background image

20

19

PURPLE

ORANGE

BLACK

+(

BLACK

)

GRAY

+(

BLACK

)

KEY

GREEN

BROWN

+

BROWN

YELLOW

+

YELLOW

BLUE

+

BLUE

RED

+

RED

AUDIO H

 

D

 

A

 

UDIO F

 

unction

AUD_GND

PRESENCE#

SENSE1_RETURN

KEY 

SENCE2_RETURN

PORT1 L

PORT1 R

PORT2 R

SENSE_SEND

PORT2 L

RED

(

BROWN

)+

BROWN

(

YELLOW

)+

YELLOW

BLUE

KEY

BLACK

(

BROWN

)

(

YELLOW

)

N

.

C

N

.

C

AUDIO

 

A

 

C’97

 

F

 

unction

AUD_GND

N/C

FP_RET_R

KEY

FP_RET_L

MIC

MIC_BIAS

FP_OUT_R

N/C

FP_OUT_L

USB 3.0 Connection 

PURPLE

ORANGE

BLACK

+(

BLACK

)

GRAY

+(

BLACK

)

KEY

GREEN

BROWN

+

BROWN

YELLOW

+

YELLOW

BLUE

+

BLUE

RED

+

RED

AUDIO H

 

D

 

A

 

UDIO F

 

unction

AUD_GND

PRESENCE#

SENSE1_RETURN

KEY 

SENCE2_RETURN

PORT1 L

PORT1 R

PORT2 R

SENSE_SEND

PORT2 L

RED

(

BROWN

)+

BROWN

(

YELLOW

)+

YELLOW

BLUE

KEY

BLACK

(

BROWN

)

(

YELLOW

)

N

.

C

N

.

C

AUDIO

 

A

 

C’97

 

F

 

unction

AUD_GND

N/C

FP_RET_R

KEY

FP_RET_L

MIC

MIC_BIAS

FP_OUT_R

N/C

FP_OUT_L

USB 3.0 Connection 

日 本 語

リード線の取り付けガイド

ケース 

LED 

の接続

USB 2.0 

の接続

オーディオ接続

リード線の取り付けガイド

 / ケース前面には、

LED

とスイッチリード線があります。 マザーボードメーカーのユーザーマニュアル

を参照し、これらのリード線をマザーボードのパネルヘッダに接続してください。

USB 2.0 

の接続 / マザーボードのマニュアルを参照して、「

USB

接続」のセクションを探します。

USB 3.0 

の接続 / マザーボードのマニュアルを参照して、「

USB

接続」のセクションを探します。

オーディオ接続 / オーディオコネクタの次の図とマザーボードのユーザーマニュアルを参照してください。

AC’97

または

HD

オーディオ(

Azalia)

を使用するマザーボードを選択してください(オーディオが

AC’97

または

HD

オーディオ(

Azalia)

をサポ

ートしていることを確認してください)。サポートしていないと、デバイスが損傷します)。

ケース 

LED 

の接続

Türkçe

Русский

Указания по прокладке кабелей

Подключение индикаторов корпуса

Подключение 

Подключение аудиоразъема

USB 2.0

Указания по прокладке кабелей

 / В передней части корпуса расположены индикаторы и провода выключателей. 

Перед подсоединением этих проводов к монтажной колодке панели на материнской плате изучите руководство пол
ьзователя производителя материнской платы.
Подключение 

USB 2.0

См. раздел «Подключение 

в руководстве материнской платы.

Подключение 

USB 3.0

См. раздел «Подключение 

в руководстве материнской платы.

Подключение аудиоразъема / См. следующую иллюстрацию аудиоразъема и руководство пользователя материнско
й платы. Выберите материнскую плату, в которой используется кодек 

AC'97 

или 

HD Audio (Azalia) (

убедитесь, что зв

уковая плата поддерживает кодек 

AC'97 

или 

HD Audio (Azalia)). 

В противном случае можно повредить устройства.

Подключение индикаторов корпуса

 / 

USB» 

 / 

USB» 

Ara Kablo Kurulum K

ı

lavuzu

Kasa 

ı

şık bağlantısı

USB 2

.

0 bağlantısı

Ses Bağlantısı

Ara Kablo Kurulum K

ı

lavuzu

 / 

Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz. Lütfen anakart üreticinizin 

sağladığı kullanım kılavuzuna bakın ve daha sonra, bu ara kabloları, anakart üzerindeki panel bağlantı noktalarına bağlayın.

USB 2

.

0 bağlantısı

 / 

Lütfen anakart kılavuzunuzun “USB bağlantısı” bölümüne bakın.

USB 3.0 Bağlant

ı

s

ı

 / 

Lütfen anakart kılavuzunuzun “USB bağlantısı” bölümüne bakın.

Ses Bağlantısı

 / 

Lütfen aşağıdaki Ses konektörü resmine ve anakartınızın kullanım kılavuzuna bakın.

 

Lütfen AC’97 veya HD 

Audio(Azalia) spesifikasyonunu kullanan bir anakart seçin (ses sisteminizin AC’97 veya HD Audio (Azalia) spesifikasyonunu 

desteklediğini unutmayın); aksi takdirde, aygıt(lar)ınız zarar görür.

Kasa 

ı

şık bağlantısı

ภาษาไทย

คู่มือการติดตั้งสายไฟ

การเชื่อมต่อไฟ LED ของเคส
กรุณาศึกษารายละเอียดจากคู่มือผู้ใช้ของผู้ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ 
จากนั้นให้เชื่อมต่อสายไฟเหล่านี้เข้ากับส่วนหัวของแผงบนแผงวงจรหลัก
การเชื่อมต่อ USB 2.0 / กรุณาศึกษารายละเอียดจากคู่มือผู้ใช้ของผู้ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ ในหัวข้อ "การเชื่อมต่อ USB"
การเชื่อมต่อ USB 3.0 / กรุณาศึกษารายละเอียดจากคู่มือผู้ใช้ของผู้ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ ในหัวข้อ "การเชื่อมต่อ USB"
การเชื่อมต่ออุปกรณ์รับส่งสัญญาณเสียง/ กรุณาดูรายละเอียดจากภาพประกอบของตัวเชื่อมต่อสัญญาณเสียงต่อไปนี้ 
และคู่มือผู้ใช้ของผู้ผลิตแผงวงจรหลักของคุณ
กรุณาเลือกแผงวงจรหลักที่ใช้ AC’97 หรือ HD Audio(Azalia) 
(กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์รับส่งสัญญาณเสียงของคุณรองรับ AC’97 หรือ HD Audio (Azalia)) 
มิฉะนั้นอุปกรณ์ของคุณอาจเสียหายได้

 / ที่ด้านหน้าของเคส คุณจะเห็นไฟ LED และสายไฟของสวิตซ์ 

藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!

產 品料 號

VO7000 Series

Versa II

說明 書

12

/

0 9

/

28

A

產品 名 稱

印刷 項目

子 件料號

發 稿 日期

版 本

騎馬釘

24

80

X

X

X

X

X

書寫紙

單色

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

裝訂方式

材質

頁數

印刷色彩

規格樣式

整本

MARKETING

CHECK

DESIGN

PRODUCT GM

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

材質

印刷色彩

封面樣式(當封面與內頁樣式不同時尚須填寫

)

Pei

刀模線

125

 mm

176

 mm

Summary of Contents for V0700A1N3N

Page 1: ...nies www thermaltake com Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente Manual do Utilizador 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur คู มือการใช Mid Tower VO7000 Series VersaSeries ...

Page 2: ...6 32 x 5mm Screw M3 x 5mm Screw 6 32 x 29mm 21 16 Motherboard HDD For ODD FDD 2 5 HDD For Front Fan Picture for reference only Information in the user manual is subject to change without notice VO700A1N3N VO700A1W3N P N Versa II Versa G2 Mid Tower 429 x 196 x 480 mm 16 9 x 7 7 x 18 9 inch PSU LCS Upgradable Exterior Black Exterior Interior Black Net Weight SGCC Front intake Optional 120 x 120 x 25...

Page 3: ...za per la VGA schede grafiche Il limite di lunghezza per la VGA scheda grafica è 320 mm 12 6 In caso di installazione di una ventola anteriore superiore sul case non installare primo dispositivo vano da 5 25 3 4 Warning and Notice Atenção Limite de altura para o dissipador do CPU O limite de altura para o dissipador do CPU é 155 mm 6 1 polegadas Limite de comprimento para VGA placa gráfica O limit...

Page 4: ...kçe Kasanın arkasındaki vidaları çıkarın ve yan paneli açın ภาษาไทย ถอดสกรูที ด านหลังของแชสซีส แล วเปิดแผงด านข าง English Place the power supply in proper location and secure it with screws Deutsch Installieren Sie das Netzteil an seiner Position und sichern Sie es mit Schrauben Français Mettez l alimentation dans le bon endroit et sécurisez la avec des vis Español Coloque el suministro de alime...

Page 5: ...achts 4 Drehen Sie die Verriegelungseinheit im Uhrzeigersinn um die Einheit zu entsperren und die Verriegelungseinheit zu entfernen 5 Platzieren Sie die 5 25 Zoll Einheit in den Laufwerkschacht 6 Finden Sie die passenden Öffnungen Bringen Sie die Verriegelungseinheit wieder an und drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn um das Laufwerk zu sperren Français 1 Tirez le panneau de devant 2 Retirez le c...

Page 6: ...lemek için saatin ters yönünde döndürün ภาษาไทย 1 ถอดแผงด านหน าออก 2 ถอดฝาปิดช องไดรฟ ขนาด 5 25 ออก 3 ถอดฝาปิดโลหะของช องไดรฟ ขนาด 5 25 ออก 4 หมุนอุปกรณ ล อคตามเข มนาฬิกาเพื อปลดล อค แล วถอดอุปกรณ ล อคออก 5 ใส อุปกรณ ขนาด 5 25 เข าในช องไดร ฟ 6 ขยับให เข าที พอดี ใส อุปกรณ ล อคกลับเข าไปแล วหมุนอุปกรณ ล อค ทวนเข มนาฬิกาเพื อล อคไดร ฟให อยู กับที English 1 Pull out the front panel 2 Remove the 3 5...

Page 7: ...o per sbloccarlo e rimuoverlo 2 Posizionare l HDD nel vano unità 3 Individuare le aperture appropriate Riposizionare il dispositivo di blocco e ruotarlo in senso antiorario per fissare l unità Português 1 Rode o dispositivo de bloqueio para a direita para desbloquear e remova o dispositivo de bloqueio 2 Coloque o disco rígido na baía da unidade 3 Encontre as devidas aberturas Volte a colocar o dis...

Page 8: ...s 2 Instale a placa PCI no local adequado e aparafuse English 1 Loosen the screws with a screwdriver 2 Install the PCI card in proper location and secure it with screws Deutsche 1 Lösen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher 2 Installieren Sie die PCI Card in der vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit Schrauben Français 1 Desserrez les vis à l aide d un tournevis 2 Installez la carte P...

Page 9: ...ez ces fils aux onnecteurs sur la carte mère Connexion USB 2 0 S il vous plaît consultez le manuel de votre carte mère à la section Connexion USB Connexion USB 3 0 S il vous plaît consultez le manuel de votre carte mère à la section Connexion USB Connexion Audio S il vous plaît référez vous à l illustration suivante du connecteur audio et au guide de l utilisateur de votre carte mère S il vous pla...

Page 10: ...E BLACK BLACK GRAY BLACK KEY GREEN BROWN BROWN YELLOW YELLOW BLUE BLUE RED RED AUDIO HD AUDIO Function AUD_GND PRESENCE SENSE1_RETURN KEY SENCE2_RETURN PORT1 L PORT1 R PORT2 R SENSE_SEND PORT2 L RED BROWN BROWN YELLOW YELLOW BLUE KEY BLACK BROWN YELLOW N C N C AUDIO AC 97 Function AUD_GND N C FP_RET_R KEY FP_RET_L MIC MIC_BIAS FP_OUT_R N C FP_OUT_L USB 3 0 Connection PURPLE ORANGE BLACK BLACK GRAY...

Page 11: ...аудиоразъема См следующую иллюстрацию аудиоразъема и руководство пользователя материнско й платы Выберите материнскую плату в которой используется кодек AC 97 или HD Audio Azalia убедитесь что зв уковая плата поддерживает кодек AC 97 или HD Audio Azalia В противном случае можно повредить устройства Подключение индикаторов корпуса USB USB Ara Kablo Kurulum Kılavuzu Kasa ışık bağlantısı USB 2 0 bağl...

Page 12: ... s products should have at least 80 of transforming efficiency and we re also one of the manufacturers that have the most 80 PLUS certificates Because Thermaltake knows how to save for the earth and customers we know what makes less to be more Being Supportive By All Means A product with better quality can have longer life and working hours but less pollution Thermaltake obeys and respects all env...

Reviews: