Seletor de velocidade 33 45 rotações 16 Interruptor On Off Ligar Desligar ...

Page 42: ...ubrificá la Os salpicos de lubrificante podem tornar a correia escorregadia Ligação 1 Coloque a cobertura antipoeira 10 por cima do aparelho inserindo delicadamente as dobradiças nos locais previstos 2 Insira o cabo de alimentação na tomada do aparelho e depois ligue a outra extremidade à tomada 3 Ligue o gira discos no interruptor Ligar Desligar 16 na parte traseira da unidade Seletor PHONO LINE ...

Page 43: ...mente não necessitará desta função Note igualmente que logo que premir o botão Paragem automática 6 o prato começará a rodar Isto é completamente normal Prima de novo o botão Paragem automática para parar a rotação Após a conclusão da leitura desloque a alavanca 2 para trás para levantar o braço de leitura e coloque o delicadamente sobre o descanso 3 bloqueie depois o braço de leitura para o prote...

Page 44: ...trico sem carga 0 1 W Cuidado com o meio ambiente O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de elevada qualidade que podem ser reciclados e reutilizados Importa chamar a atenção para os aspetos ambientais da eliminação das baterias Quando o símbolo do caixote do lixo com uma cruz estiver presente num produto isso significa que o produto está abrangido pela Diretiva Europe...

Page 45: ...er Gropius Str 28 50126 Bergheim Deutschland Bigben Interactive Belgium s a n v Waterloo Office Park Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo Belgium Bigben Interactive NEDERLAND b v s Gravelandseweg 80 1217 EW Hilversum Nederland Bigben Interactive SPAIN S L C Musgo 5 2ª planta 28023 Madrid Spain Bigben Interactive ITALIA s r l Corso Sempione 221 20025 Legnano MI Italia FABRIQUÉ EN CHIN...

Page 46: ...NLEITUNG DE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE BITTE VOR GEBRAUCH DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUF TT300 und Serie PLATTENSPIELER MIT AUTOMATISCHER ABSCHALTUNG ...

Page 47: ...rgewissern Sie sich vor dem Anschließen des Netzsteckers dass alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden 4 Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Geräte Zubehörteile 5 Lassen Sie alle Reparaturen von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal durchführen Eine Reparatur ist erforderlich wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde insbesondere wenn das Stromkabel beschädigt is...

Page 48: ... benutzt werden dass sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden und dass sie die möglichen Risiken verstanden haben Kinder dürfen weder mit dem Gerät noch mit dem Kabel spielen Strangulierungsgefahr 15 Dieses Gerät darf nur mit der auf der Kennzeichnung am Gerät angegebenen Schutzkleinspannung betrieben werden 16 Die Batterie muss vor der Entsorgung aus de...

Page 49: ...tsmaßnahmen für den Gebrauch Sobald die Wiedergabe begonnen hat kann der Tonarm von Hand angehoben und bewegt werden zum Beenden der Wiedergabe jedoch immer die Stopp Taste benutzen Keine Gegenstände auf die Abdeckung des Plattenspielers stellen oder legen Auf der Abdeckung befindliche Gegenstände können durch Vibrationen Geräusche verursachen oder herunterfallen insbesondere bei der Wiedergabe Da...

Page 50: ...10 Staubschutzabdeckung 3 Tonarmablage 11 Füße des Plattenspielers 4 Tonarm 12 Wahlschalter PHONO LINE 5 Tonabnehmer 13 Erdung 6 Automatische Abschaltung 14 Cinch Ausgang 7 Pause 15 Eingang für externen Netzadapter 8 Geschwindigkeitswahlschalter 33 45 Umdrehungen 16 Ein Ausschalter ...

Page 51: ... ist 2 Tragen Sie kein Öl darauf auf Durch Ölspritzer wird der Riemen rutschig Anschluss 1 Setzen Sie die Staubschutzabdeckung 10 auf das Gerät führen Sie die Scharniere vorsichtig an den dafür vorgesehenen Stellen ein 2 Stecken Sie das Stromkabel in die Buchse am Gerät und schließen Sie das andere Ende an das Stromnetz an 3 Schalten Sie den Plattenspieler mit dem Ein Ausschalter 16 auf der Rückse...

Page 52: ...ise müssen Sie diese Funktion nicht verwenden Bitte beachten Sie auch dass sobald Sie die Taste Automatische Abschaltung 6 drücken der Plattenteller anfängt sich zu drehen Dies ist völlig normal Drücken Sie die Taste Automatische Abschaltung noch einmal um die Drehung zu stoppen Wenn die Wiedergabe der Schallplatte beendet ist drücken Sie den Hebel 2 nach hinten um den Tonarm anzuheben setzen Sie ...

Page 53: ...tativ hochwertigen Werkstoffen und Komponenten konzipiert und hergestellt die recycelt und wiederverwendet werden können Bei der Entsorgung der Batterien auf den Umweltschutz achten Wenn dieses Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf einem Produkt zu finden ist bedeutet dies dass es der europäischen Richtlinie 2002 96 EG unterliegt Bitte informieren Sie sich über örtlichen Abfallannahmestelle...

Page 54: ...ius Str 28 50126 Bergheim Deutschland Bigben Interactive Belgium s a n v Waterloo Office Park Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo Belgium Bigben Interactive NEDERLAND b v s Gravelandseweg 80 1217 EW Hilversum Nederland Bigben Interactive SPAIN S L C Musgo 5 2ª planta 28023 Madrid Spain Bigben Interactive ITALIA s r l Corso Sempione 221 20025 Legnano MI Italia FABRIQUÉ EN CHINE MADE ...

Page 55: ...GEBRUIKSHANDLEIDING NL ALVORENS DIT APPARAAT TE GEBRUIKEN LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING TT300 en derivaten VOLLEDIG GEAUTOMATISEERDE PLATENSPELER ...

Page 56: ...le andere aansluitingen hebt gedaan voordat u de stekker in het stopcontact doet 4 Gebruik alleen uit installaties accessoires die door de fabrikant aanbevolen worden 5 Vertrouw reparaties van het apparaat alleen toe aan gekwalificeerde reparateurs Het apparaat moet gerepareerd worden als het op een of andere manier beschadigd is met name als het snoer beschadigd is als een vloeistof op het appara...

Page 57: ...apparaat of het snoer spelen risico op verwurging 15 Het apparaat mag alleen van stroom voorzien worden onder zeer lage veiligheidsspanning die overeenkomt met de markering op het apparaat 16 De batterij moet uit het apparaat worden verwijderd voordat het wordt weggegooid Om de batterij uit het apparaat te halen moet eerst de stekker uit het stopcontact worden gehaald 17 Plaats het apparaat op min...

Page 58: ... met afspelen kunt u de toonarm handmatig optillen en bewegen maar gebruik altijd de stopknop om het afspelen te stoppen Niets op de kap van de platenspeler plaatsen Voorwerpen die op de kap worden geplaatst kunnen lawaai veroorzaken of vallen door de trillingen met name tijdens het afspelen Verplaats of til het product niet op tijdens het afspelen Tijdens het afspelen draait de plaat rond Bewegin...

Page 59: ...ler 2 Hendel van de toonarm 10 Stofkap 3 Steun toonarm 11 Poten van de platenspeler 4 Toonarm 12 Schakelaar PHONO LINE 5 Leeskop 13 Aarding 6 Automatische stop 14 RCA kabeluitgang 7 Pauze 15 Ingang voor adapter externe stroomvoorziening 8 Snelheidskeuzeschakelaar 33 45 toeren 16 Aan Uit knop ...

Page 60: ...olie Oliespetters kunnen de riem glibberig maken Aansluiting 1 Plaats de stofkap 10 bovenop het apparaat en schuif de scharnieren voorzichtig in de daarvoor bestemde plaatsen 2 Sluit het snoer aan op het apparaat en steek het andere uiteinde in het stopcontact 3 Zet de platenspeler aan met de aan uit knop 16 aan de achterkant van het apparaat Schakelaar PHONO LINE De schakelaar PHONO LINE 12 bevin...

Page 61: ... rekening mee dat de draaitafel begint te draaien zodra u op de knop Automatisch stoppen 6 drukt Dit is normaal Druk nogmaals op de knop Automatisch stoppen om de draaitafel te stoppen Na het afspelen van de plaat drukt u de hendel 2 naar achteren om de toonarm op te heffen en deze voorzichtig terug te zetten op de steun 3 Vergrendel vervolgens de toonarm om deze te beschermen tegen onbedoelde bew...

Page 62: ...eit en vermogen 12 V 0 2 A 2 4 W Gemiddelde actieve efficiëntie 72 88 Stroomverbruik als het apparaat niet opgeladen wordt 0 1 W Milieubescherming Uw product is ontworpen en vervaardigd uit materialen en onderdelen van hoge kwaliteit die gerecycled en herbruikt kunnen worden Het is belangrijk op de hoogte te zijn van de milieuaspecten en het correct weggooien van de batterijen De doorgestreepte af...

Page 63: ...9814 Lesquin Cedex France Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH Walter Gropius Str 28 50126 Bergheim Deutschland Bigben Interactive Belgium s a n v Waterloo Office Park Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo Belgium Bigben Interactive NEDERLAND b v s Gravelandseweg 80 1217 EW Hilversum Nederland Bigben Interactive SPAIN S L C Musgo 5 2ª planta 28023 Madrid Spain Bigben Interactive ITALIA...

Page 64: ......

Reviews: