background image

GENERELT

Les denne bruksanvisningen nøye. Her gis viktig informasjon
a n g å e n d e   s i k ke r   i n s t a l l e r i n g ,   b r u k   o g   ve d l i k e h o l d   av
apparatet. Ta vare  på  bruksanvisningen for fremtidige behov.
Apparatet er en ventilator som fører luften ut (utvendig avløp)
eller filtrerer / resirkulerer den.

SIKKERHETSINFORMASJON

1. 

Vær forsiktig dersom en vifte med utvendig avløp benyttes

i samme rom som en brenner eller en ovn som ikke går på
elektr isk strøm, da viften trekker ut luften brennern eller
ovnen trenger til forbrenningen.
Det negative tr ykket i rommet må ikke overstige 4 Pa (4 x 10
-5 bar).
Fo r   s i k k e r   b r u k   m å   m a n   d e r fo r   s ør g e   fo r   t i l s t r e k ke l i g
ventilasjon av lokalet.
Avtrekket skal utføres i henhold til gjeldende forskrifter.

2. ADVARSEL!!

H u s h o l d n i n g s a p p a r a t e r   k a n   v æ r e   f a r l i g e   i   v i s s e
situasjoner.
A) I k k e   k o n t r o l l e r   f i l t r e n e   m e n s   v e n t i l a t o r e n   e r   i

funksjon

B) B e r ø r   i k k e   l y s p æ r e n e   n å r   a p p a r a t e t   h a r   v æ r t   i

funksjon over lengre tid

C) Flamber aldri mat under ventilatoren
D) Unngå åpen flamme: det kan skade filtrene og føre

til brann

E) Ved frityrsteking må du være tilstede hele tiden og

passe på at ikke oljen overopphetes og tar fyr

F) F ø r   d e t   f o r e t a s   n o e n   f o r m   f o r   v e d l i k e h o l d   p å

ventilatoren, må den frakobles strømnettet.

INSTALLASJONSVEILEDNING

• Elektrisk tilkobling

Apparatet er fremstilt i klasse II, ingen leder skal derfor
kobles til jord. Tilkobling til strømnettet utføres på følgende
måte:
BRUN =

 L

 strømførende

BLÅ = 

N

 nulleder

Hvis strømledningen er uten plugg, monteres en plugg av
forskriftsmessig type, som svarer til strømstyrken som er
oppgitt på typeskiltet. Dersom den er utstyr t med plugg, må
ventilatoren monteres slik at pluggen er tilgjengelig.
Ved direkte tilkobling til strømnettet, må det monteres en
flerpolet bryter med en kontaktåpning på minst 3 mm mellom
apparatet og strømnettet. Br yteren skal være tilpasset
strømstyrken og i overensstemmelse med gjeldende normer.

• 

Apparatet må installeres i en høyde av minst 650 mm fra

toppen.
Dersom det benyttes en avtrekkskanal bestående av to eller
flere deler, skal den øvre delen tres utenpå den nedre.
Koble ikke ventilatoravtrekket til et rør der det passerer
varmluft eller røyk fra apparater som ikke går på strøm.

• MONTERING AV VIFTEN

Fest tilpassingsdelen (

G

), fig. 3 i viften med de to 3x13 skruene som

fulgte med.
Juster og blokker den teleskopiske støtterammen (

A

), fig. 3, for å

tilpasse den ønskede høyden, samt feste den deretter i viften.
Sett de to teleskoptilpassingsdelene (

B og D

), fig. 3 inn.

Blokker med to skruer (

C

) den undre tilpassingsdelen (

B

) i

støtterammen (

A

), fig. 3.

Det bores 4 hull i taket og fest viften i taket med 4 skruer og plugger
av passende type for takmaterialet det er snakk om.
Om skruer og plasthylser følger med apparatet, må man forvisse
seg om at de passer til veggen viften skal festes til.
Dra opp den indre tilpassingsdelen (

D

) (øvre) og blokker den med

de 2 skruene (

E

), fig. 3 i støtterammens øvre vegg.

• AVSUGINGSVERSJONEN

Dersom det finnes en utluftingskanal som munner ut utendørs,
tilpasses delen (

G

) til kanalen ved hjelp av et fleksibelt rør som

inngår i pakken.
For å forandre viften fra avsugingsversjon til filtreringsversjon kan

man få tak i filterinnsatser av aktivt kull hos forhandleren, samt et
modifiseringssett som inneholder en luftfiltreringsforbindelse

• FILTERVERSJONEN

Plasser luftfilterenheten (

I

), fig. 3 mellom bærestrukturen og taket.

Filterinnsatsene med aktivt kull brukes for å rense luften før den
resirkuleres i kjøkkenet. Filtrene er ikke vaskbare og skal byttes ut
med et intervall på høyst 4 måneder. Livslengden på filteret avhenger
av hvor ofte viften brukes, av kjøkkenets utforming og hvor ofte
fettfilteret vaskes. Filteret skal settes på utsugningsgruppen inni
viften, sentreres omkring den og dreies 90° til det sier klikk. Luften
resirkuleres i kjøkkenet gjennom de hullene som finnes på den
teleskopiske forbindelsen (

A

) og på den øverste forbindelsen (

E

)

fig.3.

BRUK OG VEDLIKEHOLD

• 

Apparatet bør alltid settes igang før matlagingen starter.

D e t   a n b e fa l e s   å   l a   v i f t e n   v i r k e   i   1 5   m i nu t t e r   e t t e r   a t
matlagingen er avsluttet, slik at all matos blir fjernet.
For at viften til enhver tid skal virke tilfredsstillende, er det
viktig at man utfører vedlikeholdet regelmessig. Spesielt
gjelder dette fettfilteret og kullfilteret.

• 

Fettfiltrenes oppgave er å fjer ne fettpar tiklene i luften.

Filtrene vil derfor med tiden bli skitne, avhengig av hvor ofte
apparatet brukes.
I alle tilfeller er det nødvendig å rengjøre disse filtrene etter
maks. 2 måneder for å unngå fare for brann. Gå frem på
følgende måte:
- Ta filtrene ut av viften og legg dem i bløt i vann tilsatt et
flytende, nøytralt rengjøringsmiddel. Vent til fettet har løst
seg opp.
- Skyll omhyggelig med lunkent vann og la filtrene tørke.
- Filtrene kan også vaskes i oppvaskmaskin.
Det kan hende aluminiumsplatene får en litt annen farge etter
at de har blitt vasket noen ganger. Dette gir imidler tid ikke
rett til en eventuell utskiftning i garantitiden.

• 

Kullfiltrene renser luften før den føres ut i rommet igjen.

Filtrene kan ikke vaskes eller brukes om igjen, og må skiftes
ut minst hver 4. måned. Hvor raskt kullfiltrene blir skitne
avhenger av hvor ofte viften brukes, hva slags mat som
tilberedes og hvor ofte fettfilteret rengjøres.

• 

Fjern regelmessig alt fett på viften og andre overflater ved

hjelp av en klut fuktet med sprit eller et nøytralt, flytende
rengjøringsmiddel som ikke lager riper.

PRODUSENTEN FRASKRIVER SEG ETHVERT ANSVAR
F O R   S K A D E R   S O M   S K Y L D E S   AT   OV E N N E V N T E

RETNINGSLINJER IKKE ER BLITT FULGT

NORSK

Summary of Contents for Decor 992

Page 1: ...ennus ja k tt ohjeet Instruktioner f r montering och anv ndning av sug och filtreringsk pan Instrucciones de montage y uso Instructions on mounting and use of the cooker hood Prescriptions de montage...

Page 2: ...210 245 285 540 820 B D 245 285 540 820 B D Fig 2 203 191 A I E E D C B C G Fig 3 290 Fig 1...

Page 3: ...m passer til loftsmaterialet Hvis skruerne og kilerne leveres med emh tten skal man kontrollere at de er egnet til den murtype hvor emh tten skal monteres Den indvendige forbindelse D verst lirkes ud...

Page 4: ...erialet det er snakk om Om skruer og plasthylser f lger med apparatet m man forvisse seg om at de passer til veggen viften skal festes til Dra opp den indre tilpassingsdelen D vre og blokker den med d...

Page 5: ...et isyydelle katosta riippuen katon tyypist ja materiaalista Varmista ett laitteen varustukseen kuuluvat ruuvit ja tulpat ovat sopivia sein tyypille johon kupu kiinnitet n Poistetaan sisempi v likappa...

Page 6: ...ch D fig 3 Blockera med tv skruvar C den undre anslutningsdelen B i st dramen A fig 3 Borra 4 stycken h l i taket och fixera k pan i taket med 4 skruvar och pluggar av passande typ f r takmaterialet i...

Page 7: ...gos de expansi n adecuados al tipo y al material del techo En caso de que los tornillos y las escarpias estan incluidos en el producto aseg rese de que sean adecuados para el tipo de pared donde se va...

Page 8: ...crews and dowels which are appropriate for that kind of ceiling and its material Remove the the inner upper connection D and block it in the upper part of the carrying structure through the 2 screws E...

Page 9: ...es au type et au mat riaux du plafond Dans le cas o les vis et chevilles sont fournies d origine avec le produit v rifier qu elles correspondent bien au type de mur sur lequel doit tre mont e la hotte...

Page 10: ...die Haube mit 4 Schrauben und Spreizd beln befestigen die der Deckenbeschaffenheit angemessen sind Falls die Schrauben und D bel der K chenhaube beigef gt sind ist zu pr fen ob diese f r den Wandtyp...

Page 11: ...ui le viti e i tasselli siano forniti in dotazione con il prodotto accertarsi che siano idonei per il tipo di parete in cui deve essere fissata la cappa Sfilare il raccordo interno D superiore e blocc...

Page 12: ...3LI0ISOTX 1...

Reviews: