background image

PAGE 5

INFORMACIÓN IMPORTANTE:

¡Lea y siga estas instrucciones de instalación y advertencias del conjunto del soplador!

La unidad debe estar sellada en el techo según los requisitos, por ejemplo, con tornillos, conectores de tuberías, 
huecos de techos, etc.

Precaución:

Es posible que los costados de la placa de techo tengan bordes filosos. ¡Riesgo de lesiones!
Recomendamos usar guantes de protección para realizar el montaje.

Equipo necesario

Taladro y broca

Destornillador

Equipo incluido

Anclajes (16)

Tornillos de 5 x 40 (16)

Tornillos de 3.9 x 9.5 (8)

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Este electrodoméstico cumple con las
reglamentaciones de seguridad correspondientes.

Las reparaciones deben ser realizadas por
especialistas calificados únicamente.

Las reparaciones realizadas incorrectamente pueden
provocar serios peligros para el usuario.

Su nuevo electrodoméstico fue protegido con el
embalaje durante el transporte. Ninguno de los
materiales provoca contaminación y todos se
pueden reciclar. Ayude a proteger el
medioambiente desechando el embalaje de
manera ecológica.

Puede obtener información sobre el mejor
método para desechar los electrodomésticos
viejos y el embalaje consultando a su distribuidor
o al concejo municipal local.

Verifique si este ventilador puede combinarse con
la campana extractora.

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

:

Antes de reparar

o limpiar la unidad, apague el suministro eléctrico
en el panel de servicio y trabe el medio de
desconexión del servicio para impedir que se
encienda el suministro eléctrico accidentalmente.
Cuando no se pueda trabar el medio de
desconexión del servicio, coloque un letrero en el
panel de servicio que indique que se ha apagado
el suministro eléctrico para realizar el
mantenimiento.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O
LESIONES A PERSONAS, SIGA ESTAS
INDICACIONES:

A. 

El trabajo de instalación y el cableado eléctrico
deben ser realizados por persona(s) calificada(s)
de conformidad con todos los códigos y normas

aplicables, incluidos los de construcción con
relación a incendios.

B.

Se requiere aire suficiente para la correcta
combustión y extracción de los gases a través
del tubo de humo (chimenea) del equipo
quemador de combustible para prevenir el
contratiro. Siga las pautas del fabricante del
equipo de calefacción y las normas de seguridad,
como las publicadas por la Asociación Nacional
de Protección contra Incendios (National Fire
Protection Association, NFPA), la Sociedad
Americana de Ingenieros en Calefacción,
Refrigeración y Aire Acondicionado (American
Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers, ASHRAE) y las
autoridades de códigos locales.

C.

Al cortar o perforar paredes o techos, tenga
cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni las
instalaciones ocultas de los demás servicios.

D.

Para hacer que el aire salga al exterior
correctamente, asegúrese de que haya un
conducto que lo dirija hasta afuera. No dirija el
aire de salida hacia espacios dentro de paredes,
techos, áticos, huecos sanitarios o garajes.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendio, sólo utilice conductos de metal.

PRECAUCIÓN: Solamente para uso general de
ventilación. No use la campana para extraer
materiales y vapores peligrosos o explosivos.

Esta unidad debe estar conectada a tierra.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendio o descarga eléctrica, no use el
ventilador con ningún dispositivo de control de
velocidad de estado sólido.

Summary of Contents for RFPLT1000

Page 1: ...VENTILATION INSTALLATION MANUAL MODELS CVS2 RFPLT 600 1000 INSTALLATION MANUAL...

Page 2: ...PAGE 2...

Page 3: ...means to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locked attach a tag to the service panel to indicate that the power has been switched off for...

Page 4: ...tension accidentelle Lorsque le dispositif de sectionnement ne peut pas tre verrouill apposez une tiquette sur le panneau de service pour indiquer que l alimentation a t coup e pour raison d entretie...

Page 5: ...el servicio coloque un letrero en el panel de servicio que indique que se ha apagado el suministro el ctrico para realizar el mantenimiento ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGA EL C...

Page 6: ...PAGE 6...

Page 7: ...OIT PREPARACI N DE LA PLACA DE TECHO Model Mod le Modelo Dim A B C Duct size Taille du conduit Tama o del conducto 71 2 81 2 91 4 6 93 8 12 111 8 10 RFPLT 1000 RFPLT 1600 Combinations Combinaisons Com...

Page 8: ...PAGE 8 3 PREPARING THE BLOWER PR PARATION DU VENTILATEUR PREPARACI N DEL SOPLADOR...

Page 9: ...brackets MONTAGE DU VENTILATEUR D vissez les supports de fixation MONTAJE DEL SOPLADOR Desatornille los soportes de montaje Mounting the blower on the roofplate Montage du ventilateur du la plaque de...

Page 10: ...ppliquez les proc dures standard applicables aux couvertures Enlevez les bardeaux uniquement l endroit o l appareil doit tre install Installez l appareil en dirigeant la d charge vers la pente Placez...

Page 11: ...cordez le ventilateur au syst me d vacuation au moyen d un conduit de 10 po de diam tre Utilisez un coude flexible pour l ajuster l angle du toit Remarques utilisez du mastic toiture pour assurer l ta...

Page 12: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 735 4328 www thermador com 9000216428 10013 RevB 01 07 BSH Home Appliances Corporation Litho in U S A...

Reviews: