THERMEx S-DD4 Instruction Manual Download Page 63

S-DD4

63

SÍNTOMA

SOLUCIÓN

La campana no

funciona...

Compruebe que:

• No haya un black out de corriente
• haya sido efectivamente seleccionada una cierta velocidad.
• La conexión a 9 polos esté totalmente inserida.
• La tecla de reinicio roja situada sobre el cuadro de sistema eléctrico 

sea presionada.

• En la conexión a 9 polos, asegurarse de que los cables estén bien 

inseridos  en  el  mismo  conector.  (En  fase  de  conección  demasiada 
presión ejercida podría doblar los contactos).

La campana tiene

un bajo

rendimiento...

Compruebe que:

• La velocidad motor seleccionada sea suficiente para la cantidad de 

humos y vapores presentes

• la cocina esté bien ventilada para permitir una toma de aire
• El filtro de carbón no sea arruinado (campana en versión filtrante).
• El canal de salida de aire sea libre, y en conformidad con el apartado 

2.

• Las válvulas de retención del grupo de aspiración sean libre de girar.

La campana se 

detiene durante el

funcionamiento

Compruebe que:

• No haya un black out de corriente.
• El dispositivo de corte omnipolar no esté desconectado.

Las intervenciones que requiera la máquina deberán ser efectuadas:
• Por el revendedor,
• O por cualquier profesional cualificado depositario de la marca.

DEFECTOS 
DE FUNCIONAMIENTO

SERVICIO 
POSTVENTA

 

NOTA

 

Cuando llame, comunique las referencias del aparato (tipo Fig. 18a y equipo Fig. 18b y la fecha
de fabricación Fig. 18c).
Esta información aparece en la etiqueta de los datos técnicos y en la placa en donde se co-
munica la fecha de fabricación puesta en la parte inferior del downdraft.

Summary of Contents for S-DD4

Page 1: ...BRUGERVEJLEDNING BRUKSANVISNING BRUKERVEILEDNING ISTRUCCI NES DE USO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE S D D 4...

Page 2: ......

Page 3: ...lsbehandling av elektriske og elektroniske apparat WEEE Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sonde...

Page 4: ...ler t nde for gasblussene uden kogegryder under selve emh tten de opsugede flammer risikerer at beskadige apparatet Friturestegning der foreg r under apparatet skal holdes under konstant opsyn fordi...

Page 5: ...ARATET 6 HVORDAN EMH TTEN INSTALLERES 7 Smontaggio del filtro Antigrasso montaggio del filtro carbone 8 Elektrisk tilslutning af emh tten 9 HVORDAN VIRKER EMH TTEN 10 HVORDAN EMH TTEN RENG RES 12 FUNK...

Page 6: ...S DD4 6 BESKRIVELSE AF APPARATET INOX EM GLASS EM INOX GLASS...

Page 7: ...ustfrit st l under glasset sidder helt t t til m blets plade Fig 5 For versionen i rustfrit st l skal den indvendige ramme s t tes fast i hullet med en forseglingsmasse Fig 6 herefter inds ttes udtr k...

Page 8: ...r der f rer luften ud gennem m blets ene side Fig 13 SMONTAGGIO DEL FILTRO ANTI GRASSO MONTAGGIO DEL FILTRO CARBONE Monteringen og afmonteringen af fedtfiltrene og kulfiltrene skal udf res med udtr k...

Page 9: ...alore es lato di un forno o piano cottura BEM RK Dette apparat er udstyret med en forsy ningsledning H05 VVF med 3 ledere p 0 75 mm2 neutral fase og jordforbindelse Det skal tilsluttes et monofases ne...

Page 10: ...dsugningshastighed fra f r ste til fjerde uden at flytte emfanget F Timer 10 minutter efter at Timeren er indstillet sluk ker den udsugningsmotoren lukker udtr ks delen og slukker lyset hvis det er t...

Page 11: ...che riduce la luminosit dei led La funzione viene interrotta premendo il tasto ON OFF o il tasto LUCE Sicurezza antipinzatura Qualora un ostacolo impedisca la chiusura del downdraft la chiusura si int...

Page 12: ...af fedtfilterne kan ud f res manuelt eller i opvaskemaski ne Fedtfilterne skal reng res j vn ligt fordi de ellers kunne for rsage brandfare S t fedtfilterne og front panelet i igen ved samtidigt at s...

Page 13: ...ende r g og dampe K kkenet udluftes tilstr kkeligt for luftindtagning Kulfiltret ikke er slidt emh tteversionen med filter Luftudsugningskanalen er fri og som beskrevet i afsnit 2 Udsugningsenhedens k...

Page 14: ...under st ndig uppsyn eftersom mycket heta oljor och fetter l tt kan b rja brinna Var noga med att reng ra och underh lla fl k Var noga med att reng ra och underh lla fl k V ten med j mna mellanrum Fet...

Page 15: ...16 HUR MAN INSTALLERAR SPISFL KTEN 17 Smontaggio del filtro Antigrasso montaggio del filtro carbone 18 Spisk pans anslutning till eln tet 19 S FUNGERAR K KSFL KTEN 20 HUR MAN RENG R SPISFL KTEN 22 FU...

Page 16: ...S DD4 16 BESKRIVNING AV APPARATEN INOX EM GLASS EM INOX GLASS...

Page 17: ...utdragbara fl kten i m beln och f rs kra dig om att kan ten i rostfritt st l under glaset sluter t tt till m belytan Figur 5 F r versionen i rostfritt st l placera fl ktramen i h let Anv nd en t tning...

Page 18: ...MONTAGGIO DEL FILTRO CARBONE Montering och nedmontering av fettfiltren och kolfiltren ska g ras med den utdragbara fl kten i ppet l ge Tryck p knappen ON OFF f r att s tta fl kten i ppet l ge Avl gsn...

Page 19: ...or t ex ugnar eller spish llar OBS Denna apparat r f rsedd med en str m f rs rjningskabel av typ H05 VVF med 3 ledningar p 0 75 mm2 1 fas 1 jord 1 neu tral Kabeln skall anslutas till ett enfasn t 220...

Page 20: ...ryckknapp kar fl ktmotorns hastighet fr n hastighet 1 till hastighet 4 utan att utdragsdelen flyttas F Timer 10 minuter efter det att timern aktiverats st ngs fl ktmotorn av utdragsdelen dras in och e...

Page 21: ...che riduce la luminosit dei led La funzione viene interrotta premendo il tasto ON OFF o il tasto LUCE Sicurezza antipinzatura Qualora un ostacolo impedisca la chiusura del downdraft la chiusura si int...

Page 22: ...ragsdelen r i ppet l ge Filtren kan reng ras b de manuellt och i diskmaskin De m ste reng ras med j mna mellanrum annars finns det risk f r eldsv da Montera filtren och frampanelen igen och kontroller...

Page 23: ...ftutsl pp kolfiltret inte r slut f r tercirkulations fl ktar att kolfiltret inte r utn tt fl kt i versionen tercirkulation att utbl sledningen r fri och f renlig med paragraf 2 att backventilerna hos...

Page 24: ...ve apparatet En m v re spesielt oppmerksom ved fri tyrsteking under apparatet siden olje og fett ved sv rt h ye temperaturer kan kunne ta fyr Utf re rengj ring og skifte av filtrene med jev ne mellomr...

Page 25: ...TET 26 HVORDAN INSTALLERE VENTILATORHETTEN 27 Smontaggio del filtro Antigrasso montaggio del filtro carbone 28 Elektrisk kopling av ventilatorhetten 29 SLIK FUNGERER VIFTEN 30 HVORDAN GJ RE REN VENTIL...

Page 26: ...S DD4 26 BESKRIVELSE AV APPARATET INOX EM GLASS EM INOX GLASS...

Page 27: ...du skruene og tar ut sugenheten slik at du kan plassere downdraft i pningen du har laget Hvis du har glassversjonen plasserer du downdraft i m belet mens du kontrollerer at inox kanten under glasset...

Page 28: ...den ene siden av m belet Fig 13 SMONTAGGIO DEL FILTRO ANTI GRASSO MONTAGGIO DEL FILTRO CARBONE Downdraft skal v re i pen posisjon n r du mon terer demonterer fettfiltrene og kullfiltrene Trykk p taste...

Page 29: ...fra alle varmekilder f eks siden p ovnen eller kokeflaten FORSIKTIG Dette apparatet er utstyrt med en ledning for str mforsyning H05 VVF med 3 koplings stykker til 0 75 mm2 n ytral jordet Den m koples...

Page 30: ...til avtrekksmotoren fra 1 4 hastighet uten flytte ventilatorpanelet F Timer Stanser avtrekksmotoren lukker vognen og sl r av lysene hvis de er p n r det har g tt min 10 minutter etter at timeren er s...

Page 31: ...che riduce la luminosit dei led La funzione viene interrotta premendo il tasto ON OFF o il tasto LUCE Sicurezza antipinzatura Qualora un ostacolo impedisca la chiusura del downdraft la chiusura si int...

Page 32: ...gj ringen av kullfiltrene kan utf res manuelt eller i oppvaskmaskin Fettfiltrene m gj res rene med jevne mellomrom fordi det ellers vil v re fare for at det oppst r brann Sett fettfilteret og frontpan...

Page 33: ...nnes det er tilstrekkelig lufting p kj kkenet slik at inntaket av luft er mulig kullfilteret ikke er slitt ventilatorhette med omluftsdrift kullfilteret ikke er slitt gjelder kj kkenfilter med filter...

Page 34: ...Gefahr das Ger t zu besch digen Wird unter der Abzugshaube frittiert muss st ndige Aufmerksamkeit geleistet werden da sich hei e le und Fette entz nden k n nen Halten Sie die zeitlichen Abst nde f r d...

Page 35: ...DUNSTABZUGSHAUBE 37 Herausnehmen der Filterpatrone einsetzen der Kohlefilter 38 Stromanschluss der Dunstabzugshaube 39 FUNKTIONSWEISE DER DUNSTABZUGSHAUBE 40 REINIGUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE 42 UNREGEL...

Page 36: ...S DD4 36 GER TEBESCHREIBUNG INOX EM GLASS EM INOX GLASS...

Page 37: ...m Motor m s sen zuerst die Schrauben entfernt und das Saugaggregat beseitigt werden um den Downdraft in das ausgef hrte Loch ein zusetzen F r das Modell mit Glass den Downdraft in das M belst ck einse...

Page 38: ...b zugshaube mit Filter angebrachter Hierf r werden Kohlefilter gebraucht Die Luft wird durch die Kohlefilter gefiltert und durch eine Leitung die die Luft an eine Seite des M belst cks leitet wieder i...

Page 39: ...tte zu installieren ACHTUNG Dieses Ger t ist mit einem Versorgungska bel H05 VVF mit 3 Leitern zu je 0 75 mm2 neutral Phase und Erdung ausgestattet Es muss an ein Stromnetz mit 220 240 V durch eine no...

Page 40: ...indigkeit des Absaugmo tors von Leistungsstufe 1 bis Leistungsstufe 4 ohne den K rper einzuziehen F Timer 10 Minuten nach der angegebenen Zeit wird der Motor ausgeschaltet der K rper wird ein gezogen...

Page 41: ...ein die die Helligkeit der Anzeigen herunterregelt Diese Funktion wird durch das Dr cken der Taste ON OFF oder Licht unterbrochen Sicherheitsschalter Behindert etwas die Schlie ung des Down drafts wi...

Page 42: ...nigung der Fettfilter kann von Hand oder in der Sp lmaschine er folgen Die Fettfilter m ssen regel m ig gereinigt werden da sie eine Brandgefahr darstellen k nnen Die Fettfilter und die Fronttafel wie...

Page 43: ...zu gew hrleisten Der Kohlefilter ist s ttig Dunstabzugshaube in Filterversion Der Abluftkanal muss frei sein und gem Paragraph 2 Die R ckschlagventile des Abluftsystems m ssen sich frei drehen k nnen...

Page 44: ...sucked into the hood might damage the appliance Deep frying under the appliance must be done under constant supervision as hot oils and fats may ignite Respect the guidelines for cleaning and re plac...

Page 45: ...PTION OF THE APPLIANCE 46 INSTALLING THE HOOD 47 Grease filter removal mounting the carbon filter 48 Electrial hook up of the hood 49 HOW THE HOOD WORKS 50 CLEANING THE HOOD 52 OPERATIONAL ANOMALIES 5...

Page 46: ...S DD4 46 DESCRIPTION OF THE APPLIANC INOX EM GLASS EM INOX GLASS...

Page 47: ...rews and the suctioning unit in order to insert the down draft in the hole made In case of the glass version insert the down draft in the cabinet making sure that the stainless steel edge under the gl...

Page 48: ...for this type of hood Air recycled through the charcoal filters is reintro duced in to the kitchen thanks to a duct convey ing the air on one side of the cabinet Fig 13 GREASE FILTER REMOVAL MOUNTING...

Page 49: ...des or cook top CAUTION This appliance is fitted with an H05 VVF 3 conductor 0 75 mm2 neutral phase and ground power cable This can be hooked up to a 220 240 V mono phase electrical network by way of...

Page 50: ...all of the leds E Key It increases the motor speed from the 1st to the 4th one without moving the suctioning panel F Timer After 10 minutes from its setup it allows to stop the motor close the extrac...

Page 51: ...the Stand by function reducing the brightness of the leds This function can be stopped by pressing ON OFF or LIGHT button Security system While the extractable unit is closing and there is an obstacle...

Page 52: ...d by hand or in the dishwasher These fil ters need to be cleaned on a regular basis because otherwise they may present a fire risk Refit the grease filters and front panel making sure that the panel i...

Page 53: ...llow for air intake The charcoal filter is not worn filtering version cooker hood The air outlet channel is free and compliant with paragraph 2 The non return valves of the suctioning unit are free to...

Page 54: ...amas as piradas podr an da ar el aparato La fritura efectuada debajo del aparato tiene que ser controlada costantemente porque los aceites y las grasas a temperatura muy ele vada podr an incendiarse R...

Page 55: ...6 C MO INSTALAR LA CAMPANA 57 Desmontaje del filtro de cartucho montaje del filtro de carbono 58 Enlaces el ctricos de la campana 59 C MO FUNCIONA LA CAMPANA 60 C MO LIMPIAR LA CAMPANA 62 DEFECTOS DE...

Page 56: ...S DD4 56 DESCRIPCI N DEL APARATO INOX EM GLASS EM INOX GLASS...

Page 57: ...realizado En el modelo en cristal introducir el down draft en el mueble asegur ndose de que el borde inox debajo del cristal adhiera perfec tamente a la encimera Fig 5 En el modelo inox aplicar la m...

Page 58: ...los filtros de car b n El aire recirculado a trav s de filtros de carb n se devuelve a la cocina a trav s de un tubo que transporta el aire en un lado del mueble Fig 13 DESMONTAJE DEL FILTRO DE GRASA...

Page 59: ...calor Ej lado de un horno o superficie de cocci n ATENCI N Este aparato cuenta con un cable de ali mentaci n H05 VVF con 3 conductores de 0 75 mm2 neutro f sico y tierra Se tiene que conectar a una re...

Page 60: ...cci n desde la 1 hasta la 4 velocidad sin despla zar el panel extractor F Timer Despu s de 10 minutos tras su activaci n permite parar el motor de extracci n cerrar el panel m vil y apagar las luces s...

Page 61: ...que disminuye la lumino sidad de los leds La funci n se interrumpe pulsando la tecla ON OFF o la tecla LUZ Seguridad antipinzamiento En caso de que un obst culo impida el cier re del downdraft el cie...

Page 62: ...antigrasa se puede realizar manualmente o en el lavavajillas Los filtros antigrasa deben limpiarse regularmente ya que pueden consti tuir un riesgo de incendio Vuelva a introducir los filtros antigra...

Page 63: ...toma de aire El filtro de carb n no sea arruinado campana en versi n filtrante El canal de salida de aire sea libre y en conformidad con el apartado 2 Las v lvulas de retenci n del grupo de aspiraci...

Page 64: ...S DD4 64...

Page 65: ...S DD4 65 IMMAGINI IMMAGINI IMMAGINI AFBEELDINGEN IMAGES IM GENES...

Page 66: ...S DD4 66 4 6 1 2 3 5...

Page 67: ...S DD4 67 10 11 7 2 mm A B C 8 9 12...

Page 68: ...S DD4 68 13 A B C D E F 17 14 16 15...

Page 69: ...S DD4 69 10 09 90002103999 N 220 240V 50 HZ ATTUATORE 12Vcc 68W MAX 68W TYPE FSEE EQUIPMENT S 002 EM_TC X22 Q3 X0 90002002001 A C B 18...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...ww thermex se THERMEX SCANDINAVIA A S Nedre Rommen 5 0988 Oslo Tel 22 21 90 20 22 21 90 21 E mail info thermex no www thermex no THERMEX SCANDINAVIA S A C Noi del Sucre 42 08840 Viladecans Tel 93 637...

Reviews: