background image

Leads Installation

Leads Installation Guide

Case LED Connection

 / On the front of the case, you can find some LEDs and switch leads. Please consult your user 

manual of your motherboard manufacturer, then connect these leads to the panel header on the motherboard.

USB 3.0 connection

 / 

1. Make sure your motherboard supports USB 3.0 connection.
2. Connect the USB 3.0 cable to the available USB 3.0 port on your computer.

Audio Connection

 / Please refer to the following illustration of Audio connector and your motherboard user manual. 

Please select the motherboard which used AC’97 or HD Audio(Azalia),(be aware of that your audio supports AC’97 or HD 
Audio (Azalia)) or it will damage your device(s).

Anschlüsse herstellen

Gehäuse-LED-Verbindungen

 / Auf der Gehäusevorderseite finden Sie einige LEDs und Verbindungen. Bitte nehmen 

Sie die Gebrauchsanweisung Ihres Motherboard Herstellers zur Hilfe und schließen Sie diese Verbindungen an die Panel 
Header Belegung des Motherboards an.

USB 3.0 Anschluss

 / 

1. Stellen Sie sicher, dass Ihre Hauptplatine den USB 3.0 Anschluss unterstützt.
2. Verbinden Sie das USB 3.0 Kabel mit dem USB 3.0 Port auf Ihrem Computer.

Audio Anschlüsse

 / Bitte beachten Sie die folgende Abbildung der Audio Anschlüsse und die Anweisung in der 

Gebrauchsanweisung Ihres Motherboards. Bitte wählen Sie das Motherboard, das AC’97 oder HD Audio(Azalia) 
verwendet, (achten Sie darauf, dass Ihr Audio AC’97 bzw. HD Audio (Azalia unterstützt)). Andernfalls entstehen schwere 
Schäden an Ihrem(n) Gerät(en)!!!

USB 3.0 Connection

PRESENCE#

BLACK

SENSE1_RETURN

AUD GND

SENSE2_RETURN

YELLOW

BROWN

RED

PORT1 R

PORT2 R

PORT1 L

BLUE

PORT2 L

SENSE_SEND

KEY

PURPLE

GREEN

ORANGE

BLACK

AUDIO HD AUDIO Function

N

.

C

KEY

RED

2

WHITE

2

GREEN

2

BLACK

RED

1

WHITE

1

GREEN

1

BLACK

USB

 

F

 

unction

VCC1

D1-

D1+

GND

NC

VCC2

D2-

D2+

GND

KEY

English

Deutsch

15

16

Guide d'installation des fils

Connexion des voyants du boîtier

 / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des 

boutons. S'il vous plaît consultez le guide d'utilisateur du fabricant de votre carte mère, puis connectez ces fils aux 
onnecteurs sur la carte mère.

Connexion USB 3.0

 /

1. Vérifiez que votre carte mère prend en charge la connexion USB 3.0.
2. Connectez le câble USB 3.0 au port USB 3.0 disponible sur votre ordinateur.

Connexion Audio

 / S'il vous plaît référez vous à l'illustration suivante du connecteur audio et au guide de l'utilisateur de 

votre carte mère. S'il vous plaît sélectionnez une carte mère supportant AC'97 ou HD Audi (Azalia), (faites attention que 
votre audio supporte l'AC'97 ou HD Audio (Azalia)) sinon cela pourrait endommager votre matériel.

Guía de Instalación de Cables

Conexión del LED de la caja

 / 

En la parte frontal de la caja, encontrará algunos LED y cables de interruptores. Consulte 

el manual del usuario del fabricante de la placa madre, a continuación conecte estos cables al conector de la placa madre.

Conexión USB 3.0

 

1. Asegúrese de que la placa base admite conexión USB 3.0.
2. Conecte el cable USB 3.0 al puerto USB 3.0 disponible en el equipo.

Conexión de Audio

 / 

Consulte la siguiente ilustración del conector de Audio y el manual del usuario de la placa madre. 

Seleccione la placa madre que utiliza AC’97 o HD Audio (Azalia), (asegúrese de que su audio admite AC’97 o HD Audio 
(Azalia)) si no, sus dispositivos resultarán dañados

USB 3.0 Connection

PRESENCE#

BLACK

SENSE1_RETURN

AUD GND

SENSE2_RETURN

YELLOW

BROWN

RED

PORT1 R

PORT2 R

PORT1 L

BLUE

PORT2 L

SENSE_SEND

KEY

PURPLE

GREEN

ORANGE

BLACK

AUDIO HD AUDIO Function

N

.

C

KEY

RED

2

WHITE

2

GREEN

2

BLACK

RED

1

WHITE

1

GREEN

1

BLACK

USB

 

F

 

unction

VCC1

D1-

D1+

GND

NC

VCC2

D2-

D2+

GND

KEY

Français

Español

藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!

18 /05/02

A

發稿 日期

版本

CHECK

125

 mm

產品 料號

CA -1 L2- 00S1 WN- 00

Le vel 20 V T

說明書

產 品名稱

印 刷項 目

騎馬釘

26

105

g

雙銅

單色

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

裝訂方式

材質

頁數

印刷色彩

規格樣式

整本

DESIGN

Dora

(1

8/05/02

)

Averson

(1

8/05/02

)

刀模線

176

 mm

Summary of Contents for Level 20VT

Page 1: ...Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur คู มือการใช Picture is for reference only 2018 Thermaltake Technology Co Ltd All Rights Reserved A 2018 05 All other registered trademarks belong to their respective companies www thermaltake com Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE VT ...

Page 2: ...maltake can designate to all power users which chassis have been tested to be best compatible with extreme liquid cooling configurations to ensure you get the best performance from the best features and fitment Brand official website http www thermaltake com Global Facebook https www facebook com ThermaltakeInc TT Premium To continue achieving the corporate mission of delivering the perfect user e...

Page 3: ... 7 6 9 1 18 Cable Management 3 5 HDD Tray 1 2 5 HDD Installation Air Cooling Installation Liquid Cooling Installation PCI Slot Usage PSU Bottom PSU Bkt 2 PSU Bkt 1 Screw M3 x 6 Screw 6 32 x 5 mm Support PSU 3 5 2 5 HDD Installation Bracket Installation 3 5 or 2 5 x 3 2 5 x 3 5 Drive Bays Hidden Expansion Slots Motherboard I O Port 6 7 x 6 7 Mini ITX 9 6 x 9 6 Micro ATX USB 3 0 x 2 USB 2 0 x 2 HD A...

Page 4: ...a per il dissipatore di calore della CPU è 185 mm 7 3 Limite di lunghezza per la VGA schede grafiche Il limite di lunghezza per la VGA scheda grafica è 350 mm 13 8 Atenção Limite de altura para o dissipador do CPU O limite de altura para o dissipador do CPU é 185 mm 7 3 polegadas Limite de comprimento para VGA placa gráfica O limite de comprimento para VGA placa gráfica é 350 mm 13 8 polegadas 警告 ...

Page 5: ...sis e aprire il pannello laterale Português Remova os parafusos na parte de trás da caixa e abra o painel lateral 繁體中文 移除機殼後方螺絲 將側窗打開 日本語 シャーシ背面のねじを取り外し サイドパネ ルを開きます Русский Открутите винты на задней стенке корпуса и откройте боковую панель 简体中文 卸除机壳后方螺丝 将侧窗打开 Türkçe Kasanın arkasındaki vidaları çıkarın ve yan paneli açın ภาษาไทย ถอดสกรูที ด านหลังของแชสซีส แล วเปิดแผงด านข าง English 1 Place the ...

Page 6: ...sie mit Schrauben 硬盘 3 Schieben Sie den Schacht wieder in den 3 将硬盘托盘放回硬盘磁架中 Festplattenkäfig 日本語 Français 1 HDDトレイを引き出して外します 1 Enlevez le boîtier du disque dur 2 2 5インチHDD SSD もしくは 3 5インチHDD 2 Placez le disque dur de 2 5 ou de 3 5 dans le ドライブをトレイにネジで固定します boîtier et fixez le avec des vis 3 HDDトレイをHDDケージに戻します 3 Refaites glisser le boîtier du disque dur dans la cage de disques durs Русский 1 Вытян...

Page 7: ...tale a placa PCI no local adequado e aparafuse English 1 Loosen the screws with a screwdriver 2 Install the PCI card in proper location and secure it with screws Deutsch 1 Lösen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher 2 Installieren Sie die PCI Card in der vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit Schrauben Français 1 Desserrez les vis à l aide d un tournevis 2 Installez la carte PCI dans ...

Page 8: ...2 120 x 2 mm 120 x 4 mm 140 x 1 mm 140 x 2 mm 120 x 1 mm 120 x 2 mm 200 x 1 mm 120 x 2 mm Top Top Rear Rear Bottom Front Front or or or or 240 mm x 1 280 m x 1 m 240 mm x 2 180 m x 1 200 mm series m 180 m x 1 200 mm series m 120 x 1 mm 240 mm x 1 140 mm x 1 11 12 ...

Page 9: ...ket Installation For Air Cooling For Liquid Cooling Mount the fans and radiators on bracket and secure it with screws Install the bracket in proper location Secure the bracket by locking clip 1 2 Note 13 14 ...

Page 10: ...BLACK2 RED1 WHITE1 GREEN1 BLACK1 USB Function VCC1 D1 D1 GND NC VCC2 D2 D2 GND KEY English Deutsch 15 16 Guide d installation des fils Connexion des voyants du boîtier Sur la face avant du boîtier vous trouverez plusieurs voyants et les fils des boutons S il vous plaît consultez le guide d utilisateur du fabricant de votre carte mère puis connectez ces fils aux onnecteurs sur la carte mère Connexi...

Page 11: ...a sua motherboard Seleccione a motherboard que utiliza AC 97 ou HD Áudio Azalia verifique se a sua placa de áudio suporta AC 97 ou HD Áudio Azalia ou irá danificar o s seu s dispositivo s USB 3 0 Connection PRESENCE BLACK SENSE1_RETURN AUD GND SENSE2_RETURN YELLOW BROWN RED PORT1 R PORT2 R PORT1 L BLUE PORT2 L SENSE_SEND KEY PURPLE GREEN ORANGE BLACK AUDIO HD AUDIO Function N C KEY RED2 WHITE2 GRE...

Page 12: ...SE2_RETURN YELLOW BROWN RED PORT1 R PORT2 R PORT1 L BLUE PORT2 L SENSE_SEND KEY PURPLE GREEN ORANGE BLACK AUDIO HD AUDIO Function N C KEY RED2 WHITE2 GREEN2 BLACK2 RED1 WHITE1 GREEN1 BLACK1 USB Function VCC1 D1 D1 GND NC VCC2 D2 D2 GND KEY Ara Kablo Kurulum Kılavuzu Kasa ışık bağlantısı Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz Lütfen anakart üreticinizin sağladığı k...

Page 13: ...22 21 ...

Reviews: