background image

11

Remarque

En fonction du téléviseur, celui-ci est mis

en sourdine si vous utilisez la sortie casque

audio 3,5 mm – le cas échéant, vous devrez

ajuster le volume du casque dans le menu du

téléviseur (nous recommandons de régler le

volume du casque à env. 80 % - 90 % lors de

l’utilisation du système de casque sans fil).

Le réglage du haut-parleur du téléviseur n’en

est généralement pas affecté. Dans le cas

contraire, vous devrez l’ajuster.

Remarque

Avant la première utilisation, veillez à ce que la batterie soit

entièrement chargée. Veuillez charger la batterie pendant au

moins 3 heures avant la première utilisation. Assurez-vous

que le casque est éteint et hors service pendant la recharge.

8.1.3.1 Activation et connexion d’appareils couplés

(connexion de l’émetteur / de la station de recharge au

casque stéthoscopique)

Veillez à ce que le casque ne soit pas inséré dans la station de

recharge lors de la première mise en service.

L’émetteur / la station de recharge et le casque stéthoscopique

sont déjà couplés/synchronisés par défaut. Mettez le casque

stéthoscopique sur “ON” (fig. 1 avec commutateur n° 1). La

LED du casque stéthoscopique (fig. 1 n° 2) clignote lentement

en BLEU. Insérez le bloc secteur dans la prise de courant

prévue à cet effet (fig. 5). Le témoin de l’émetteur / de la

station de recharge clignote d’abord rapidement (fig. 3, LED

n° 2), puis lentement et reste ensuite allumé en BLEU en cas

de connexion conforme.

Commencez par régler le volume du casque à un niveau faible

avant la première utilisation. Vous pouvez alors profiter de

votre source audio analogique (TV / Hi-Fi ou autre).

8.1.3.2 Couplage entre l’émetteur et le récepteur (entre

la station de recharge et le casque stéthoscopique)

Vous devez effectuer un couplage manuel si l’émetteur et

le récepteur ne sont pas couplés par défaut (les LED de la

station de recharge et du casque stéthoscopique clignotent en

permanence).

Commencez par brancher le câble d’alimentation à la prise

de la station de recharge (fig. 4, prise n° 3 / jaune).

Vérifiez que le casque stéthoscopique est bien hors tension

(fig. 1, commutateur n° 1 sur “OFF”).

Mettez le casque stéthoscopique sous tension (fig. 1,

commutateur n° 1 sur “ON”).

Appuyez sur la touche du microphone / touche de couplage

(fig. 2, touche n° 6) pendant env. 7 secondes. La LED se met

à clignoter rapidement en BLEU.

Remarque

L’allumage VERT de la LED signifie que vous n’avez pas appuyé

suffisamment longtemps sur la touche. Répétez la procédure.

Branchez le câble d’alimentation de la station d’émission

dans la prise de la station de recharge (fig. 4, prise n° 3 /

jaune) et appuyez sur la touche “PAIR” (fig. 4, touche n° 4)

pendant env. 1 seconde.

Patientez quelques secondes (15 secondes maxi) jusqu’à

obtenir la synchronisation/le couplage de l’émetteur avec le

récepteur. Les deux LED s’allument en BLEU en permanence

en cas de couplage conforme.

Vous pouvez commencer à utiliser votre source audio analo-

gique, comme décrit au point 8.1.3.1.

Remarque

Veuillez noter que le système s’éteint automatiquement

lorsque l’émetteur et le casque stéthoscopique ne sont pas

couplés dans un délai de 2 minutes.
La transmission de l’émetteur est automatiquement désac-

tivée lorsque le casque stéthoscopique est inséré dans la

station d’émission / la station de recharge (recharge). Pour

rétablir la connexion, le casque stéthoscopique doit être

déconnecté de la station et le bouton de mise sous/hors

tension mis sur “OFF”, voire remis sur “ON” (le couplage

s’effectue alors automatiquement).

8.2 Possibilités de connexion sans fil (via Bluetooth)

Vous pouvez établir une connexion Bluetooth directe entre un

téléviseur / une chaîne Hi-Fi / une barre de son ou un smart-

phone / une tablette (à condition qu’ils soient compatibles

Bluetooth) et le casque stéthoscopique.

La fonction de téléphonie (permettant de prendre ou de termi-

ner un appel) est disponible en supplément avec notre produit.

8.2.1.1 Première connexion Bluetooth (couplage)

Remarque : Couplage

Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est bien sous

tension et que sa fonction Bluetooth est bien activée.

Assurez-vous également que votre appareil Bluetooth est

bien détectable par d‘autres appareils Bluetooth.

Veuillez consulter le mode d’emploi de votre appareil à ce sujet.

Remarque : Connexion Bluetooth à un

téléviseur / à une chaîne Hi-Fi / à une barre de

son ou à un smartphone / à une tablette

Assurez-vous que votre appareil (téléviseur / chaîne Hi-Fi /

barre de son / smartphone, etc.) est bien compatible avec

le casque stéthoscopique Bluetooth.

Vérifiez si vous devez effectuer le couplage via le menu Son/

Audio ou via le menu de connexion ; vous écarterez ainsi toute

connexion avec un accessoire, tel qu’un clavier de saisie.

Veuillez également consulter le mode d’emploi de votre

téléviseur à ce sujet. Ces différentes fonctions doivent

également être prises en charge par votre appareil (les

profils Bluetooth doivent être pris en charge).

La distance entre le casque et votre appareil ne doit pas

excéder 1 mètre. Plus la distance est courte, meilleure sera

la connexion. Ces différentes fonctions doivent également

être prises en charge par votre appareil (les profils Blue-

tooth doivent être pris en charge).

Summary of Contents for Senior 4in1

Page 1: ...Wireless Headphones Senior 4in1 Casque sans fil Schnurloser Kopfh rer...

Page 2: ...Instructions F Mode d emploi D Bedienungsanleitung E Instrucciones de uso I Istruzioni per l uso N Gebruiksaanwijzing P Instrukcja obs ugi H Haszn lati tmutat C N vod k pou it Q N vod na pou itie S Br...

Page 3: ...Pic 1 Pic 2 Pic 7 Pic 5 Pic 6 Pic 3 Pic 4 Pic 8...

Page 4: ...uct was designed specifically for persons with impaired hearing Therefore it is capable of producing unusually high volumes Before using this product persons with normal hearing should turn the volume...

Page 5: ...when connected directly via Bluetooth Mute feature for speech capture with an internal micro phone or automatic switching to the smartphone tablet when multi paired and accepting a call Quick chargin...

Page 6: ...ity of any cable connection with no delay between the image and the sound Remove the dust protector caps from both ends of the cable Then connect one end to the TV hi fi soundbar and the other end to...

Page 7: ...on with TV hi fi soundbar or smartphone tablet Ensure that your device TV hi fi soundbar smartphone or other is compatible with the Bluetooth stethoset headphones Check whether you must carry out the...

Page 8: ...he charging pins Charging begins automatically The LED indicator flashes slowly in GREEN fig 1 LED no 2 during charging When the battery is fully charged the status LED remains steadily lit in GREEN A...

Page 9: ...ontact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 9 Recycling Information No...

Page 10: ...st r o de 3 5 mm C ble audio analogique jack m le st r o 3 5 mm les deux extr mit s sont bleues C ble audio fibre optique Toslink ODT noir 2 paires de coussinets 4 Consignes de s curit Avertissement C...

Page 11: ...CD t l viseur cha ne Hi Fi smartphone ou tablette Vous pouvez profiter d un son vivant et entra nant en seulement quelques minutes sans c blage compliqu et apr s une installa tion tr s simple permett...

Page 12: ...ie casque du t l viseur et l autre extr mit la prise de l metteur de la station de recharge La couleur bleu doit co ncider sur la station de recharge prise n 5 voir fig 4 Le c ble RCA est fr quemment...

Page 13: ...limentation de la station d mission dans la prise de la station de recharge fig 4 prise n 3 jaune et appuyez sur la touche PAIR fig 4 touche n 4 pendant env 1 seconde Patientez quelques secondes 15 se...

Page 14: ...tre 8 2 smartphone par exemple D sactivez la connexion sans fil sur votre appareil connexion Bluetooth du smartphone sur OFF par exemple Retirez le c ble d alimentation de la prise de la station de re...

Page 15: ...ible que le niveau de sortie volume sonore de la source audio soit trop faible R glez le volume conform ment Augmentez le volume l aide du r gulateur situ sur le casque La touche d arr t du son du cas...

Page 16: ...g 3 Packungsinhalt Kopfh rer Empf nger mit integriertem Lithium Polymer Akku Sender Ladestation Steckernetzteil Analoges Audio Adapterkabel Rot Wei 2x Cinch auf 3 5 mm Stereo Klinkenkupplung Analoges...

Page 17: ...gleich bietet er auch die M glichkeit ein Smartphone oder Tablet gleichzeitig hinzu zu verbinden Multipoint zwei Ger te gleichzei tig k nnen gleichzeitig mit diesem Kopfh rer verbunden werden Verbinde...

Page 18: ...reranschluss des TV Ger tes und das andere Ende mit der Buchse des Senders Ladesta tion Als Hilfe dient die Farb bereinstimmung Blau an der Ladestation Buchse Nr 5 aus Pic 4 Das Cinchkabel wird h ufig...

Page 19: ...etzkabel der Sendestation in die Buch se der Ladestation Pic 4 Buchse Nr 3 Gelb und dr cken Sie die Taste PAIR Pic 4 Taste Nr 4 f r etwa 1 Sekunde Warten sie ein paar Sekunden bis zu 15 Sekunden bis s...

Page 20: ...destation Pic 4 Buchse Nr 3 Gelb Stellen Sie sicher dass der Kinnb gel ausgeschaltet ist Pic 1 Schalter Nr 1 auf OFF Schalten Sie nun den Kinnb gel ein Pic 1 Schalter Nr 1 auf ON Dr cken Sie die Mikro...

Page 21: ...Lautst rke mithilfe des Reglers am Kopfh rer Ist die Ton Pause Taste am Kopfh rer aktiviert LED am H rer blinkt langsam GR N M glicherweise befindet sich das angeschlossene Audio Video Ger t nicht im...

Page 22: ...tegrada Emisor estaci n de carga Fuente de alimentaci n enchufable Cable adaptador de audio anal gico rojo blanco 2 RCA a jack est reo hembra de 3 5 mm Cable de audio anal gico jack est reo hembra de...

Page 23: ...DVD o CD TV equipo HiFi smartphone o tableta En cuesti n de un minuto podr disfrutar de un sonido potente y din mico sin cableados complicados y mediante una sencilla ins talaci n Plug Pair Play No i...

Page 24: ...iza a menudo para salidas de audio externas de p ej SET TOP BOX HiFi o TV para proporcio nar una se al de audio directa a menudo marcada con hembrillas de conexi n blancas y rojas Conecte el cable jac...

Page 25: ...ig 4 bot n 4 durante unos 1 segundos Espere unos segundos hasta 15 segundos hasta que el emisor y el receptor est n sincronizados vinculados Si la vinculaci n tiene xito ambos ledes ahora se iluminan...

Page 26: ...n OFF Desconecte el cable de red del conector hembra de la esta ci n de carga fig 4 conector hembra n 3 amarillo Aseg rese de que la correa de la barbilla est apagada fig 1 interruptor n 1 en OFF Ahor...

Page 27: ...da volumen de la fuente de audio sea demasiado bajo Ajuste el volumen como corresponda Aumente el volumen mediante el regulador situado en los auriculares Est activado el bot n de pausa de sonido de l...

Page 28: ...atore per audio analogico rosso bianco 2x cinch per l accoppiamento jack stereo da 3 5 mm Cavo audio analogico presa jack stereo 3 5 mm su entrambe le estremit blu Cavo audio a conduttore ottico Tosli...

Page 29: ...za se la connessione avviene tramite collegamenti analogici jack o cinch collegamenti digitali ottici oppure direttamente wireless tramite Bluetooth 6 Funzione generale Tecnologia Bluetooth Wireless 2...

Page 30: ...e e l altra estremit con la presa del trasmettitore della stazione base Per facilitare l operazione collegare le parti dello stesso colore blu alla stazione di carica presa n 5 nella fig 4 Il cavo cin...

Page 31: ...l operazione Inserire ora l alimentatore della stazione trasmittente nella presa della stazione di carica Fig 4 presa n 3 giallo e premere il tasto PAIR Fig 4 tasto n 4 per ca 1 secondo Attendere alcu...

Page 32: ...che le cuffie ad archetto siano spente Fig 1 interruttore n 1 su OFF Accendere quindi l archetto Fig 1 interruttore n 1 su ON Premere il pulsante del microfono tasto sulle cuffie ad archetto Fig 2 ta...

Page 33: ...za Alzare il volume mediante il regolatore sulla cuffia Il tasto audio pausa sulle cuffie attivato il LED sulle cuffie lampeggia lentamente di luce VERDE possibile che l apparecchio audio video colleg...

Page 34: ...aadstation Insteekbare voeding Analoge audio adapterkabel rood wit 2x cinch op 3 5 mm stereo jackaansluiting Analoge audiokabel 3 5 mm stereo jackstekker aan beide uiteinden in blauw Optische audio gl...

Page 35: ...koptelefoon worden verbonden Sluit de zender gewoon aan op de gewenste audiobron dvd speler cd speler tv toestel hifi systeem smartphone of tablet Zonder ingewikkelde bedrading en met de eenvoudig ste...

Page 36: ...t de koptelefoonaansluiting van het tv toestel en het andere uiteinde met de aansluiting van de zender het laadstation Als hulpmiddel dient de kleurovereenstemming blauw op het laadstation stekker nr...

Page 37: ...aansluiting van het laadstation afb 4 bus nr 3 geel en druk op de PAIR knop afb 4 knop nr 4 gedurende ongeveer 1 seconde Wacht enkele seconden tot 15 seconden tot de zender en ontvanger gesynchronise...

Page 38: ...F Schakel nu de kinband in afb 1 schakelaar nr 1 op ON Druk op de microfoon pairingknop op de kinband afb 2 knop nr 6 gedurende ongeveer 7 seconden De led begint snel BLAUW te knipperen Aanwijzing Moc...

Page 39: ...speelmodus Schakel het apparaat dienovereen komstig in 9 Onderhoud en verzorging Aanwijzing Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het reinigt en wanneer het apparaat voor lang...

Page 40: ...y przew d wiat owodowy audio Toslink ODT czarny 2 pary poduszek s uchawkowych 3 Wskaz wki bezpiecze stwa Ostrze enie Produkt ten jest przeznaczony specjalnie dla os b o ograniczonej zdolno ci s yszeni...

Page 41: ...na delektowa si d wi kiem o porywaj cym brzmieniu Spos b po czenia za pomoc z czy analogowych cinch lub jack z czy cyfrowych optycznie lub bezpo redniego po cze nia bezprzewodowego Bluetooth pozostaje...

Page 42: ...na s uchawki w telewizorze a drugi koniec do gniazda nadajni ka stacji adowania Jako pomoc s u y znacznik ze zgodnym kolorem niebieski na stacji adowania z cze nr 5 na rys 4 Kabel z wtykiem cinch jes...

Page 43: ...ie wpi kabel sieciowy stacji nadawczej do gniazda stacji adowania rys 4 z cze nr 3 te i wcisn przycisk PAIR rys 4 przycisk nr 4 na ok 1 sekund Odczeka kilka sekund do 15 s a do momentu zsynchro nizowa...

Page 44: ...na WY Wyj kabel sieciowy z gniazda w stacji adowania rys 4 z cze nr 3 te Upewni si e pa k pod brod jest wy czony rys 1 prze cznik nr 1 w pozycji OFF Teraz w czy pa k pod brod rys 1 prze cznik nr 1 na...

Page 45: ...ci na urz dzeniu audio mo e by ustawiony zbyt nisko Odpowiednio wyregulowa g o no Zwi kszy g o no regulatorem na s uchawkach Czy przycisk Pause na s uchawkach jest wci ni ty dioda LED na s uchawkach m...

Page 46: ...p tett l tium polimer akkumul torral Ad k sz l k t lt llom s H l zati t pegys g Anal g audio adapterk bel piros feh r 2x RCA 3 5 mm sztere jack csatlakoz n Anal g audio k bel 3 5 mm es sztere jack du...

Page 47: ...Fi berendez s okostelefon vagy t blag p Bonyolult k belez s n lk l a legegyszer bb plug pair play telep t ssel semmi perc alatt lvezheti a mag val ragad eleven hanghat st Nem sz m t hogy anal g csatla...

Page 48: ...khez haszn lj k pl A SET TOP BOX hoz HiFi hez vagy a TV hez k zvetlen audio hangjel biztos t s hoz ltal ban sz nnel jelzett feh r s piros csatlakoz aljzatokkal Itt csatlakoztathatja az jack k belt k k...

Page 49: ...e rtak szerint lvezheti az anal g audio forr st Hivatkoz s gyeljen arra hogy a rendszer automatikusan kikapcsol ha az ad s az llp nt 2 percen bel l nincsenek p ros tva Az ad tvitele automatikusan kika...

Page 50: ...nton 2 bra 6 gomb kb 7 m sodpercig A LED gyorsan K KEN villogni kezd Hivatkoz s Ha a LED Z LDEN vil g t akkor nem nyomta le a gombot el g hosszan Ism telje meg a folyamatot Csatlakoztassa az ad llom s...

Page 51: ...felel en 9 Karbantart s s pol s Hivatkoz s Tiszt t s el tt s hosszabb nemhaszn lat eset n v lassza le a k sz l ket a h l zatr l Ha a m rleg fel lete beszennyez dik tiszt tsa meg egy puha t rl ruh val...

Page 52: ...zdroj Kabel s adapt rem pro analogov audio erven b l 2 cinch na spojku stereo jacku 3 5 mm Analogov audio kabel spojka jack stereo 3 5 mm na obou konc ch v modr barv Optick audio kabel Toslink ODT v e...

Page 53: ...itom nehraje dnou roli jestli propojen vytvo te prost ed nictv m analogov ch p pojek cinch nebo jack digit ln ch p pojek optika nebo p m m bezdr tov m spojen m pomoc Bluetooth 6 Obecn funkce Bezdr to...

Page 54: ...opojen je kvalitativn nejlep propojen po moc kabelu kter zde lze vytvo it dn asov prodlevy mezi obrazem a zvukem Odstra te z obou konc kabelu ochrann krytky proti prachu a propojte ho na jedn stran s...

Page 55: ...s televizn m p strojem HiFi soundbarem nebo smartphonem tabletem Ujist te se e za zen TV HiFi soundbar smartphone atd je kompatibiln s Bluetooth sluch tky s podbradn kem Zkontrolujte zda mus b t p ro...

Page 56: ...ontakty dot kaj nab jec ch pin vys la e Nab jen se spust automaticky B hem nab jen blik LED dioda pomalu ZELEN obr 1 LED 2 Kdy je akumul tor pln nabit sv t LED dioda trvale ZELEN Doba pln ho nabit je...

Page 57: ...alac mont nebo neodborn m pou it m v robku nebo nedodr ov n m n vodu k pou it a nebo bezpe nostn ch pokyn 8 Servis a podpora M te ot zky k produktu Obra te na na poradensk odd len Hama Hork linka 49 9...

Page 58: ...udio k bel 3 5 mm stereo jack z str ka na oboch koncoch v modrej farbe Optick audio svetlovodiv k bel Toslink ODT v iernej farbe 2 p ry u n ch mu l 4 Bezpe nostn upozornenia Upozornenie Tento v robok...

Page 59: ...vor te priame bezdr tov pripojenie prostredn ctvom Bluetooth 6 V eobecn funkcia 2 4 GHz bezdr tov technol gia Bluetooth Nab jacia stanica s ukazovate om LED Automatick vypnutie produktu pri priamom pr...

Page 60: ...l Cinch erven biely konektor Konektor Cinch zasu te do pr slu nej zdierky v s lade so zdrojom zvukov ho v stupu napr s prava HiFi STB alebo telev zny prij ma av prav strana je ozna en farebne erven fa...

Page 61: ...stanice nab janie Na op tovn spojenie je potrebn odpoji sl chadl s bradov m obl kom zo stanice a zap na vyp na mus by vypnut resp op tovne zapnut spojenie teraz prebehne automaticky 8 2 Mo nosti bezd...

Page 62: ...o p rovania PAIR obr 4 tla idlo 4 LED na nab jacej stanici blik r chlo NAMODRO Po kajte nieko ko sek nd a do 15 sek nd k m sa vysiela a prij ma zosynchronizuj spoja V pr pade spe n ho spoje nia svieti...

Page 63: ...nenach dza v prehr vacom re ime Pr slu ne ho zapnite 9 dr ba a starostlivos Pozn mka Pred isten m a pri dlh om nepou van odpojte zriadenie bezpodmiene ne od siete Zariadenie istite jemnou navlh enou h...

Page 64: ...ronkuddar 4 S kerhetsanvisningar Varning Den h r produkten r s rskilt utvecklad f r personer med nedsatt h rsel Den kan generera mycket h g volym Personer med normal h rsel m ste st lla in den ansluta...

Page 65: ...addningsstationen Mute f r samtal med den interna mikrofonen eller auto matisk omkoppling till smartphone enheten surfplattan vid multiparkoppling accepterat samtal Snabbladdningssystem ca 2 3 timmar...

Page 66: ...idorna och anslut dessa dels till tv stereo soundbar och dels till s ndaren laddningsstationen Observera att kontakten har ledningar Syftet med den verensst mman de f rgen svart p laddningsstationen r...

Page 67: ...a S kerst ll att enheten tv stereo soundbar smartphone o s v r kompatibel med Bluetooth hakbygels h rlurarna Kontrollera om parkopplingen m ste utf ras via ljud audio menyn eller via anslutningsmenyn...

Page 68: ...terna ber r laddningsstiften Laddningen startar automatiskt LED indikeringen blinkar l ngsamt GR NT bild 1 LED nr 2 under laddningen N r batteriet r fullst ndigt laddat lyser lysdioden med fast GR NT...

Page 69: ...rt Kontakta Hama produktr dgivning om du har fr gor om produkten Hotline 49 9091 502 115 ty eng Du hittar mer support information h r www hama com 9 Kasseringsh nvisningar Not om milj skydd Efter impl...

Page 70: ...WHP6309BT 00131991 Thomson is a trademark of Technicolor S A or its affiliates used under license by HAMA GmbH Co KG in 86652 Monheim Germany www thomson av accessories eu...

Reviews: