background image

B 527231198224092015 

THERMEX 

PARIS KH

29

• 

Köksfläkten är utvecklad och tillverkad i 
enlighet med DS/EN 60335-1

• 

Denna enhet är endast avsedd för an-
vändning i privata bostäder, vid annan 
användning bortfaller garanti och rekla-
mationsrätt. 

• 

All installation skall utföras av behörig 
installatör enligt anvisningar från Ther-
mex Scandinavia AB (Thermex) och en-
ligt gällande bestämmelser.

• 

Thermex frånskriver sig allt ansvar för 
skador som uppkommer på grund av fel-
aktig installation, montering, använd-
ning eller felaktiga inställningar.

FÖRE MONTERING/ANVÄNDNING
• 

Kontrollera köksfläkten efter transport-
skador eller fel direkt vid mottagandet.

• 

Transportskador anmäls omedelbart till 
transportören och Thermex.

• 

Eventuella fel och avsaknader skall an-
mälas till Thermex inom 8 dagar efter 
mottagandet och senast innan monte-
ring/användning.

MONTERING 
• 

Köksfläkten är avsedd för 230 Volt 
±10%~ 50 HZ ±15% max enligt EN 50160

• 

Anslut köksfläkten med den påmontera-
de stickproppen. OBS: Stickpropp med 
jordanslutning skall anslutas till jordat 
vägguttag.

• 

För modeller med extern motor gäller 

följande: Det får inte användas gemen-
sam nolla vid installation av köksfläkten 
och motorn, detta påverkar styrfunktio-
nen.

• 

Vid användning av en extern motor från 
annan leverantör SKALL det säkerställas 
att motorn kan användas ihop med den 
valda köksfläkten. I annat fall bortfaller 
reklamationsrätten på köksfläkten.

• 

Anslut inte ström till köksfläkten innan 
monteringen är slutförd. 

• 

Luften får inte ledas ut från fläktkåpan 
genom rör som används för utsug från 
apparater som använder gas eller andra 
typer av bränslen – det måste finnas ett 
separat utsug.

• 

Respektera alltid nationella lagar om 
evakuering av luft.

• 

Använd alltid den angivna kanaldimensi-
onen. Vid reduktion av kanalstorleken 
försämras kapaciteten och ljudnivån 
ökar. 

• 

För bästa möjliga effekt skall längden på 
evakueringskanalen vara så kort som 
möjligt. 

• 

Undvik böjar i möjligaste mån för att få 
bästa möjliga effekt. 

• 

För att uppfylla kravet avseende brand-
skydd och undvika kondens skall kanalen 
alltid isoleras enligt gällande byggregler.

• 

Om det i köket används en flexibel an-
slutningsslang, kan ljuddämpare använ-
das för att reducera ljudnivån ytterligare.

SV

ENS
KA

 

» 

ALLM

ÄNT

ALLMÄNT

Summary of Contents for PARIS KH

Page 1: ...Brukervejledning Bruksanvisning Instruction manual DANSK NORSK SVENSKA ENGLISH PARIS KH BETJENINGSVEJLEDNING ...

Page 2: ......

Page 3: ...B 527231198224092015 THERMEX PARIS KH 3 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk Norsk Svenska English 4 16 28 40 ...

Page 4: ...THERMEX PARIS KH B 527231198224092015 4 DANSK INDHOLD INDHOLD Generel advarsel Brug af emhætten Vedligehold og rengøring Service Miljøhensyn 5 7 10 12 14 ...

Page 5: ...in des til jord For modeller med ekstern motor gælder det at der IKKE må anvendes fælles nul ved installation af emhætte og motor da dette vil påvirke styringen Ved brug af en ekstern motor fra en an den leverandør SKAL det sikres at moto ren er brugbar sammen med den valgte emhætte Ellers vil reklamationsretten på emhætten bortfalde Tilslut ikke strøm til emhætten før mon teringen er fuldført Luf...

Page 6: ...rundigt igennem INDEN anvendelsen af emhæt ten påbegyndes Gem altid denne vejledning til senere brug Afbryd altid strømforsyningen til em hætten forud for rengøring vedligehold eller reparation Reparer eller udskift ikke nogen af em hættens dele medmindre det udtrykke ligt er anbefalet i betjeningsvejlednin gen Al form for reparation skal udføres af en faguddannet teknikker Emhætten må kun benytte...

Page 7: ...nelindikator 5 Tænd sluk efterløb 6 Tænd sluk lys Når displayet er aktiveret er der hvidt lys i symbolerne Der vil være lys i symbolerne så længe en af funktionerne er aktiv Hvis alle funktioner er slukkede vil displayet gå i dvale efter 20 sekunder Når displayet er i dvale er der kun lys i panelindikatoren Displayet aktiveres ved at aktivere et af ikonerne Dette gøres lettest ved at føre hånden h...

Page 8: ...ug aktiveres ved at holde symbolet inde i ca fem sekunder når motoren er slukket Funktionen er aktiveret når motoren starter og panelindikatoren blinker Når periodisk udsugning er aktiveret vil panelindikatoren blinke uanset om emhætten er i drift eller displayet er i standby Når emhætten kører 10 min én gang i timen vil displayet være aktiveret og hastighedsindika toren vil ikke vise nogen hastig...

Page 9: ...ymbolet tænd sluk eftersug eller ved at emhætten slukkes som beskrevet i afsnittet UDSUGNING på side 8 Afbrydes eftersuget vil panelindikatoren stoppe med at blinke Ønskes det at regulere hastigheden på eftersuget efter at det er aktiveret reguleres med og symbolerne indtil den ønskede hastighed er nået Panelindikatoren vil fortsat blinke for at indikere at eftersuget er aktiveret RECIRKULATION Em...

Page 10: ... opvredet klud efter hver madlavning Det kræver en meget lille indsats hver dag at holde din emhætte ren og effektiv Ståloverflader rengøres med en fugtig klud med opvaskemiddel og efterbehandles med 3M Polish Lakerede overflader rengøres med en fugtig klud med sulfo opvaskemiddel Brug ALDRIG slibemiddel RENS AF FEDTFILTRE Fedtfiltre skal rengøres efter behov Thermex anbefaler at filteret som mini...

Page 11: ...ltrene kan også vaskes i opvaskemaskinen Vær dog opmærksom på at maskinvask kan resultere i misfarvning af filtrene Misfarvning af filtrene påvirker ikke ydeevnen UDSKIFTNING AF RECIRKULATIONSFILTRE Anvendes recirkulationsfiltre kan disse ikke vaskes men skal udskiftes efter behov Thermex anbefaler at recirkulationsfiltrene skiftes minimum 2 4 gange om året DANSK VEDLIGEHOLD OG RENGØRING ...

Page 12: ...l emhætten i en time Hvis emhætten stadig ikke fungerer korrekt efter at strømmen har været afbrudt i en time og punkterne i fejlfindingsoversigten er gennemgået kontakt da serviceafdelingen BEMÆRK Ved henvendelser inden for reklamationsretten vil du blive bedt om dokumentation for dit køb i form af en købskvittering Gem derfor altid din købskvittering Inden henvendelse vedrørende serviceanmodning...

Page 13: ...n for at kontrollere om fejlen stadig er der Emhættens udsugning er ikke tilstrækkelig Kontraspjældet er blokeret Kontroller om der er faldet noget ned ovenpå kontrasp jældet eller om spændebån det omkring kontraspjældet er spændt så hårdt atspjældet ikke kan åbne Løsn spænde båndet eller fjern genstan den hvis kontraspjældet er blokeret Aftrækket er klemt eller blo keret Kontroller at aftrækket i...

Page 14: ...else med gældende regler for affaldshåndtering SKROTNING AF EMHÆTTEN Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald men skal afleveres på nærmeste opsamlingscen ter for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr DANSK MILJØHENSYN ...

Page 15: ...B 527231198224092015 THERMEX PARIS KH 15 ...

Page 16: ...THERMEX PARIS KH B 527231198224092015 16 NORSK INNHOLD INNHOLD Generell advarsel Hvordan bruke viften Vedlikehold og rengjøring Service Miljøhensyn 17 19 22 24 26 ...

Page 17: ...bles til jord For modeller med ekstern motor må det IKKE må brukes felles null ved instal lasjon av ventilator og motor da dette vil påvirke styringen Ved bruk av ekstern motor fra en annen leverandør SKAL det forsikres om at mo toren kan brukes sammen med ventila toren Dersom dette ikke sikres vil rekla masjonsretten bortfalle Tilkoble ikke strøm til ventilatoren før monteringen er fullført Lufte...

Page 18: ... ventilatoren tas i bruk Tag vare på bruksanvisningen slik at den kan leses igjen senere Strømforsyningen til ventilatoren må all tid kobles fra før regjøring vedlikehold eller reparasjon Ingen av ventilatorens deler må repare res eller skiftes ut med mindre det er ut trykkelig anbefalt i bruksanvisningen All form for reparasjon bør utføres av en profesjonell tekniker Ventilatoren bør ikke betjene...

Page 19: ...ANEL 1 tegn 2 tegn 3 Hastighetsindikator 4 Panelindikator 5 Slå av på ettersug 6 Slå av på lys Når skjermen er aktivert lyser symbolene hvit Symbolene vil lyse så lenge en av funksjonene er aktivert Når alle funksjonene er deaktiverte vil skjermen gå i dvale etter 20 sekunder Når skjermen er i dvalemodus er det kun panelindikatoren som lyser Skjermen aktiveres ved å trykke på et av ikonene Det gjø...

Page 20: ...ekk aktiveres ved å trykke på tegnet i ca fem sekunder når motoren er slått av Funksjonen er aktivert når motoren starter og panelindikatoren blinker Når periodisk avtrekk er aktivert blinker panelindikatoren uavhengig av om viften går eller skjermen er i hvilemodus De 10 minuttene i timen når viften går vil skjermen være aktivert Hastighetsindikatoren vil ikke vise noen hastighet men panelindikat...

Page 21: ...rykke på ikonet slå av på ettersug eller ved å slå av viften som beskrevet i avsnittet AVTREKK på side 20 Dersom ettersug avbrytes vil panelindikatoren stoppe å blinke Etter at ettersug er aktivert kan hastigheten reguleres ved å trykke på og tegnene inntil ønsket hastighet er nådd Panelindikatoren vil fortsette å blinke for å indikere at ettersuger aktivert LUFTRESIRKULERING Viften kan også benyt...

Page 22: ...n fuktig klut etter hver matlaging Det krever en meget liten innsats hver dag å holde viften ren og effektiv Ståloverflater rengjøres med en fuktig klut og oppvaskmiddel og etterbehandles med 3M Polish Lakkerte overflater rengjøres med en fuktig klut og vaskemiddel oppvaskmiddel Bruk aldri slipemiddel RENSING AV FETTFILTRE Fettfiltre skal rengjøres etter behov Thermex anbefaler at filteret som et ...

Page 23: ...ass igjen Filtrene kan også vaskes i oppvaskmaskin men vær oppmerksom på at maskinvask kan resultere i missfarging Missfarging av filtrene påvirker ikke yteevnen UTSKIFTNING AV RESIRKULERINGSSFILTRE Resirkuleringsfiltre kan ikke vaskes og må skiftes ut etter behov Thermex anbefaler at resirkuleringsfiltrene skiftes ut minst 2 4 ganger i året NORSK VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING ...

Page 24: ...bryte strømmen på produktet i en time Hvis produk tet fortsatt ikke fungerer og punktene i feilsøkningskapittelet er gjennomgått ta så kontakt med vår serviceavdeling MERK Ved henvendelse innenfor reklamasjonsretten vil du bli bedt om å dokumentere kjøpet i form av en kjøpskvittering Ta derfor godt vare på din kjøpskvittering Før du sender en henvendelse vedrørende service innenfor reklamasjonsret...

Page 25: ...å igjen for å kon trollere om feilen fortsatt er vedvarende Viftens aftrekk er ikke tilstrekkelig Kontraspjeldet er blokkert Sjekk om gjenstander har falt ned på toppen av kontraspjel det eller om klemmen rundt kontraspjeldet er strammet så hardt at spjeldet ikke kan åpne Løsne klemmen eller fjerne objektet hvis kon traspjeldet er blokkert Aftrekket er klemt eller blok kert Kontroller at avtrekket...

Page 26: ...emmelse med gjeldene regler for avfallshåndtering AVFALLSHÅNDTERING Symbolet produktet eller den medfølgende dokumentasjon angir at dette produktet ikke må innleveres som husholdningsavfall Men skal avlevers til nærmeste oppsamlingssted for gjenbruk av elektrisk og elektronisk utstyr NORSK MILJØHENSYN ...

Page 27: ...B 527231198224092015 THERMEX PARIS KH 27 ...

Page 28: ...THERMEX PARIS KH B 527231198224092015 28 SVENSKA INNEHÅLL INNEHÅLL Allmänt Använding av fläktkåpan Underhåll och rengöring Service Miljöhänsyn 29 31 34 36 38 ...

Page 29: ...nslutas till jordat vägguttag För modeller med extern motor gäller följande Det får inte användas gemen sam nolla vid installation av köksfläkten och motorn detta påverkar styrfunktio nen Vid användning av en extern motor från annan leverantör SKALL det säkerställas att motorn kan användas ihop med den valda köksfläkten I annat fall bortfaller reklamationsrätten på köksfläkten Anslut inte ström ti...

Page 30: ...ingen noga innan huven tas i drift Förvara bruksanvisningen så att den kan läsas igen senare Bryt alltid strömmen till köksfläkten in nan rengöring underhåll eller reparation Reparera eller byt inte någon av köks fläktens delar med mindre än att det ut tryckligen står i bruksanvisningen All form av reparationer skall utföras av behörig tekniker Köksfläkten får inte användas av barn under 8 år elle...

Page 31: ...ghet 4 Panelindikator 5 Starta stoppa eftergångstimer 6 Tänd släck belysningen När displayen är aktiverad lyser symbolerna vit Symbolerna lyser så länge som en av funktio nerna är aktiv Om alla funktioner är avstängda kommer displayen att växla till viloläge efter 20 sekunder När displayen är i viloläge lyser endast panelindikatorn Du aktiverar displayen genom att röra vid en av symbolerna Det enk...

Page 32: ...ka utsuget genom att hålla in symbolen i cirka fem sekunder när motorn har stängts av Funktionen aktiveras när motorn startar och panelindikatorn blinkar När periodisk utsugning har aktiverats kommer panelindikatorn att blinka oavsett om fläkten är igång eller om displayen står i viloläge När fläkten körs under 10 minuter en gång i timmen är displayen aktiv och hastighetsindikatorn visar ingen has...

Page 33: ...stimern i förtid genom att trycka på symbolen för start stopp av eftergångstimer eller genom att stänga av fläkten enligt avsnittet UTSUGNING på sidan 32 Om eftergångstimern stoppas kommer panelindikatorn att sluta blinka Om du vill reglera eftergångstimerns hastighet efter start använder du och tills att den önskade hastigheten har ställts in Panelindikatorn fortsätter blinka och indikerar att ef...

Page 34: ...av med en urvriden trasa efter varje matlagning Det krävs mycket liten arbetsinsats varje dag för att hålla fläktkåpan ren och effektiv Rostfria ytor ska rengöras med en fuktig trasa med diskmedel och efterbehandlas med metallpolish Lackerade ytor ska rengöras med en fuktig trasa och diskmedel Använd aldrig slipmedel RENGÖRING AV FETTFILTER Fettfiltren ska rengöras efter behov Thermex rekommendera...

Page 35: ...ltren kan också diskas i diskmaskinen Var dock uppmärksam på att maskindisk kan orsaka missfärgning av filtren Missfärgning av filtren påverkar inte funktionen BYTE AV RECIRKULATIONSFILTER Om recirkulationsfilter används ska dessa inte diskas utan bytas ut vid behov Thermex rekommenderar byte av recirkulationsfilter minst 2 4 gånger om året SVENSKA UNDERHÅLL OCH RENGÖRING ...

Page 36: ...e blivit avhjälpt bryt strömmen fram till fläkten i en timma Om köksfläkten fortfa rande inte fungerar som den skall efter att strömmen har varit bruten i en timma och punkterna i felsökningsöversikten har genomgåtts kontakta då supportavdelningen OBS Vid reklamationer inom reklamationsrätten kommer du bli ombedd att visa dokumentati on i form av kvitto på ditt inköp av fläkten Spara därför alltid...

Page 37: ...men till fläkten i 5 minuter och slå på den igen för att se om felet blivit avhjälpt Fläktens sugförmåga är inte tillräcklig Kallrasskyddet öppnar inte Kontrollera om det ligger något på kallrasskyddet eller om slangsatsens spännband är för hårt draget så att spjäl let inte öppnar Böjd eller blockerad kanal Slang Kontrollera att slangsat sen är helt utsträckt och inte böjd samt att kanalen inte är...

Page 38: ...t gällande regler för avfallshantering SKROTNING AV PRODUKTEN Symbolen på produktens typskylt eller medföljande dokumentation anger att denna pro dukt inte får slängas som hushållsavfall utan skall lämnas på närmaste återvinningscentral som tar emot uttjänade hushållsmaskiner SVENSKA MLJÖHÄNSYN ...

Page 39: ...B 527231198224092015 THERMEX PARIS KH 39 ...

Page 40: ...THERMEX PARIS KH B 527231198224092015 40 ENGLISH CONTENTS CONTENTS Warnings Use of the hood Maintenance and cleaning Service Environmental conciderations 41 43 46 48 50 ...

Page 41: ...xternal motor applies NOT to use common zero when installing the hood and motor as this will affect the control It MUST be ensured that the motor can be used with the selected range hood when using an external motor from another supplier Otherwise the warran ty no longer apply Do not plug in the range hood until the mounting is complete The air are ro be be discharged from the hood into a pipe use...

Page 42: ... THE HOOD Always read this manual thoroughly be fore taking the hood into use Keep the manual for later use Always disconnect the power to the hood prior to cleaning maintenance or repair Repair or replace none of the hood parts unless specifically recommended in the user manual Al kind of repair must be performed by a qualified technician The hood can only be used by children un der the age of 8 ...

Page 43: ...peed 4 Panel indicator 5 On off after running 6 On off light When the display is activated the symbols will light white The symbols will light as long as one of the functions are active If all the functions are switched off the display will go into sleep mode after 20 seconds When the display is in sleep mode only the panel indicator will light The display is activated by activating one of the ico...

Page 44: ...riodic extraction is turned on by activating the symbol for approx five seconds when the motor is turned off The function is activated when the motor starts and the panel indicator flashes When periodic extraction is activated then the panel indicator will flash regardless of whether the hood is in operation or the display is on standby When the hood is in operation for 10 minutes during a period ...

Page 45: ...ctivating the on off after run symbol or by switching off the hood as described in the section EXTRACTION on page 44 If the after run function is interrupted then the panel indicator will stop flashing It is possible to regulate the speed of the after run function after it has been activated then this is done using the and symbols until the desired speed has been reached The panel indicator will c...

Page 46: ... very little effort every day to keep your cooker hood clean and effective Steel surfaces are cleaned with a damp cloth with detergent and treated with 3M Polish Lacquered surfaces should be cleaned with a damp cloth with detergent washing up liquid Never use abrasives CLEANING THE GREASE FILTERS Grease filters should be cleaned as needed Thermex recommends as a minimum that the filter is cleaned ...

Page 47: ...t machine washing can result in discolouration of the filters Discolouration of the filters does not affect perfor mance REPLACING THE RECIRCULATION FILTERS If recirculation filters are used these cannot be washed but must be replaced when needed Thermex recommends that the recirculation filters are replaced at least 2 4 times per year ENGLISH MAINTENANCE AND CLEANING ...

Page 48: ...ways try to disconnect the power to the hood for about 5 min Then plug the power back on to see if the problem is corrected If the problem is not corrected disconnect the power supply to the hood for one hour If the hood is still not functioning properly and the troubleshooting charts are reviewed contact the service department NOTE For inquiries within the warranty you will be asked for proof of ...

Page 49: ... approximately 5 min and connect it again to check if the fault is still there The extraction of air is not sufficient The non return valve is blocked Check if objects have fallen down on top of the valve or whether the clamp around the valve is tightened so hard that the valve cannot open Loosen the clamp or remove the object if the valve is blocked The duct is jammed or blocked Check the duct an...

Page 50: ...local regulations on waste management SCRAPPING OF THE HOOD The symbol on the product or accompanying documentation indicates that this product may not be disposed of as household waste but must be delivered to the nearest collection cen ter for the recycling of electrical and electronic equipment ENGLISH ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS ...

Page 51: ...B 527231198224092015 THERMEX PARIS KH 51 ...

Page 52: ...renskogveien 75 1470 Lørenskog Norge Tel 47 22 21 90 20 www thermex no info thermex no THERMEX SCANDINAVIA S L U C Noi del Sucre 42 08840 Viladecans España Tel 34 93 637 30 03 Fax 34 93 637 29 02 info thermex es www thermex es THERMEX SCANDINAVIA AB Importgatan 12 A S 422 46 Hisings Backa Sverige Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 info thermex se www thermex se ...

Reviews: