background image

Indicates critical safety components, and identical components should be used for replacement. Only then can the

operational safety be garanteed.

Le remplacement des éléments de sécurité (repérés avec le symbole       ) par des composants non homologués selon la
Norme CEI 65 entraine la non-conformité de l'appareil. Dans ce cas, la responsabilité du fabricant n'est plus engagée.

Wenn Sicherheitsteile (mit dem Symbol       gekennzeichnet) nicht durch Original - Ersatzteile ersetzt werden, erlischt die
Haftung des Herstellers.

La sostituzione dei componenti di sicurezza (evidenziati con il segno  

)  con componenti non omologati secondo la

norma CEI 65 comporta la non conformitá dell'apparecchio. In tal caso è "esclusa la responsabilità " del costruttore.

La sustitución de elementos de seguridad (marcados con el simbolo      ) por componentes no homologados segun la
norma CEI 65, provoca la no conformidad del aparato. En ese caso, el fabricante cesa de ser responsable.

MEASUREMENT CONDITIONS - CONDITIONS DE MESURES - MESSBEDINGUNGEN

CONDIZIONI DI MISURA -  CONDICIONES DE MEDIDAS  

RICEVITORE :

In UHF,  livello d'entrata 1 mV, monoscopio barre :

- PAL,  norma G. bianco 100%.

Via SCART, livello d'entrata 1 Vpp, monoscopio barre :

Colore, Contrasto, Luminositá media, Suono minimo.
Programma selezionato PR 01.

Tensioni continue rilevate rispetto alla massa con un voltmetro digitale.

RECEIVER 
On UHF,input level : 1 mV, bar test pattern :
- PAL,  I standard, 100% white.

Via the scart socket, input level : 1 Vpp, bar test pattern :

Colour, contrast and brightness at mid-position, sound at minimum.
Programme selected : PR 01.

DC voltages measured between the point and earth using a digital 
voltmeter.

EMPFÄNGER 
Bei UHF Eingangspegel 1 mV, Farbbalken :
- PAL,  Norm G, Weiss 100%.

Über die Scartbuchse : Eingangspegel 1 Vss, Farbbalken :

Farbe, Kontrast, Helligkeit in der Mitte des Bereichs, Ton auf  Minimum.
Zugeordnetes Programm PR 01.

Gleichspannungen mit einem digitalen Voltmeter zur Masse gemessen.

RECEPTEUR 
En UHF, niveau d'entrée 1 mV mire de barres
- SECAM,  Norm L, Blanc 100%.

Par la prise Péritélévision, niveau d'entrée 1 Vcc, mire de barres .

Couleur, contraste, lumière à mi-course, son minimum.
Programme affecté PR 01.

Tensions continues relevées par rapport à la masse avec un 
voltmètre  numérique.

RECEPTOR :
En UHF, nivel de entrada 1 mV, mira de barras : 
- PAL,   norma G, blanco 100%.

Por la toma Peritelevision, nivel de entrada 1 Vpp mira de barra. 

Color, Contraste, luz a mitad de carrera, Sonido minimo.
Programa afectado PR 01.

Tensiones continuas marcadas en relacion a la masa con un voltimetro digital.

Do not disconnect modules when they are energized! 
Repairs on power supply section are to be carried out only with isolating transformer.

Ne pas retirer les modules lorsqu' ils sont sous tension. N'effectuer les travaux de maintenance sur la partie reliée 
au secteur (Switch Mode) qu'au travers d'un transformateur d'isolement.

Module nicht bei eingeschaltetem Gerät entfernen! 
Servicearbeiten am Netzteil nur unter Verwendung eines Regeltrenntrafos durchführen.

Non scollegare le piastre quando sono alimentate!
Per le riparazioni sulla sezione alimentatore, utilizzare un trasformatore isolatore.

No desconectar los módulos cuando están activados. Las reparaciones en la sección de alimentación de energía 
deben ser ejecutadas solamente con un transformador de separación.

Summary of Contents for 42WM02L

Page 1: ...mmung zul ssig Alle Rechte vorbehalten I diritti di riproduzione di traduzione e esecuzione sono riservati per tutti i paesi Derechos de reproduccion de traduccion de adaptacion y de ejecucion reserva...

Page 2: ...elected PR 01 DC voltages measured between the point and earth using a digital voltmeter EMPF NGER Bei UHF Eingangspegel 1 mV Farbbalken PAL Norm G Weiss 100 ber die Scartbuchse Eingangspegel 1 Vss Fa...

Page 3: ...ntents 2 Safety Precautions 3 Specifications 4 Control Descriptions 5 Adjustment Instructions 9 T rouble Shooting 11 Block Diagram 13 Exploded View 16 Exploded View Parts List 17 Replacement Parts Lis...

Page 4: ...With the instrument AC plug removed from AC source connect an electrical jumper across the two AC plug prongs Place the AC switch in the on positioin connect one lead of ohm meter to the AC plug pron...

Page 5: ...P DRP O External Interface AV COMPONENT Output COMPONENT Mode Y Cb Pb Cr Pr 4 ITEM AV Video in AV SYNC in AV Burst in AV Video in L R AV Audio in L R Component Video in RGB HV in MIN 0 85 0 24 0 14 0...

Page 6: ...itor is switched on POWER BUTTON Standby Start VOLUME F F G G BUTTON To preserve your Wysius screen Your Wysius could be damaged if a bright fixed picture is displayed on its screen for too long The p...

Page 7: ...OMPONENT 480i 480p R L AUDIO VIDEO MONO Back Panel EXTERNAL SPEAKER 8 KNOBS AV INPUT COMPONENT 480i 480p DVD INPUT SOCKETS G The Interface board VB02L is optional not supplied RGB PC INPUT VGA SVGA XG...

Page 8: ...e control handset Optional Extras Optional extras can be changed or modified for quality improvement without any notification new optional extras can be added Contract your dealer for buying these ite...

Page 9: ...and quitting exit the menus The remote control of your Wysius controls your monitor as well as the functions of other devices described on page 9 To control the monitor switch this key to the plasma...

Page 10: ...nnection Diagram for Measuring Refer to Fig 1 3 3 Adjustment Method 1 Va Adjusment Address Voltage Adjusment 1 Connect pin 1 of CN806 or CN811 to jack of D M M 2 After turning the VR351 Va Adj voltage...

Page 11: ...Adjustment Mode After select the G cut and B cut press the VOL Key and adjust it until color coordination becomes R cut fixation color coordination X 0 270 0 003 Y 0 280 0 003 color temperature 10 00...

Page 12: ...C203 Normal Check ADV7123 IC406 Check JAGASM IC501 Check 74F541D IC902 IC905 Check cable of pin 41 P902 Normal Check FLI2220 IC404 Normal Check FLI2200 IC403 Normal Check VPC3230 IC201 Normal Check In...

Page 13: ...YELLOW Sub S W ON Connect plug with the set Check AC Line Fuse Check OPEN with CN802 CN803 CN804 Check the Vs voltage and Q603 Q703 short Abnormal Replace Q603 Q703 Normal Check a connective condition...

Page 14: ...SWITCH CXA2101Q 3 Y Pb Pr MNT SCALER JAGASM MEMORY 8M BYTE EPLD GEN CLAMP Buffer 74F574 x 4 H V Clamp 2 H V H 5 H V CLK HBLK VBLK 4 H V DE CLK 5 RGBHV 3 RGB AUDIO SWITCH LA7222 2 H V PORT EXP M62320X4...

Page 15: ...VAC RECTIFIER FILTER FOR EMI RECTIFIER AC MONITOR RECTIFIER FILTER RECTIFIER 5V MONITOR MICOM 5V ST BY GND DC DC CONV REGULATOR DRIVE RCC SWITCHING O V P U V P DETECTOR DRIVE PFC CONTROL DRIVE PFC SWI...

Page 16: ...MEMO 15...

Page 17: ...16 EXPLODED VIEW 301 303 302 200 203 201 202 205 211 204 207 208 209 206 400 540 401 550 551 530 560 570 300 212 305 520 580...

Page 18: ...35689600 PWB ASSY DISPLAY YDRV ASSY SMD BOTTOM INSERT 208 35689610 PWB ASSY DISPLAY YDRV ASSY SMD TOP INSERT 209 35689620 PWB ASSY DISPLAY CTRL ASSY HAND INSERT 300 35689710 CABINET ASSY 301 35689720...

Page 19: ...P N 3854VA0100B S1 1 2 2002 03 05...

Page 20: ...P N 3854VA0100B S1 2 2 2002 03 05...

Page 21: ...P N 3854VA0100B S2 1 2 2002 03 05...

Page 22: ...P N 3854VA0100B S2 2 2 2002 03 05...

Reviews: