THOMSON 513132 Manual Download Page 2

 

 

 

ENTRETIEN  ET  NETTOYAGE  : 

Avant  tout  entretien,  débrancher  le  produit  du 

secteur.  Ne  pas  nettoyer  le  produit  avec  des  substances  abrasives  ou  corrosives. 
Utiliser  un  simple  chiffon  doux  légèrement  humidifié.  Ne  pas  vaporiser  à  l’aide  d’un 
aérosol, ce qui pourrait endommager l’intérieur du produit.

 

 

UPKEEP  AND  CLEANING  : 

Always  unplug  the  product  from  the  mains  before 

carrying out any maintenance. Use a soft, slightly moist cloth to clean your product. Do 
not use abrasive or corrosive substances. Do not spray any products directly onto the 
unit.

 

 

ONDERHOUD EN REINIGING : 

Ontkoppel voor ieder onderhoud het product van het 

elektriciteitsnet. Gebruik  een  zachte  en lichtjes vochtige  doek  om  uw  product  schoon 
te  maken.  Gebruik  geen  schurende  of  corrosieve  stoffen.  Het  product  mag  niet 
rechtstreeks op het toestel worden verstoven.

 

 

ÎNTREŢINERE ŞI CURĂŢARE : 

Întotdeauna înainte de curăţare separaţi aparatul de 

reţeaua  de  alimentare  electrică.  Utilizaţi  o  cârpă  simplă,  moale,  uscată.  Nu  curăţaţi 
n

iciodată produsul cu agenţi de curăţare abrazivi sau corozivi. Nu pulverizaţi cu spray, 

aparatul ar putea să se deterioreze.

 

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA : 

Antes de cualquier mantenimiento, el producto debe 

desconectarse de la red eléctrica. No limpiar los productos con sustancias abrasivas o 
corrosivas. Utilizar simplemente un trapo suave y seco. No vaporizar con la ayuda de 
un aerosol, ya que esto podría dañar el interior del equipo.

 

 

MANUTENÇÃO E LIMPEZA : 

Antes de qualquer trabalho de conservação, desligue o 

produto da corrente. O seu equipamento não necessita de nenhuma manutenção em 
particular.  Não  limpe  o  produto  com  substâncias  abrasivas  ou  corrosivas.  Basta 
utilizar  um  pano  macio  e  seco.  Não  use  aerossóis,  poderão  danificar  o  interior  do 
aparelho.

 

 

MANUTENZIONE  E  PULIZIA  :  

Prima  di  pulire  il  dispositivo scollegarlo dalla  rete  

di  alimentazione.  Utilizzare  un  semplice  panno  morbido  e  asciutto.  Non  utilizzare 
sostanze abrasive o corrosive. Non vaporizzare direttamente con spray.

 

 

 

 

GARANTIE  : 

Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d’oeuvre, à compter de la 

date 

d’achat. Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute cette période 

de  garantie.  La  garantie  ne  couvre  pas  les  dommages  causés  par  négligence,  par 
chocs et accidents.

 

 

WARRANTY : 

This product is guaranteed for 2 years, parts and labour from the date 

of purchase. It is essential to retain the proof of purchase for the duration of the 
warranty period. The guarantee does not cover damage caused by knocks or 
accidents.

 

 

GARANTIE  :  

Op  dit  product  krijgt  u  2  jaar  waarborg, onderdelen en  arbeidsuren,  

te  rekenen vanaf  de  datum van  aankoop. Gedurende  de  garantieperiode  dient  u  een 
bewijs  van  aankoop  te  bewaren.  De  garantie  dekt  geen  schade  veroorzaakt  door 
schokken en ongevallen.

 

 

GARANŢIE  : 

Garanţia  pentru  prezentul  produs  acoperă  piesele  şi manopera  şi  este 

valabilă timp de 2 ani, de la data cumpărării. Est imperativă păstrarea bonului de casă 
pe  parcursul  perioadei  de  garanţie.    Garanţia  nu  acoperă  daunele  provocate  prin 
neglijenţă, şocuri sau accidente.

 

GARANTÍA    :   

Este    producto   tiene    una    garantía   de    2    años,  piezas  y  mano  de  

obra  incluidas,  a  partir  de  la  fecha  de  compra.  Es  imprescindible  guardar  el 
comprobante  de  compra  durante  el  período  de  garantía.  La  garantía  no  cubre  los 
daños causados por negligencias, golpes y accidentes.

 

 

GARANTÍA  : 

Este produto tem uma garantia de 2 anos, em peças, a partir da data da 

compra. É imperativo manter o comprovativo de compra para o período de garantia. A 
garantia não cobre danos causados por negligência, colisões e acidentes.

 

 

GARANZIA  :  

Il  prodotto  è  coperto  dalla  garanzia  legale del venditore di 24  mesi  

per difetti di conformità prevista dagli articoli 128 e ss. del D.Lgs. n. 206/2005 (Codice 
del Consumo).

 

ATTENZIONE:  La  garanzia  non  è  valida  senza  lo  scontrino  o  la  ricevuta  fiscale  di 
acquisto.

 

 
 

 

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

 

Déclaration de conformité à la directive 

RED AVIDSEN déclare que l

’équipement 

désigné

 

ci-dessous :

 

Kit carillon sans fil (150m - Plugthrough)

 

 

Est    conforme    à    la    directive    RED  
2014/53/  UE  et  sa  conformité  a  été 
évaluée  selon  les  normes  applicables  en 
vigueur :

 

DECLARATION OF CONFORMITY

 

 

Declaration  of  conformity  with  the   RED

 

directive

 

 

AVIDSEN          hereby          declares          that     
the equipment designated below:

 

Wireless 

doorbell 

(150m 

Plugthrough)

 

 

Complies        with        the        RED    
2014/53/UE  directive    and    that    its  
conformity  has  been assessed    pursuant    
to    the    applicable standards in force:

 

GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING

 

 

Conformiteitverklaring 

met 

de 

RED 

richtlijn

 

 

AVIDSEN        verklaart        dat        de    
hieronder vermelde uitrusting:

 

Draadloos 

deurbel 

(150m 

Plugthrough)

 

 

Conform    is    aan    de    RED    richtlijn  
2014/53/  UE  en  dat  deze  conformiteit 
beoordeeld  is  volgende  de  toepasselijke 
normen:

 

DECLARAŢIE 

DE 

CONFORMITATE

 

 

Declaraţie de conformitate cu Directiva

 

RED

 

 

AVIDSEN declară că prezentul

 

aparat
:

 

sonerie-

gong 

fără 

fir 

(150m - Plughrough)

 

 

îndeplineşte  cerinţele  Directivei  RED 
2014/53/UE  şi  că  conformitatea  a  fost 
evaluată  prin  aplicarea  următoarelor 
standarde:

 

 

 

 

1mW

 

433.92MHz

 

 
 
 

en champ libre - in free field - in vrij veld - în câmp 

deschis - en campo libre - em campo livre - in 
campo aperto

 

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

 

 

Declaración  de  conformidad  con  la 
directiva

 

RED

 

 

AVIDSEN 

declara 

que 

el 

equipo 

designado a continuación:

 

Kit 

timbre 

sin 

cables 

(150m 

Plugthrough)

 

 

cumple con la directiva RED 2014/53/UE y 
su  conformidad  se  ha  evaluado  según  
las normas aplicables vigentes:

 

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

 

Declaração  de  conformidade  a  diretiva 

RED  A    AVIDSEN    declara    que    o  

equipamento

 

designado abaixo :

 

Kit     carimbe     sem     cabos     (150m     
- Plugthrough)

 

 

Está  conforme  a  diretiva  RED  2014/53/ 
UE e que a sua conformidade foi avaliada 
segundo as normas aplicáveis em vigor:

 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

 

 

Dichiarazione  di  conformità  alla   direttiva

 

RED

 

 

AVIDSEN  dichiara  che  il  dispositivo  di  
cui sopra:

 

Kit   per   campanello   senza   fili   (150m   
- Plugthrough)

 

 

È conforme alla direttiva RED 2014/53/UE 
e  che   tale  conformità  è  stata   valutata  
in  ottemperanza  delle  seguenti  norme 
vigenti:

 

 

EN 301 489-1 V2.2.0

 

EN 301 489-3 V2.1.1

 

EN 60065:2014

 

EN 300 220-1 V3.1.1

 

EN 300 220-2 V3.1.1

 

EN 62479:2010

 

 

Tours

 

31/05/2019

 

 

Alexandre Chaverot, Preşeidinte

 

 

FRANCE :

 

 

BENELUX / GERMANIA :

 

+352 26 30 23 53 04

 

ESPAÑA :

 

+ 34 902 101 633 
(Precio: 0,06€/min)

 

PORTUGAL :

 

707 45 11 45

 

ITALIA :

 

39 02 97271598

 

 

 

45mm x 85mm x 33mm

 

63mm x 102mm x 70mm

 

Reviews: