THERMEx 740.21.2000.2T Instructions Manual Download Page 68

68  THERMEX  

PUREMEx I 

M 740212010204022021

Engl

Is

H

 

»

 F

IL

tER
 REPL

A

CEMEN

t

Installation and replacement method of air cleaning filter:

Filter replacement

This machine is equipped with an air cleaning filter.

Before using the fan, the filter should be installed in the fan 

so that the air can be cleaned.

�.Turn the filter system top 

cover counterclock wise to 

unlock and remove the filter.

�.Disconnect the old filter 

from the top cover.

�. The new filter and top 

cover are attached and 

assembled with a buckle.

�.After assembling, put it 

back in the main unit and 

turn it clockwise to secure it.

FILTER REPLACEMENT

Summary of Contents for 740.21.2000.2T

Page 1: ...DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH VEJLEDNING Vejledning Anvisning Ohjeet Instrucciones Instructions PUREMEX I ...

Page 2: ...CANDINAVIA AS www thermex no THERMEX SCANDINAVIA AB www thermex se THERMEX SCANDINAVIA S L U www thermex es THERMEX SCANDINAVIA A S www thermex fi YDERLIGERE INFORMATION Mer informasjon Mer information Lisätietoja Más información Further Information ...

Page 3: ...3 THERMEX Puremex I B 740212010204022021 Indhold ...

Page 4: ...B 740212010204022021 THERMEX Puremex I 4 Indhold INDHOLD Dansk 5 Norsk 16 Svenska 27 Suomi 38 Espanõl 49 English 60 ...

Page 5: ...THERMEX Puremex I 5 Dansk Indhold INDHOLD Sikkerhedsinstruktioner 6 Introduktion til produkt 8 Introduktion til fjernbetjening 9 Brugsvejledning 10 Installation 12 Udskiftning af filter 13 Filteralarm 14 Vedligeholdelse 15 ...

Page 6: ...kke leger med ventilatoren som et legetøj Brug en separat stikkontakt i henhold til ventila torens strøm spænding Brug ikke et multifunk tionsstik til samtidig brug med andre elektriske apparater Hvis ventilatoren ikke fungerer på grund af en beskadiget ledning skal du slukke for strømmen og bede en kvalificeret person om reparation Flyt ikke ventilatoren når du trækker stikket ud af stikkontakten ...

Page 7: ...ug hår og andre forhindringer der kan forringe luftstrømmen Ventilatoren skal placeres tør på en vandret plat form og må ikke være i nærheden af varme kilder ætsende luft og fugt Ventilatoren skal holdes i en afstand på mm for at sikre god luftcirkulation Brug ikke ventilatoren udendørs eller på en båd overflade Nedsænk ikke ventilatoren ledningen eller stik ket i vand eller andre væsker for at und...

Page 8: ...b Vært Strømfor bindelse Topdæksel på luftrensningsfilter Touch Screen knap Introduktion til produkt Svingning Størrelse mm Nomineret strøm DC V Nominel kapacitet W Timer H Vægt kg Leveringsomfang Vært strømforsyning driftsvejledning Produktspecifikationer Model Driftsspænding frekvens V Hz Produktnavn Luftrenser Tårnventilator Puremex INTRODUKTION TIL PRODUKT ...

Page 9: ...ørst aktivere skærmen for at vise U og gearpositionen vises efter sekunder Tryk igen for at slukke for UV bakteriedræbende lampe Tryk på knappen stærk vindtilstand på fjernbetjeningen Skærmen vil vise H og vindstyrken øges Tryk igen for at afslutte stærk vindtilstand Tryk på knappen Svingning på fjernbetjeningen for at tænde for svingningsfunktionen Denne ventilator kan svinge til venstre og højre...

Page 10: ... Signalmodtager Mulige fænomener Fjernbetjeningen skal peges på signalmodtageren af fjernbetjeningen på skærmen for at maksimere signalet af fjernbetjeningen Denne ventilator reagerer muligvis på fjernbetjeningen til andre enheder Hvis du bruger fjernbetjeningen til denne ventilator kan andre enheder reagere Dette skyldes fjernbetjeningens overlappende frekvenser Der er intet kvalitetsproblem i se...

Page 11: ...ere luftmængden fra Oscillation Svingning Når apparatet er i drift skal du trykke på og holde Touch Screen knappen igen i sekund Summeren vil bippe én gang og ventilatoren vil holde op med at oscillere Tilslut strømforsyningen LED skærmen vil lyse og maskinen vil gå i standbytilstand Klik på apparatets tænd sluk knap summeren vil bippe én gang og ventilatoren vil dernæst starte Tryk og hold tænd s...

Page 12: ...ed fx en skrå eller blød overflade for at undgå skader eller funktionsfejl forårsaget af at ventilatoren vælter Undgå at blokere luftindløbet under brug Hold ventilatoren væk fra gardinerne for at undgå genstande der blokerer luftindløbet og ventilatoren ikke fungerer Anbring ikke genstande inden for cm fra luftudløbet ellers vil ventilatorens effekt forringes INSTALLATION ...

Page 13: ...sfilter Før du bruger ventilatoren skal filteret installeres i ventila toren for at rense luften Drej filtersystemets topdæksel mod uret for at låse op og fjerne filteret Frakobl det gamle filter fra topdækslet Det nye filter og topdæksel er fastgjort og samlet med et spænde Efter montering sæt topdækslet tilbage i hove denheden og drej det med uret for at fastgøre det UDSKIFTNING AF FILTER ...

Page 14: ...ærmen som vist på figuren indika torlampen for cyklus når den er tændt summeren bipper gange og gearet vises efter sekunder Efter udskiftning af filteret kan tænd sluk knappen på fjern betjeningen rydde alarmen i sekunder og filteralarmen nulstilles igen Når ventilatoren tænder for UV ster iliseringsfunktionen vil UV lampen inde i ventilatoren effektivt elimine re stafylokokker i luften FILTERALARM ...

Page 15: ... luftindløbet og luftudløbet Hvis der er for meget støv kan dette påvirke ventilatoren Fjernbetjening Tør forsigtigt overfladen af fjernbetjeningen af med en blød og tør klud Hvis det ikke skal bruges i lang tid skal du fjerne knapbatteriet i fjernbetjeningen Strømstik Rengør strømstikket med en blød og tør klud Opbevaring Efter at ventilatoren er renset kan den opbevares i en plastikpose Hold vent...

Page 16: ...1 THERMEX Puremex I 16 Norsk InNhold INNHOLD Sikkerhetsanvisninger 17 Produkt introduksjon 19 introduksjon av fjernkontroll 20 Betjening 21 Installasjon 23 Filter erstatning 24 Skifte filteralarmklokken 25 Vedlikehold 26 ...

Page 17: ... som et leketøy Vennligst bruk et separat uttak i henhold til viftens strøm spenning Bruk Ikke en skjøteledning sam tidig med andre elektriske apparater Hvis viften ikke fungerer på grunn av en skadet strømledning slå av strømmen og be en kvali fisert person om reparasjon Flytt ikke på viften når du trekker støpselet ut av stikkontakten Trekk ikke ut støpselet med kabelen Trekk ut støpselet og ta i...

Page 18: ...andre hindringer som kan svekke luftstrømmen Viften må settes på en tør horisontal plattform og bør ikke være i nærheten av varmekilder etsende luft og fuktighet Viften bør holdes i en avstand på mm hele veien rundt for å sikre god luftsirkulasjon Bruk ikke viften utendørs eller på en våt over flate Senk ikke viften strømledningen eller støpselet i vann eller andre væsker for å unngå fare Bruk av s...

Page 19: ...k Enhet Strøm Tilkobling Toppdekselet på luftrenserfilter Berøringsskjerm Knappen Produkt introduksjon Oscillasjon Størrelse mm Nominell spenning DC V Nominell kapasitet W Timer H Vekt kg Leveringsomfang enhet strømforsyning bruksanvisning Produkt spesifikasjoner Modell Driftsspenning frekvens V Hz Produktnavn luftrenser tårn fan Puremex PRODUKT INTRODUKSJON ...

Page 20: ...en displayet viser U Trykk igjen for å slå av UV bakteriedrepende lampe Trykk på Maksmodus knappen på fjernkontrollen Displayet vil vise H og vindstyrken vil øke Trykk igjen for å gå ut av Maksmodus Trykk på Oscillasjon knappen på fjernkontrollen for å slå på oscillerende funksjonen Viften kan svinge venstre og høyre Trykk på knappen igjen for å avslutte den oscillerende funksjon Trykk på knappen ...

Page 21: ...Signalmottaket Mulig fenomen Fjernkontrollen skal pekes mot fjern kontrollens signalmottak på displayet for å maksimere fjernkontrollsignalet Denne viften kan reagere på fjernkontrollen til andre enheter Hvis du bruker fjernkontrollen til denne viften kan andre enheter reagere Dette skyldes de overlappende frekvensene på fjernkontrollen Det er ikke noe kvalitetsproblem i selve produktet For å unng...

Page 22: ...ra til Oscilering svinge funksjon Når viften er i drift trykker du på og holder inne skjermberøringsk nappen i sekund Summeren piper en gang og viften begynner å svinge Trykk og hold inne skjermberøringsknappen igjen i sekund Sum mere piper én gang og viften slutter med å svinge Koble til strømforsyningen LED skjermen lyser og maskinen går i standby modus Klikk på enhetens strømknapp summeren pipe...

Page 23: ...eksempel en skrå eller myk overflate for å unngå skade eller funksjonsfeil forårsaket av at viften velter Unngå å blokkere luftinntaket når du bruker den Hold deg unna gardinene for å unngå at gjenstander blokkerer luftinntaket og viften ikke vil fungere Plasser ikke gjenstander innenfor en avstand av cm fra luftut taket ellers blir blåsereffekten svekket INSTALLASJON ...

Page 24: ...ngsfilter Før viften tas i bruk bør filteret monteres i viften slik at luften kan rengjøres Drei filtersystemtopp dekselet mot klokken for å låse opp og fjerne filteret Koble fra det gamle filteret fra toppdekselet Det nye filteret og toppdekselet er festet og montert med en spenne After montering sette den tilbake i hovedenheten og drei den med klokken for å feste den FILTER ERSTATNING ...

Page 25: ...ayet opp som vist på figuren syklusen i indikator lampe når den er slått på høres summere ganger og giret vises etter sekunder Etter at du har skiftet filter kan alarmen stoppes ved å holde på av knappen på fjernkontrollen inne i sekunder og Purmex er tilbake i normal drift Når viftens UV steriliseringsfunksjon slåes på vil UV lampen inne i viften effektivt eliminere stafylokokker i luften SKIFTE FIL...

Page 26: ...eller støvsuger til å rengjøre støvet på luftinntak og utløp Hvis det er for mye støv kan dette påvirke funksjonen av viften Fjernkontroll Tørk forsiktig av overflaten på fjernkontrollen med en myk tørr Klut Hvis den ikke blir brukt på lang tid må du fjerne knappbatteriet i fjernkontrollen Strømplugg Rengjør støpselet med en myk tørr klut Oppbevaring Etter at viften er rengjort kan den oppbevares i...

Page 27: ...010204022021 THERMEX Puremex I 27 Svenska Innehåll INNEHÅLL Säkerhets instruktioner 28 Produktinformation 30 Fjärrkontroll 31 Bruksanvisning for enhet 32 Installation 34 Filterbyte 35 Filtervakt 36 underhåll 37 ...

Page 28: ...ning utan information eller handledning av person ansvarig för deras säkerhet Barn bör övervakas så att de inte använder produkten som leksak Anslut till vägguttag volt Om fläkten inte fungerar på grund av en skadad nätkabel slå av strömmen och be en behörig person att reparera den Flytta inte fläkten när stickproppen tas ur väggut taget Dra inte ut stickproppen genom att dra i sladden Använd inte fl...

Page 29: ...ilationsöppningarna är fria från damm hår och annat som kan försämra luftflödet Fläkten ska ställas på torr plan yta och bör inte vara i närheten av värmekällor korrosionerande luft och fukt Fläkten bör ha ett område på mm runt omkring för att säkerställa god luft cirkulation Använd inte fläkten utomhus eller i våta utrym men Sänk inte ner fläkten nätsladden eller anslut den i vatten eller andra väts...

Page 30: ...uftfilter Luftintag Enhet Strömanslutning Övre kåpa för luftfilter Pekskärmsknapp Produktinformation Oscillation Storlek mm Märkspänning DC V Nominell kapacitet W Timer H Vikt kg Leveransomfattning enhet strömförsörjning bruksanvisning Produktspecifikationer Modell Driftspänning frekvens V Hz Produktnamn Luftrenare Pelarfläkt Puremex ...

Page 31: ...först displayen för att visa U och kugghjulsläget visas efter sekunder Tryck igen för att stänga av den UV bakteriedödande lampan Tryck på knappen kraftigt luftflöde på fjärrkontrollen Displayen visar H och luftstyrkan ökar Tryck igen för att lämna kraftigt luftflödesläge Tryck på Oscillation knappen på fjärrkontrollen för att slå på den oscillerande funktionen Denna fläkt kan svänga åt vänster och h...

Page 32: ...Signalmottagare Möjligt fenomen Fjärrkontrollen ska riktas mot fjärrkon trollens signalmottagare på displayen för att maximera fjärrkontrollens signal Denna fläkt kan svara på fjärrkontroller från andra enheter Om du använder fjärrkontrollen för den här fläkten kan andra enheter svara Detta beror på fjärrkontrollens överlappande frekvenser Det finns inga kvalitetsproblem med själva produkten För att ...

Page 33: ...era luftflödet från till Oscillation Svängning När enheten är i drift håller du ned pekskärmens knapp i sekund Summern piper en gång och fläkten börjar svänga Tryck och håll inne pekskärmens knapp igen i sekund Summern piper en gång och fläkten slutar svänga Anslut strömförsörjningen LED displayen tänds och maskinen går i standby läge Klicka på enhetens strömbrytare ljudsignalen piper en gång och fläk...

Page 34: ...igt underlag t ex en lutande eller mjuk yta för att undvika skador eller funktionsfel orsakade av att fläkten välter Undvik att blockera luftintaget vid användning Håll borta från gardiner för att undvika föremål som blockerar luftintaget och att fläkten inte fungerar Placera inga föremål inom cm från luftutloppet annars kan fläkteffekten försämras INSTALLATION ...

Page 35: ...r Innan fläkten används ska filtret installeras i fläkten så att luften kan renas Vrid filtersystemets topp kåpa moturs för att låsa upp och ta bort filtret Lossa det gamla filtret från toppkåpan Det nya filtret och toppkåpan är fäst och monterad med ett fäste Efter montering sätt tillbaka den i huvudenheten och vrid den medurs för att låsa den FILTERBYTE ...

Page 36: ...mar av drift tänds displayens som visas på bilden indikatorlampa när fläkten är påslagen ljuder summern gånger och kuggh julet visas efter sekunder Efter byte av filtret håll inne på av knappen på fjärrkontrollen för att nollställa filtervakten När fläkten slår på UV steriliserings funktionen UV lampan inuti fläkten eliminerar effektivt stafylokocker i luften FILTERVAKT ...

Page 37: ...t rengöra dammet på luftinlopp och utlopp Om det finns för mycket damm kan detta påverka fläktens funktion Fjärrkontroll Torka försiktigt av fjärrkontrollens yta med en mjuk torr trasa Om den inte kommer att användas under en längre tid ta ur knappbatteriet i fjärrkontrollen Strömkontakt Rengör strömkontakten med en mjuk torr trasa Säker förvaring Efter att fläkten har rengjorts kan den förvaras i en...

Page 38: ...ex I 38 Suomi SISÄLTÖ SISÄLTÖ Turvallisuusohjeet 39 Tuotteen tiedot 41 Kaukosäätimen esittely 42 Kaukosäätimen käyttöohjeet 43 Keskusyksikön toiminta 44 Asennus 45 Suodattimen vaihto 46 Suodattimen hälytyskellon resetointi 47 Huolto 48 ...

Page 39: ...äse leik kimään puhaltimella leluna Käytä erillistä virtalähdettä puhaltimen jännit teen virran mukaisesti Älä käytä monitarkoituk sellista pistorasiaa samanaikaiseen käyttöön muiden sähkölaitteiden kanssa Mikäli puhallin ei toimi vioittuneen virtajohdon takia kytke virta pois päältä ja pyydä pätevöitet tyä henkilöä suorittamaan korjaus Älä siirrä puhallinta vetäessäsi pistokkeen pis torasiasta Äl...

Page 40: ...karvoista ja muista esteistä jotka saattavat estää ilmavirtausta Puhallin tulee asettaa kuivana horisontaaliselle alustalle eikä sen tule olla lähellä lämmönlähte itä syövyttävää ilmaa ja kosteutta Puhallin tulee pitää mm etäisyydessä ympäröiviin kohteisiin jotta varmistetaan hyvä ilmankierto Älä käytä puhallinta ulkotilassa tai märällä pin nalla Älä upota puhallinta virtajohtoa tai pistoketta vet...

Page 41: ...ksikkö Virtaliitäntä Yläkansi ilmasuodattimessa Kosketusnäyttö painike Tuotteen tiedot Värähtely Koko mm Nimellisjännite DC V Nimelliskapasiteetti W Ajastin H Paino kg Toimituksen laajuus Ilmanpuhdistin tuuletin virtalähde käyttöohjeet Tuotteen tekniset tiedot Malli Käyttöjännite taajuus V Hz Tuotteen nimi Ilmanpuhdistin lattiatuuletin Puremex TUOTTEEN TIEDOT ...

Page 42: ... ensin näyttö näyttämään U ja vaihteen asento näytetään sekunnin kuluessa Paina uudelleen kytkeäksesi pois päältä bakteereja tappavan UV lam pun Paina voimakas puhallustila painiketta kaukosäätimessä Näytöllä näkyy H kirjain ja puhalluksen voimakkuus kasvaa Paina uudelleen poistuaksesi voimakkaasta puhallustilasta Paina keinutoiminto painiketta kaukosäätimessä kytkeäksesi päälle keinu toiminnon Tä...

Page 43: ...ahdollisia vikatilanteita Kaukosäädin tulee osoittaa näyttö kohti kaukosäätimen signaalin vasta anotinta kohti kaukosäätimen signaa lin maksimoimiseksi Tämä puhallin voi reagoida muiden laitteiden kaukosäätimiin Jos käytät tämän puhaltimen kaukosäädintä muut laitteet saattavat reagoida Tämä johtuu kaukosäätimien limittäisistä taajuuksista Tuotteessa itsessään ei ole laatuongelmaa Väärinkäytösten v...

Page 44: ...uhallustehoa välille Keinutoiminto Keskusyksikön ollessa toiminnassa paina ja pidä painettuna koske tusnäytön painiketta sekunnin ajan Äänimerkki kuuluu kerran ja puhallin alkaa keinua Paina ja pidä kosketusnäytön painiketta painettuna uudelleen sekunnin ajan Äänimerkki kuuluu kerran ja puhallin lopettaa keinu misen Yhdistä virtalähde LED näyttö valaistuu ja laite siirtyy valmiustilaan Napsauta vi...

Page 45: ... alustalle kuten kalteva tai pehmeä pinta vahinkojen tai vikatilojen välttämiseksi jotka johtuvat puhaltimen kaatumis esta Huomioi että mikään ei estä tuloilman pääsyä laitteeseen käytön aikana Pidä etäällä verhoista välttääksesi esineiden estävän tuloilman ja puhaltimen toiminnan Älä aseta esineitä cm ilman ulostulosta muutoin puhaltimen teho heikkenee ASENNUS ...

Page 46: ...mella Ennen puhaltimen käyttöä suodatin tulee asentaa puhalti meen että laite voi puhdistaa ilmaa Käännä suodatinjärjest elmän yläkansi myötäpäivään lukituksen aukaisemiseksi ja suodattimen vaihtamiseksi Irrota vanha suodatin yläkannesta Kiinnitä yläkansi uuteen suodattimeen soljen kanssa Kokoonpanon jälkeen aseta suodatin pääyksikköön ja käännä sitä myötäpäivään lukitaksesi sen SUODATTIMEN VAIHTO...

Page 47: ...n jälkeen näyttö kuten näkyvillä kuvassa valaisee syklin ilmaisinvalon päälle kytkettäessä äänimerkki kuuluu kertaa ja toiminto on näkyvillä sekunnin ajan Suodattimen vaihdon jälkeen paina kaukosäätimen virtapaini ketta sekunnin ajan ja muistutustoiminto resetoituu Kytkettäessä päälle UV sterilointito iminto UV lamppu puhaltimen sisäpuolella eliminoi tehokkaasti stafylokokkibakteerit ilmasta SUODA...

Page 48: ...ynimuria puhdistaaksesi pölyt tuloilma aukosta ja puhallusaukosta Jos pölyä on liikaa tämä voi vaikuttaa puhaltimeen Kaukosäädin Pyyhi varoen kaukosäätimen pinta pehmeällä kuivalla liinal la Jos laitetta ei käytetä pitkään poista nappiparisto kau kosäätimestä Virtapistoke Puhdista virtapistoke pehmeällä liinalla Säilytys Kun puhallin on puhdistettu se voidaan säilöä muovipussiin Pidä poissa väräht...

Page 49: ...rucciones de Seguridad 50 introducción del producto 52 introducciónal Control Remoto 53 Instrucciones de Funcionamiento del Control Remoto 54 Manejo del ventilador 55 Instalación 56 Sustitución de Filtros 57 Indicador de sustitución del filtro purificador 58 Mantenimiento 59 ...

Page 50: ...a un juguete Por favor utilice una conexión eléctrica separada de acuerdo con la Corriente Voltaje del ventilador No utilice un conector polivalente para uso simultá neo con otros Dispositivos Eléctricos Si el ventilador no funciona correctamente debido a un Cable de Alimentación dañado apáguelo y solic ite su reparación a una persona calificada No mueva el ventilador cuando saque el enchufe de la ...

Page 51: ...tar el flujo de aire El ventilador debe instalarse en un lugar seco sobre una plataforma horizontal y no debe estar cerca de fuentes de calor aire corrosivo y hume dad El ventilador debe mantenerse a una distancia de alrededor de mm para asegurar una buena circulación de aire No utilizar el ventilador al aire libre o sobre una superficie húmeda No sumerja el ventilador el cable de alimentación o el ...

Page 52: ...idad Nominal W Temporizador H Peso kg Alcance de Suministro Host Fuente de Alimentación Instrucciones de Funcionamiento Especificaciones del Producto Modelo Voltaje Frecuencia de Funcionamiento V Hz Nombre del Producto Filtro de Aire Ventilador de Torre Puremex Tapa superior del filtro purificador de aire Tapa superior del filtro purificador de aire Botón de pantalla táctil Entrada de aire Conducto de ...

Page 53: ... posición de la marcha se mostrará después de segundos Presione nuevamente para apagar la lámpara germicida UV Presione el Botón Modo Máxima intensidad en el control remoto La pantalla mostrará H y la fuerza del viento aumentará Presione nuevamente para salir del modo máxima intensidad Pulse el botón Oscilación del mando a distancia para activar la función de oscilación Este ventilador puede girar...

Page 54: ...ceptor de Señal Posible Fenómeno El control remoto debe apuntar al receptor de la señal del control remoto en la pantalla para maximizar la señal del control remoto Este ventilador puede responder al control remoto de otros dispositivos Si usa el control remoto de este ventilador otros dispositivos podrían responder Esto se debe a las frecuencias superpuestas del control remoto El producto no pres...

Page 55: ...uncionando presione y mantenga presio nado el Botón táctil de pantalla durante segundo El indicador suena una vez y el ventilador comienza a oscilar Presione y mantenga presionado el Botón de pantalla táctil nueva mente durante segundo El indicador suena una vez y el ventilador deja de oscilar Conecte la Fuente de Alimentación la pantalla LED se enciende y la máquina entra en Modo de Espera Clic e...

Page 56: ...nclinada o blanda para evitar daños o averías causadas por el vuelco o caida del ventilador Evite bloquear la entrada de aire cuando este en uso Manténgalo alejado de las cortinas para evitar que los objetos bloqueen la entrada de aire y provoquen que el ventilador pueda no funcio nar No colocar ningún objeto a menos de cm de la salida de aire de lo contrario el efecto de soplado podrá no realizar...

Page 57: ...ador el filtro debe instalarse en el ventilador para que pueda limpiar el aire Girar la cubierta superior del Sistema de Filtro en sentido izquierdo para desbloquear y quitar el filtro Desconecte el filtro viejo de la cubierta superior El nuevo filtro y la cubierta superior están sujetos y ensamblados con una hebilla Después de ensamblar vuelva a colocarlo en la unidad principal y gírelo en sentido de...

Page 58: ...da del filtro purificador el indicador suena veces y la velocidad se muestra durante segundos Después de sustituir el filtro es necesario presionar durante segundos el botón de encendido del control remoto la alarma será borrada y ponemos a cero el tiempo de funcionamiento Cuando encendemos la función de Esterilización UV la lámpara UV de dentro del disposito puede eliminar eficazmente los estafilococo...

Page 59: ...spiradora para limpiar el polvo de la entrada y salida de aire Ya que si hay demasia do polvo podría afectar al ventilador Control Remoto La superficie del control remoto debe ser limpiada suave mente usando un paño suave y seco Si no lo utiliza durante un largo tiempo por favor retire la Pila Botón de dentro del control remoto Enchufe Por favor limpie el enchufe con un paño suave y seco Conservaci...

Page 60: ...60 English Contents CONTENTS Safety Instructions 61 Product introduction 63 Remote control introduction 64 Operating instructions of Remote Control 65 Installation 67 Filter replacement 68 Replaceing the filter alarm clock 69 Maintenance 70 ...

Page 61: ...sed to ensure that they do not play with the fan as a toy Please use a separate outlet according to the current voltage of the fan Do not use a multi pur pose socket for simultaneous use with other elec trical devices If the fan does not work due to a damaged power cord turn off the power and ask a qualified person for repair Do not move the fan when you pull the plug out of the socket Do not pull o...

Page 62: ...enings are free of dust lint hair and other obstacles that could impair the air flow The fan should be set up dry on a horizontal platform and should not be near heat sources corrosive air and moisture The fan should be kept a distance of mm around to ensure good air circulation Do not use the fan outdoors or on a wet surface Do not immerse the fan power cord or plug in water or other liquids to av...

Page 63: ...et Host Power connection Top cover of air purifier filter Touch Screen button Product introduction Oscillation Size mm Rated Voltage DC V Rated capacity W Timer H Weight kg Scope of delivery host power supply operating instructions Product Specifications Model Operating voltage frequency V Hz Product Name Air Cleaner Tower Fan Puremex PRODUCT INTRODUCTION ...

Page 64: ...te the display to show U and the gear position will be shown after seconds Press again to turn off the UV germicidal lamp Press the strong wind mode button on the remote control The display will show H and the wind strength will increase Press again to exit strong wind mode Press the Oscillation button on the remote control to switch on the oscillating function This fan can swing left and right Pre...

Page 65: ...fänger Possible phenomenon The remote control should be pointed at the remote control signal receiver on the display to maximize the remote control signal This fan may respond to the remote control of other devices If you use the remote control of this fan other devices may respond This is due to the overlapping frequencies of the remote control There is no quality problem in the product itself To...

Page 66: ...o Oscillation When the host is operating press and hold the screentouch button for second The buzzer beep once and the fan starts to oscillating Press and hold the screentouch button again for second The buzzer beep once and the fan stops oscillating Connect the power supply the LED display lights up and the machine goes into standby mode Click the host s power button the buzzer will beep once and...

Page 67: ...an unstable place such as an inclined or soft surface to avoid damage or malfunctions caused by the fan tipping over Avoid blocking the air inlet when using Stay away from the curtains to avoid objects blocking the air inlet and the fan not working Do not place any objects within cm of the air outlet otherwise the blower effect will be impaired INSTALLATION ...

Page 68: ... filter Before using the fan the filter should be installed in the fan so that the air can be cleaned Turn the filter system top cover counterclock wise to unlock and remove the filter Disconnect the old filter from the top cover The new filter and top cover are attached and assembled with a buckle After assembling put it back in the main unit and turn it clockwise to secure it FILTER REPLACEMENT ...

Page 69: ... shown in the figure lights up cycle in dicator light when turned on the buzzer sounds times and the gear is displayed after seconds After replacing the filter screen the power button on the remote control device can clear the alarm for seconds and the operating time is converted again When the fan turns on the UV steril ization function the UV lamp inside the fan can effectively elliminate staphyloc...

Page 70: ...m cleaner to clean the dust at the air inlet and outlet If there is too much dust this can affect the fan Remote control Gently wipe the surface of the remote control with a soft dry cloth If it will not be used for a long time please remove the button battery in the remote control Power plug Please clean the power plug with a soft dry cloth Safekeeping After the fan has been cleaned it can be stor...

Page 71: ...0 www thermex no service thermex no THERMEX SCANDINAVIA AB Importgatan 12 A 442 46 Hisings Backa Sverige Tel 46 031 340 82 00 www thermex se info thermex se THERMEX SCANDINAVIA S L U Noi del Sucre 42 08840 Viladecans España Tel 34 936 373 003 www thermex es info thermex es THERMEX SCANDINAVIA A S Puhelin 358 942 454 000 www thermex fi info thermex fi ...

Reviews: