background image

Español 24

Recomendaciones para cocinar con la parrilla

IMPORTANTE:

NO SE DEBERÍA USAR LA PARRILLA SIN UNA VENTILACIÓN ADECUADA.

No deberían prepararse alimentos muy grasientos sobre una parrilla interior. La cocción de alimentos grasientos 
(como algunas variedades de carne picada o de salchichas, etc.) aumenta las posibilidades de formación de humo y 
llamas.

ALIMENTO*

AJUSTE**

TIEMPO DE 

COCCIÓN

(MINUTOS)

NOTAS

Buey

Hamburguesas, ¾" (2 cm) (al punto)

HIGH

12 – 14

Dar la vuelta cuando el jugo aparece en la 
superficie.

Solomillo, 1½" (4 cm) (al punto)

HIGH

20 – 22

Quitar el exceso de grasa.

Solomillo bajo o lomo, 1" (3 cm) (al 
punto)

HIGH

10 – 12

Quitar el exceso de grasa.

Brochetas de bistec (al punto)

HIGH

24 – 28

Dar la vuelta de vez en cuando.

Cerdo

Chuletas de cerdo, ¾" (2 cm)

HIGH

16 – 20

Quitar el exceso de grasa.

Salchichas o Bratwurst

MED HIGH

16 – 20

Perforar antes de cocinar.

Perritos calientes

HIGH

6 – 8

Colocar horizontalmente sobre la parrilla.

Aves de corral

Muslos

MED HIGH

34 – 38

Dar la vuelta de vez en cuando, quitar la piel que 
sobra.

Alas de pollo, enteras

MED HIGH

18 – 22

Dar la vuelta de vez en cuando.

Pechugas de pollo sin hueso, ½" 
(1 cm)

MED HIGH

20 – 24

Cortar en filetes del mismo tamaño.

Brochetas, pollo

HIGH

30 – 33

Dar la vuelta de vez en cuando.

Marisco

Rodajas de pescado, 2" (6 cm)

MED HIGH

18 – 20

Untar con aceite antes de cocinar.

Fish fillet, ¾” (2 cm)

MED HIGH

16 – 20

Untar con aceite antes de cocinar.

Brochetas de gambas

MED HIGH

10 – 14

Dar la vuelta de vez en cuando.

Fruta y verdura fresca

Champiñones portobello

HIGH

8 – 10

Untar con aceite antes.

Pimientos, cuartos

HIGH

8 – 10

Dar la vuelta de vez en cuando

Berenjenas, rodajas, ½" (1 cm)

HIGH

8 – 10

Untar con un poco de aceite

Tomates, mitades

HIGH

8 – 10

Untar con aceite

Piña, rodajas

HIGH

4 – 6

Melocotones, mitades

HIGH

4 – 6

Otro

Panecillos de perrito caliente o 
hamburguesa

MED HIGH

4 – 6

Untar con mantequilla.

Tofu, extra firm, sliced

MED HIGH

8 – 12

Para un cocción fácil, hacer brochetas.

* Para una cocción uniforme, distribuya los alimentos sobre la superficie.

** Los ajustes utilizados en la tabla deberían considerarse como referencia, ya que la cantidad de calor necesario 

puede variar según el tipo y las condiciones de los alimentos.

Summary of Contents for PRD304GHC

Page 1: ...ÈRES MIXTES PROFESSIONALmc PRO HARMONYmc DE THERMADOR MANUAL DE USO Y CUIDADO PARA ESTUFAS MIXTAS DE GAS PROFESSIONALTM PRO HARMONY DE THERMADOR Models Modèles Modelos PRD304GHC PRD304GHU PRD364GDHC PRD364GDHU PRD366GHC PRD366GHU PRD486GDHC PRD486GDHU PRD364NLHC PRD364NLHU PRD484NCHC PRD484NCHU PRD486NLHC PRD486NLHU ...

Page 2: ......

Page 3: ...z un chef enthousiaste ou un simple connaisseur de l art culinaire le fait de posséder une cuisine THERMADOR représente l expression ultime de votre style personnel de votre bon goût et de votre intérêt à vivre une expérience culinaire complète Nos produits primés permettent à des adeptes de la bonne bouffe d atteindre de nouveaux sommets depuis plus de onze décennies Avant de commencer à utiliser...

Page 4: ...ención a las Instrucciones de seguridad importantes situadas al principio del manual Su producto THERMADOR está listo y solo espera a que Usted lo use para su próxima creación gastronómica Nuestros productos se fabrican a mano con materiales auténticos de alta calidad a fin de garantizar años de servicio fiable En el caso improbable en que Usted tenga una pregunta relativa al mantenimiento tenga a...

Page 5: ...Cooking Recommendations 21 Using the Grill 22 Grill Cooking Recommendations 24 Using the Oven 25 Oven Functions 25 Convection 26 Dehydrating with Convection Bake 28 Setting Bake Convection Bake Extended Bake 29 Warm Secondary Oven 30 Proof Secondary Oven 31 Other Uses of Bake 31 Baking Recommendations 32 Broil Convection Broil 32 Setting Broil or Convection Broil 33 Broiling Roasting Recommendatio...

Page 6: ...iance for more information WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS DO NOT try to light any appliance DO NOT touch any electrical switch DO NOT use any p...

Page 7: ...de ANSI NFPA No 70 current issue or the Can B149 Installation Codes for Gas Burning Appliances and C22 1 Canadian Electrical Code Part 1 It is the responsibility of the owner and the installer to determine if additional requirements and or standards apply to specific installations WARNING To avoid possible burn or fire hazard a backguard designed specifically for this range must be installed whene...

Page 8: ... of the appliance or place anything against the oven Some fabrics are quite flammable and may catch on fire If the range is near a window be certain the curtains DO NOT blow over or near the range burners they could catch on fire ALWAYS have a working smoke detector near the kitchen In the event that personal clothing or hair catches fire drop and roll immediately to extinguish flames Have an appr...

Page 9: ... that they extend beyond the edges of the pot Always use utensils that have flat bottoms large enough to cover the burner The use of undersized utensils could expose a portion of the flame and may result in ignition of clothing Bakeware such as large casserole pans cookie sheets etc should never be used on the cooktop To minimize the risk of burns ignition of flammable materials and unintentional ...

Page 10: ...he heat deflector which deflects heat away from the cooktop and the trim on the top and sides of the oven door will also be hot when the oven is in use DO NOT obstruct the flow of combustion or ventilation air Place oven racks in desired position while oven is cool If a rack must be moved while the oven is hot DO NOT let the potholders contact the broiler element Use care when opening the oven doo...

Page 11: ...h temperatures There is a risk of burning as the alcohol vapors may catch fire in the oven Use only small quantities of alcohol in foods and open the oven door carefully DO NOT store or use corrosive chemicals vapors flammables or nonfood products in or near this appliance It is specifically designed for use when heating or cooking food The use of corrosive chemicals while heating or cleaning will...

Page 12: ...ith GRIDDLE 48 with GRILL 48 with GRIDDLE GRILL Full Access Oven Racks Main Oven 1 3 3 3 3 3 3 Full Access Oven Racks Secondary Oven 2 2 2 Flat Rack Main Oven 2 Two Piece Broil Pan 1 1 1 1 2 2 2 STAR Burner Caps 4 4 4 6 6 6 4 Burner Grates 2 2 2 3 3 3 2 Center Grate 1 Grill Grates 2 2 2 Ceramic Briquettes 1 1 1 Briquette Basket 1 1 1 Grill Drip Tray 1 1 1 Griddle 1 1 1 1 Griddle Drip Tray 1 1 1 Fl...

Page 13: ...al effort even while supporting a large turkey or roast Figure 1 Main Oven Rack Positions CAUTION To help prevent burns never remove or reposition the oven racks while the oven is ON or while the oven is cooling WARNING Aluminum foil should NEVER be used to cover the oven racks or to line the oven It can damage the oven and cause a fire hazard if heat is trapped under it Figure 2 Full Access Oven ...

Page 14: ...ess Turn on kitchen ventilation or if vent hood is a recirculation type open a window Remove oven racks Set oven SPEED CLEAN and let self clean run see Self Cleaning the Oven on page 34 Please note that some pets or humans can be sensitive to the odors created during the self cleaning process whether it is a manufacturing residue burn off or food so it is recommended that those potentially affecte...

Page 15: ...ification 3 5 0 0 0 Model shown is 48 with Griddle and Grill Options models will vary 1 Flush Island Trim included High Shelf or Low Back ordered separately 2 Burner Grates Burners 3 Electric Grill option 4 Electric Griddle option 5 Control Panel 6 Secondary Oven 7 Main Oven 8 Kick Panel 9 Range Feet WARNING To provide proper ventilation of the range DO NOT remove range feet Figure 6 48 Dual Fuel ...

Page 16: ...cluded 1 shown 15 Bake Element hidden 16 Convection Fan Cover Figure 7 Main Oven Interior Identification Electric Secondary Oven Interior 48 models only 17 Oven Interior Light 18 Broil Element 19 Oven Thermostat 20 Rack Guides 21 Oven Racks 2 included 22 Bake Element hidden Figure 8 Secondary Oven Interior Identification 14 11 12 10 16 13 15 19 21 22 18 20 17 ...

Page 17: ...e burner position on the cooktop or the griddle control depending upon your model Operation of the Burners 1 Press in on the knob and turn it counter clockwise to the HI setting on the knob The igniter for the selected burner clicks and sparks After burner ignition the igniter stops clicking 2 Rotate the knob to any flame setting between HI and SIM The blue signal light between the burner knobs wi...

Page 18: ...l affect the consistency of the cooking temperature To maintain a low or simmer heat bring food to a rolling boil Stir well then cover the pan and lower the heat to a setting just below SIM Check periodically to see if the control knob should be turned to another setting If an over size pan is used the simmer action may occur mainly in the center of the pan To equalize the temperature throughout t...

Page 19: ...gas odor Checking Burner Cap Placement Check each burner to make sure there is no gap between the burner cap and burner base See Figure 14 and Figure 15 Correct and Incorrect Burner Cap Placement to see examples of correct and incorrect placements of the burner cap You may gently try to move the burner caps from side to side to check if the caps are properly placed on the burner bases When properl...

Page 20: ...g of airborne impurities in the gas and will disappear with use With propane LP gas slight yellow tips on the primary cone are normal The flame should burn completely around the burner cap If it doesn t check that the cap is positioned correctly on the base and that the ports are not blocked The flame should be stable with no excessive noise or fluttering WARNING In the event of a power failure tu...

Page 21: ...tch fire Never let a pan boil dry This can damage your pan and the cooking surface Professional quality pans with metal handles are recommended because plastic handles can melt or blister if the flame extends up the side of the pan Professional quality pans are found at restaurant supply stores and gourmet specialty shops All cookware should have these characteristics good heat conductivity good b...

Page 22: ...e staggered burners Do not block air to the burners A flame needs the right amount of air for complete combustion Use a cover on a canner when bringing the contents to a boil Once the contents have reached a boil on HI use the lowest flame possible to maintain the boil or pressure Canning produces a large amount of steam Take precautions to prevent burns Suggestions For Using the Surface Burner Co...

Page 23: ...ard Burners EGGS Cooked in Shell MED HI cover eggs with water add lid bring to boil XLO cook 3 4 minutes for soft cooked or 15 20 minutes for hard cooked Fried Scrambled SIM to MED melt butter add eggs SIM finish cooking Same as for Standard Burners XLO to hold for a short period Poached HI bring water to the boiling point add eggs SIM to MED finish heating Same as for Standard Burners MEAT FISH P...

Page 24: ...simmer XLO simmer to thicken sauce uncovered White Cream Bernaise MED melt fat follow recipe SIM finish cooking XLO to hold cover Hollandaise XLO XLO to hold lowest setting for short period stir frequently SOUPS STOCK HI cover bring liquid to a boil SIM to maintain simmer Simmer XLO to hold cover VEGETABLES Fresh HI cover bring water and vegetables to a boil SIM to MED cook 10 minutes or until ten...

Page 25: ...rned on The electric griddle element is rated 120 volts AC 1 630 watts The griddle is electronically controlled with temperatures marked on the knob from 150 500 F 66 260 C There are no fixed settings on the knob Press and turn the knob clockwise to the temperature setting Preparing the Griddle not all models If the range is equipped with an electric griddle check the griddle frame adjustment by p...

Page 26: ... F 160 C 180 C Bacon Breakfast Sausage 450 F 475 F 230 C 245 C Toasted Sandwiches 375 F 400 F 190 C 200 C Boneless Chicken Breasts 425 F 450 F 220 C 230 C Boneless Pork Chops 1 25 4 mm thick 425 F 450 F 220 C 230 C Steaks 1 25 4 mm thick 450 F 475 F 230 C 245 C Ground Beef Patties 6 ounces 450 F 475 F 230 C 245 C Ground Turkey Patties 6 ounces 450 F 475 F 230 C 245 C Hot Dogs 350 F 375 F 180 C 190...

Page 27: ... heating elements must lie flat Supports should rest inside of side notches 6 Install the grill grates 5 Ensure grates are seated level inside the grill housing 1 Grill Safety Tips 1 Grill Housing 2 Drip Tray 3 Briquette Basket 4 Ceramic Briquettes 5 Grill Grate x2 6 Heating Element x2 6 2 4 5 3 1 WARNING To avoid risk of injury NEVER operate grill without the grates or griddle plate accessory ins...

Page 28: ...s allow the grill grates to preheat before placing food on them 5 The electric grill indicator light will remain on for approximately 5 minutes after the knob has been turned OFF to indicate residual heat Grilling Tips Always preheat the grill When cooking on HIGH preheat grill on HIGH for 10 minutes When cooking on MED HIGH preheat grill on HIGH for 5 minutes then turn temperature down once food ...

Page 29: ...n occasionally remove excess skin Chicken wings whole MED HIGH 18 22 Turn occasionally Chicken breasts 1 cm boneless MED HIGH 20 24 Pound to an even thickness before cooking Kebabs chicken HIGH 30 33 Turn occasionally Seafood Fish steak 2 6 cm MED HIGH 18 20 Brush with oil before grilling Fish fillet 2 cm MED HIGH 16 20 Brush with oil before grilling Shrimp skewers MED HIGH 10 14 Turn occasionally...

Page 30: ...lass glass ceramic pottery or other utensils are suitable for the oven Cookie sheets with only two sides give the best results Aluminum commercial half sheets or professional cooking utensils may be used The 36 and 48 914 and 1219 mm ovens will hold a full sized commercial baking sheet 18 x 26 457 x 660 mm Placement Allow at least 1 25 4 mm of space between the pans and the oven walls so heat can ...

Page 31: ...t once The baking time may be shorter due to the warm circulating air For small items such as cookies check to see if they are done one to two minutes before the recipe time For larger baked items such as cakes check five to six minutes before the time indicated on the recipe Convection cooking of meat and poultry will result in foods that are brown and crispy on the outside and moist and juicy on...

Page 32: ...al cooking utensils may be used but baking times may be increased Placement For better browning utensils such as cookie sheets jelly roll pans and rectangular baking pans should be placed crosswise on the rack with the shorter sides on the right and the left This allows the air to circulate freely When baking on more than one rack cookie sheets should not be staggered round cake pans should be sta...

Page 33: ...ffice or library for additional information FOOD ITEM PREPARATION APPROX DRYING TIME HRS TEST FOR DONENESS Fruit Apples Dipped in cup lemon juice and 2 cups water slices 8 15 Slightly pliable Bananas Dipped in cup lemon juice and 2 cups water slices 8 15 Slightly pliable Cherries Wash and towel dry For fresh cherries remove pits 7 18 Pliable leathery chewy Orange peels Orange part of skin thinly p...

Page 34: ...et oven temperature using the Temperature Selector Knob PREHEATING PHASE is the same as for other BAKE modes Once the oven is preheated to the selected temperature the twenty two 22 minute Extended Bake cycle begins ACTIVE PHASE baking is as usual for nineteen 19 minutes except during the last two 2 minutes the OVEN ON and PREHEATING lights blink slowly on 3 sec off 3 sec together to serve as a NO...

Page 35: ...bs is turned to the OFF position WARM secondary oven only on 48 models This feature maintains the warm environment needed for keeping cooked foods hot To Set the Secondary Oven to WARM 1 To preheat the oven turn the Mode Selector Knob to WARM about 10 minutes before use DO NOT rotate the Temperature Selector Knob to any setting leave in OFF position 2 Place the hot food in the secondary oven then ...

Page 36: ...e oven Other Uses of Bake Slow Cooking and Low Temperature Uses of the Oven In addition to providing perfect temperatures for baking and roasting the oven can be used at low temperatures to keep hot cooked foods at serving temperature and to warm plates For best results preheat the oven to the desired temperature Hot cooked foods can be kept at serving temperatures Set the oven to bake and use the...

Page 37: ...alves Secondary Oven 48 models only Foods may be broiled on racks 3 4 or 5 depending upon the type and thickness of the food Rack 5 may be used for top browning of foods Utensils The porcelain enamel two piece broil pan and grid is included with the range DO NOT cover the slotted grid top with aluminum foil Use metal or glass ceramic bakeware when top browning casseroles main dishes or bread DO NO...

Page 38: ...ce agency to repair the range Broiling and Roasting Recommendations All meats are placed on the broiler pan included with the range FOOD ITEM RACK NUMBER OVEN MODE CONTROL SETTING APPROXIMATE COOKING TIME TIPS BEEF Ground Beef Patties 1 2 12 7 mm thick 5 BROIL or BROIL or CONV BROIL 15 20 minutes Broil until no pink in center T Bone Steak 4 BROIL BROIL or CONV BROIL 12 20 minutes Time depends on r...

Page 39: ...the range and leave it on until the oven has completed the self clean cycle IMPORTANT Please note that some pets or humans can be sensitive to the odors created during the self cleaning process whether it is a manufacturing residue burn off or food so it is recommended that those potentially affected be removed from the kitchen area during the self clean process If another clean cycle is initiated...

Page 40: ...ohol or milk should be wiped up and not allowed to bake onto the porcelain during the next use Remove the oven racks See Racks on Range Cleaning Recommendations The heating elements in the oven do not require cleaning the elements burn themselves clean when the oven is in use Both elements are permanently connected It is not necessary to clean the broiler shield above the broil element Range Clean...

Page 41: ...orce knobs onto wrong valve shaft Suggested cleaners rinse and dry immediately Hot water and detergent Exterior Finish Backguard Stainless Steel Stainless steel resists most food stains and pit marks providing the surface is kept clean and protected Never allow food stains or salt to remain on stainless steel for any length of time Rub lightly in the direction of polish lines Chlorine or chlorine ...

Page 42: ...stik Bon ami Soft Scrub Stubborn stains rinse and dry immediately Soap filled steel wool pad Lestoil Other degreaser Metal deposits Scotch BriteTM scrub sponge Course steel wool pad Griddle Aluminum with non stick coating NEVER flood a hot griddle with cold water This can warp or crack the aluminum plate DO NOT clean any part of the griddle in a self cleaning oven Wipe griddle surface with warm so...

Page 43: ...uettes in a 6 quart or larger pot 2 Fill the pot with clean water so that all ceramic briquettes are covered at least deep 3 Bring the water to a steady boil Once reaching a steady boil continue to boil for 10 minutes 4 Remove heat and allow ceramic briquettes to cool to a safe temperature 5 Pour water off of ceramic briquettes and pat them dry on old towels or paper towels 6 Allow ceramic briquet...

Page 44: ... Rinse thoroughly and dry If food has burned onto the oven and is difficult to remove the spots can be soaked with a cloth saturated in a suggested cleaner Close the door and allow it to soak until the food soil can be easily removed with a damp soapy cloth or mild abrasive Suggested cleaners rinse and dry immediately Hot water and detergent Vinegar and water Soft Scrub Bon ami Comet Door s Door H...

Page 45: ...slide easily after being cleaned dampen a paper towel with a small amount of cooking oil and rub it lightly over the side rails Oven racks will discolor if left in oven during self clean Suggested cleaners rinse and dry immediately Hot water and detergent Vinegar and water Dishwasher safe Soft Scrub Bon ami Comet Stubborn stains rinse and dry immediately Soap filled fiber or steel wool pad Easy Of...

Page 46: ...ove the glass lens cover and fixing clip 6 Remove the bulb by grasping and sliding the bulb straight back until the two prongs have cleared the ceramic holder Figure 32 B 7 Do not touch the glass of the new replacement bulb with your fingers It may cause the bulb to fail when it first lights Grasp the replacement bulb with a clean dry cloth Locate the two prongs in the ceramic holder gently poking...

Page 47: ...plate located on the frame behind the oven door Keep your invoice for Warranty validation Model Number __________________________________ Serial Number__________________________________ Date of Purchase________________________________ Also enter this information on the Product Registration Form included with this product Register your BSH product to ensure timely service and access to your product...

Page 48: ...e Oven is in Sabbath Mode Verify that the oven is not in Sabbath Mode See the Using the Oven section of the Use and Care Guide Oven operates on bake but fails to operate on timed bake Timer improperly set Set timer as outlined in the Use and Care Guide Oven light fails to come on Oven light burned out Replace the oven light as outlined in the Use and Care Guide Door will not open Oven is still in ...

Page 49: ...lly excludes any display floor As Is or B stock appliances Repair Replace as Your Exclusive Remedy During this warranty period BSH or one of its authorized service providers will repair your Product without charge to you subject to certain limitations stated herein if your Product proves to have been manufactured with a defect in materials or workmanship If reasonable attempts to repair the Produc...

Page 50: ...inor dents and cosmetic damages on external surfaces and exposed parts Products on which the serial numbers have been altered defaced or removed service visits to teach you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or ot...

Page 51: ...de cuisson 19 Concernant la plaque 21 Utilisation du gril 23 Utilisation du Four 26 Cuisson 26 Convection 27 Séchage d aliments avec le mode de cuisson à convection 30 Réglages de cuisson cuisson par convection 31 Extended Bake Cuisson prolongée 31 Warm Chaud 32 Proof Apprêt 33 Conseils de cuisson au four 34 Broil Conv Broil Grilloir Grilloir à convection 34 Réglage du grilloir ou du grilloir à co...

Page 52: ...ous que le dispositif anti bascule a été convenablement installé et que la patte de l appareil est retenue par le support lorsque vous remettez la cuisinière en place Ne faites pas fonctionner l appareil si le support anti bascule n est pas en place La non observation des instructions du présent guide peut entraîner la mort ou causer de graves brûlures à des enfants ou des adultes Assurez vous que...

Page 53: ...l est conseillé de réserver un circuit électrique à cet appareil L utilisation d appareils de cuisson au gaz produit de la chaleur et de l humidité Modèles à combustion jumelée 30 po 240 208 volts 60 Hz Circuit électrique de 40 A requis pour chaque circuit Modèles à combustion jumelée 36 po 240 208 volts 60 Hz Circuit électrique de 40 A requis pour chaque circuit Modèles à combustion jumelée 48 po...

Page 54: ...produit Assurez vous qu un électricien qualifié installe et effectue la mise à la terre de la cuisinière Demandez à l installateur de vous montrer où se trouvent le disjoncteur et la vanne d arrêt de gaz pour savoir où et comment couper l alimentation électrique et l approvisionnement en gaz de la cuisinière Si le brûleur fuit et que du gaz s en échappe ouvrez une fenêtre ou une porte Ne tentez pa...

Page 55: ...chaudes peut provoquer des blessures N utilisez pas de serviettes ni de chiffons volumineux au lieu de poignées et de mitaines Ne laissez pas de poignées ou de mitaines toucher des grilles de brûleurs des brûleurs à infrarouge ou des brûleurs chauds Pour votre sécurité lorsque vous utilisez l appareil portez des vêtements adéquats et évitez ceux qui sont amples et qui ont des manches tombantes Cer...

Page 56: ...si Vous savez que vous possédez un extincteur de classe ABC et vous savez vous en servir Le feu est faible et ne s est pas répandu depuis son point d origine Vous avez appelé le service d incendie Vous pouvez sortir facilement de l endroit où vous combattez le feu AVERTISSEMENT Évitez d utiliser une flamme forte de façon prolongée avec un récipient plus grand que la grille ou couvrant plusieurs br...

Page 57: ...lumage électronique s actionne Assurez vous que tous les boutons de la table de cuisson sont hors circuit et que la table de cuisson est froide avant d utiliser un produit nettoyant en aérosol sur celle ci ou à proximité de celle ci Certains produits chimiques vaporisés peuvent en présence de chaleur prendre feu ou corroder les pièces métalliques Quand vous utilisez le four ne touchez pas aux brûl...

Page 58: ...il lequel est spécifiquement conçu pour réchauffer ou faire cuire des aliments L utilisation de produits chimiques corrosifs pendant le réchauffage ou la cuisson peut endommager l appareil et causer des blessures Lorsque vous faites cuire des aliments gras sur les brûleurs le gril ou la plaque chauffante les vapeurs peuvent s enflammer lors de l utilisation des brûleurs à gaz adjacents Prenez gard...

Page 59: ...l appareil et envoyez cette dernière à l adresse indiquée DESCRIPTION 30 avec 4brûleurs 36 avec plaque 36 avec gril 36 avec 6 brûleurs 48 avec plaque 48 avec gril 48 avec plaque chauffante et gril Grilles de four Full Accessmc four principal 1 3 3 3 3 3 3 Grilles de four Full Access four secondaire 2 2 2 Grille Plate four principal 2 Lèchefrite deux pièces 1 1 1 1 2 2 2 Chapeaux de brûleurs STARmc...

Page 60: ...nent une grosse dinde ou un rôti lourd Figure 1 Positions des grilles dans le grand four ATTENTION N utilisez jamais de papier d aluminium pour recouvrir les grilles du four ou chemiser le four N enlevez pas l élément du grilloir du four électrique AVERTISSEMENT Pour prévenir les risques de brûlure n enlevez ou ne déplacez JAMAIS les grilles lorsque le four est en marche ou lorsqu il refroidit 1 2...

Page 61: ...il est normal qu un peu de fumée sorte de la cuisinière lors de ce processus initial Mettez le système de ventilation de la cuisine en marche si la hotte utilisée fonctionne avec un système de reprise d air ouvrez une fenêtre Enlevez les grilles du four Réglez le four au mode d autonettoyage et laissez le terminer son cycle voir la section Four autonettoyant à la page 37 Les cuisinières PROFESSION...

Page 62: ...5 0 0 0 Le modèle illustré est la cuisinière de 48 avec plaque chauffante et gril les modèles varient 1 Garniture d îlot inclus étagère haute ou dosseret bas commandés séparément 2 Grilles de brûleurs et brûleurs 3 Option de gril électrique 4 Option plaque de cuisson 5 Tableaux de commande 6 Four auxiliaire de 30 5 cm 12 po 7 Porte du four 8 Plaque d habillage 9 Pieds de cuisinière 4 AVERTISSEMENT...

Page 63: ... Élément de cuisson dissimulé 16 Couvercle du ventilateur à convection Figure 7 Intérieur du four Intérieur du four électrique secondaire modèles de 48 seulement 17 Éclairage intérieur du four 18 Élément du grilloir 19 Capteur thermostat du four 20 Glissières des grilles 21 Grilles de four 2 incluse 22 Élément de cuisson dissimulé Figure 8 Intérieur du four électrique secondaire 14 11 12 10 16 13 ...

Page 64: ...èle Fonctionnement des brûleurs 1 Poussez sur le bouton et tournez le dans le sens antihoraire jusqu au réglage HI L allumeur du brûleur sélectionné émet des étincelles pour allumer le brûleur Une fois le brûleur allumé l allumeur cesse d émettre des étincelles Tournez le bouton à n importe quel réglage entre HI et SIM 2 Un témoin lumineux bleu se trouve directement au dessus de chaque bouton de c...

Page 65: ...tions des boutons demeureront indisponibles jusqu à ce que le four se déverrouille Techniques ExtraLowmc Le type et la quantité d aliments déterminent le réglage à utiliser Le réglage est également déterminé par le type de récipient choisi Ses dimensions sa forme le matériau et l utilisation ou non d un couvercle sont des facteurs qui influent sur l homogénéité de la température de cuisson Pour ma...

Page 66: ...mes suivants pourrait survenir Les flammes du brûleur sont trop hautes Des flammes excessives jaillissent du brûleur Le brûleur ne s allume pas Les flammes du brûleur sont inégales Le brûleur émet des odeurs Allumage électronique unique Chaque brûleur STAR comporte son propre allumeur électronique qui produit des étincelles lorsque le bouton est activé Les brûleurs doivent s allumer en 4 secondes ...

Page 67: ...end 1 de la taille et du matériau du récipient utilisé 2 des aliments à cuire et 3 de la quantité de liquide dans le récipient La flamme ne doit pas dépasser les côtés de la base du récipient Utilisez une flamme basse ou moyenne pour les récipients dont le matériau conduit lentement la chaleur comme l acier émaillé ou la vitrocéramique Description de la flamme La flamme des brûleurs doit être bleu...

Page 68: ...de Ils pourraient fondre ou s enflammer Ne laissez jamais une casserole cuire à sec Vous pourriez endommager la casserole et la surface de cuisson Des récipients de qualité professionnelle à poignée métallique sont recommandés car les poignées en plastique risquent de fondre ou de se déformer si la flamme déborde du récipient Des récipients de qualité professionnelle sont en vente dans les magasin...

Page 69: ... Si vous utilisez deux cocottes en même temps placez les sur des brûleurs décalés Ne bloquez pas la circulation d air autour des brûleurs La flamme a besoin d une certaine quantité d air pour bien brûler Mettez un couvercle sur la cocotte lorsque vous portez son contenu à ébullition Quand le contenu bout au réglage HI baissez la flamme le plus possible pour maintenir à ébullition ou maintenir la p...

Page 70: ...tandards Pudding SIM à MED SIM Faire bouillir le lait SIM Identique aux brûleurs standards OEUFS À la coque MED HI couvrir les œufs avec de l eau couvrir porter l eau à ébullition Utiliser XLO XLO 3 à 4 minutes pour œufs mollets 15 à 20 minutes pour œufs durs Frits brouillés SIM à MED Faire fondre le beurre ajouter les œufs SIM pour terminer la cuisson Identique aux brûleurs standards Pochés HI Po...

Page 71: ...ecette SIM pour faire mijoter XLO laisser mijoter sans couvercle pour que la sauce épaississe Sauce blanche à la crème béarnaise MED Faire fondre la graisse suivre la recette SIM pour terminer la cuisson XLO Pour maintenir la chaleur couvrir Hollandaise XLO XLO Pour maintenir la chaleur réglage le plus bas SOUPES BOUILLONS HI Couvrir porter à ébullition SIM pour faire mijoter Mijoter à XLO Pour ma...

Page 72: ... de 150 F à 500 F 66 C à 260 C Il n y a pas de réglages fixes sur les boutons Appuyez et tournez les boutons dans le sens horaire pour obtenir le réglage désiré Préparation de la plaque Assurez vous que la plaque chauffante est bien ajustée en versant deux cuillerées d eau à l arrière de la plaque L eau devrait lentement couler vers les collecteurs de graisse Autrement ajustez les deux vis situées...

Page 73: ...e la plaque chauffante et son plateau à graisse sont lavables au lave vaisselle Lorsqu elle a refroidi versez la graisse dans un contenant résistant à la graisse avant de la jeter Cuisson sur la plaque chauffante 1 Tournez le bouton à la température de cuisson appropriée pour préchauffer la plaque chauffante 2 Préchauffez la jusqu à ce que le témoin de la plaque s éteigne 3 Ajoutez du beurre de la...

Page 74: ...il 5 Assurez vous que les grilles sont installées de niveau dans le boîtier du gril 1 1 Boîtier du gril 2 Plateau à graisse du gril 3 Panier des briquettes de céramique 4 Briquettes de céramique 5 Grilles du gril x2 6 Éléments x2 6 2 4 5 3 1 AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessure ne faites JAMAIS fonctionner le gril s il n y a pas de grilles ou de plaque chauffante installées Ne laissez...

Page 75: ...uire des aliments 5 Une fois que le bouton est mis à la position OFF le témoin lumineux du gril électrique reste allumé pendant environ cinq minutes pour indiquer la présence de chaleur résiduelle Conseils de grillade Préchauffez toujours le gril Lorsque vous cuisinez à la puissance maximale préchauffez le gril à HIGH pendant dix minutes Lorsque vous cuisinez à intensité moyenne préchauffez le gri...

Page 76: ...au Ailes de poulet entières MED HIGH 18 22 Tourner de temps en temps Poitrines de poulet sans os 1 cm MED HIGH 20 24 Couper en filets de la même épaisseur avant de faire cuire Brochettes poulet HIGH 30 33 Tourner de temps en temps Fruits de mer Darnes 2 6 cm MED HIGH 18 20 Badigeonner d huile avant de faire griller Filets de poisson 2 cm MED HIGH 16 20 Badigeonner d huile avant de faire griller Br...

Page 77: ...erre cuite ou autres récipients allant au four Les plaques à biscuits adaptées ont un petit rebord d un seul côté Les tôles épaisses ou celles qui ont plus d un côté peuvent modifier le temps de cuisson Les fours de 36 et 48 po 914 et 1219 mm peuvent accueillir des tôles à biscuits commerciales de grande taille 18 x 26 po 457 x 660 mm Placement des plats Espacez les plats de sorte qu ils ne se tro...

Page 78: ...ur des aliments Il est possible d utiliser les plats préférés pour la cuisson par convection pourvu que les bords soient peu profonds pour que l air circule autour des aliments Tout aliment non couvert brunira uniformément et une croûte riche se formera Les aliments dans des casseroles couvertes casseroles rôtis ou crèmes anglaises ne profitent pas de la cuisson par convection Cuisson par convecti...

Page 79: ...n 2 est la plus appropriée Cuisson avec deux grilles Les positions 3 et 5 sont les plus appropriées pour la cuisson par convection Les plats ronds de gâteaux peuvent être superposés sur les grilles 3 et 5 Les plaques à biscuits et les plats de gâteaux rectangulaires de 9 po x 13 po doivent être placées directement sur la grille 3 sous celle de la grille 5 Ce mode convient aux gâteaux aux petits gâ...

Page 80: ...t 160 F 72 C Bien cuit 170 F 77 C Rôtis de porc frais steaks côtelettes À point 160 F 72 C Bien cuit 170 F 77 C Jambon Cuire avant consommation 160 F 72 C Tout à fait cuit réchauffé 140 F 60 C Volaille Dinde poulet hachés 165 F 74 C Dinde poulet entiers 180 F 82 C Poitrines rôtis 170 F 77 C Cuisses et ailes 180 F 82 C Farces cuite à part ou simultanément 165 F 74 C Plats avec œufs plats en cocotte...

Page 81: ...plus amples renseignements ALIMENT PRÉPARATION APPROX HEURES VÉRIFICATION DE LA TENDRETÉ Fruit Pommes Trempez les morceaux dans de tasse de jus de citron et 2 tasses d eau Tranches d un quart de pouce 1 4 po 8 15 Légèrement flexibles Bananes Trempez les morceaux dans de tasse de jus de citron et 2 tasses d eau Tranches d un quart de pouce 1 4 po 8 15 Légèrement flexibles Cerises Nettoyez et séchez...

Page 82: ...églez la température du four à l aide du bouton de sélection de température La PHASE DE PRÉCHAUFFAGE est la même que pour les autres modes de CUISSON Une fois que le four est préchauffé à la température présélectionnée le cycle de vingt deux 22 minutes de cuisson prolongée commence La cuisson de la PHASE ACTIVE est comme d habitude de dix neuf 19 minutes sauf durant les deux dernières minutes les ...

Page 83: ...int pour la première fois WARM Chaud four auxiliaire Cette fonction permet de conserver la chaleur des aliments préalablement cuits Pour régler le four auxiliaire afin de maintenir au chaud 1 Préchauffez le four en plaçant le sélecteur à la position WARM chaud 10 minutes avant l utilisation N allumez pas à l aide du bouton de commande du four 2 Placez le plat chaud dans le four auxiliaire et refer...

Page 84: ...lente et à basse température En plus d offrir des températures idéales pour faire cuire et rôtir ce four permet de conserver des plats cuisinés au chaud et de réchauffer des plats grâce à ses réglages à basse température Les plats cuisinés chauds peuvent être conservés à la température de service Réglez le four sur au mode de cuisson au four et utilisez la température indiquée dans le tableau Pour...

Page 85: ... du grilloir pour un meilleur brunissage ALIMENTS DIMENSIONS DU PLAT RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE TEMPS DE CUISSON TOTAL SUGGÉRÉ Biscuits 30 5 x 38 1 cm 12 x 15 375 F 190 C 8 to 12 minutes Gâteaux fourrés 20 3 ou 22 9 cm 8 ur 9 rond 350 F 177 C 25 à 35 minutes Feuilletés Plat de 22 9 ou 33 cm 9 x 13 350 F 177 C 30 à 40 minutes Gâteaux Bundt Plat de 1 5 kg 12 cup 325 F 163 C 60 à 75 minutes Carrés au cho...

Page 86: ... aliments peuvent être grillés aux positions de grille 3 4 ou 5 selon le type d aliments et leur épaisseur La position no 5 pourra être utilisée pour gratiner des aliments Remarque Il est impossible d utiliser en même temps les éléments du grilloir et de cuisson Si l un d eux est allumé l autre ne peut l être Réglage du grilloir ou du grilloir à convection Seuls les éléments supérieurs chauffent e...

Page 87: ...tits rôtis réduisez la durée pour la rôtisserie à convection PAINS Rôtie pain à l ail etc 5 BROIL BROIL 1 à 2 minutes Faites griller jusqu au brunissage PORC Longe de porc rôtie 3 BAKE ou CONV BAKE 325 F 165 C 20 à 25 min lb Cuisez jusqu à ce que les jus soient clairs VOLAILLE Poitrines de poulet sans peau désossées 4 BROIL ou CONV BROIL BROIL ou CONV BROIL 20 à 25 minutes Cuisez jusqu à ce que le...

Page 88: ...de nettoyage Nettoyez ces surfaces Avant de régler le four pour l autonettoyage Enlevez tous les ustensiles Enlevez les grilles Nettoyez le bâti avant du four et les côtés de la porte Essuyez les éclaboussures et les accumulations de graisse Assurez vous que les ampoules et les couvercles de verre des lampes sont en place Allumez la hotte au dessus de la cuisinière et laissez la jusqu à ce que le ...

Page 89: ...rôle du four à OFF NOTES Les boutons XLO ne sont pas fonctionnels pendant l utilisation de l autonettoyage Les fonctions des boutons demeureront indisponibles jusqu à ce que le four se déverrouille Il n est pas possible d utiliser simultanément les fonctions d autonettoyage avec les modèles de 48 po Conseils de nettoyage Le fini en porcelaine émaillée est résistant à l acide mais non à l épreuve L...

Page 90: ...rpose Brass Polish Kleen King Allumeurs Céramique N employez PAS d outils pointus pour frotter les allumeurs Les allumeurs sont fragiles Si l un d entre eux est endommagé il se pourrait qu il ne puisse allumer le brûleur STAR Produits nettoyants suggérés Utilisez un coton tige trempé dans l eau Fantastik Boutons de commande métal Enjoliveurs chrome Ne faites PAS tremper les boutons Ne forcez PAS l...

Page 91: ...prudent lorsque vous les soulevez Déposez les sur une surface protégée Compte tenu de la texture rugueuse des grilles des dépôts en aluminium du dessous des poêlons peuvent parfois se détacher et remplir les espaces entre les rayures des grilles Faites attention lorsque vous cuisinez avec des poêlons et casseroles en laiton et en aluminium car ces types de plats peuvent parfois laisser des dépôts ...

Page 92: ... ou mettez le au lave vaisselle Videz le plateau récupérateur de graisse après chaque utilisation Produits nettoyants suggérés rincez et séchez à fond Eau chaude savonneuse Mettez le au lave vaisselle Soft Scrub Grilles du gril Porcelaine émaillée sur fonte Nettoyez les grilles après chaque utilisation Placez la grille du gril dans l évier et versez de l eau bouillante sur la grille Mettez un ling...

Page 93: ...vez vous procurer de nouvelles briquettes de céramique à la boutique électronique de THERMADOR numéro de commande PABRICKBKN Consultez le verso pour obtenir des renseignements sur le soutien technique MISE EN GARDE Vous devez remplacer les briquettes de céramique lorsqu elles sont noires ce qui signifie qu elles sont saturées de gras Elles peuvent alors générer beaucoup de fumée ou prendre feu pen...

Page 94: ...aillée Pour amollir les aliments cuits vaporisez la plaque vide et ou le fond avec du détergent à lessive alors qu ils sont encore chauds et recouvrez d essuie tout mouillés Laissez reposer Produits nettoyants suggérés rincez et séchez à fond Eau chaude savonneuse Vinaigre Mettez le au lave vaisselle Soft Scrub Bon ami Comet Tampons de fibre ou de laine d acier imbibés de savon Grilles du four et ...

Page 95: ... Figure 32 B 7 Retirez l ampoule en la saisissant et la faisant glisser vers l arrière jusqu à ce que les deux broches sortent du support en céramique 8 Ne touchez pas au verre de la nouvelle ampoule de remplacement avec vos doigts sans quoi elle ne fonctionnera pas lorsque vous l allumerez Prenez l ampoule de remplacement avec un linge sec et propre Localisez les deux fentes du support de céramiq...

Page 96: ...rie________________________________ Date d achat____________________________________ Complétez également la carte d enregistrement du produit comprise avec ce produit et postez la à l adresse indiquée Enregistrez votre appareil auprès de BSH afin de vous assurer un service rapide et l accès aux renseignements qui concernent votre appareil Vous pouvez enregistrer votre appareil de l une des façons ...

Page 97: ... pas en mode Sabbat Consultez la section Utilisation de la cuisinière dans le Guide d utilisation et d entretien Le four fonctionne avec le mode de cuisson au four mais pas lors de l utilisation de la minuterie La minuterie n est pas bien ajustée Ajustez la minuterie selon les instructions fournies dans le Guide d utilisation et d entretien L ampoule du four ne s allume pas L ampoule est grillée R...

Page 98: ... différences causées par l éclairage de cuisine l emplacement du produit ou d autres facteurs similaires Cette garantie relative à l apparence exclut plus particulièrement tout appareil électroménager en exposition de plancher En l état ou de stock B Réparation ou remplacement comme recours exclusif Durant cette période de garantie BSH ou l un de ses fournisseurs de service autorisés réparera votr...

Page 99: ...service visant à vous enseigner comment utiliser l appareil ou les visites qui ne révèlent aucune défaillance à l appareil la correction des problèmes d installation vous êtes seul responsable de la mise en place de l appareil notamment au niveau de l électricité de la plomberie et des autres installations de raccordement des fondations et planchers et des modifications incluant mais sans s y limi...

Page 100: ...la estufa 18 Uso de la plancha eléctrica 20 Uso de la parrilla 22 Usar el Horno 25 Convección 26 Cómo deshidratar alimentos con el modo de cocción a convección 28 Ajustar el horneado horneado de convección 29 Extended Bake Horneado Extendido 29 Warm Calentar 30 Proof Prueba 31 Otros usos del horneado 31 Broil Conv Broil Asar Asar por convección 32 Recomendaciones para asar y tostar 34 Cuidado y Ma...

Page 101: ...ños a la propiedad lesiones o la muerte No guarde o use materiales combustibles gasolina u otros productos inflamables bajo cualquier tipo de forma cerca de este o cualquier otro aparato QUÉ HACER EN CASO DE OLER A GAS No trate de encender ningún aparato No toque ningún interruptor eléctrico No use ningún teléfono en su casa Llame de inmediato a su proveedor de gas desde el teléfono de algún vecin...

Page 102: ... esta unidad conforme al Código Nacional de Gas americano No Z223 1 edición actual y el Código Eléctrico Nacional americano ANSI NFPA No 70 edición actual o bien al Código de instalación Can B149 para aparatos de gas y al Código Eléctrico Canadiense C22 1 Parte 1 ADVERTENCIA Para evitar un posible riesgo de quemaduras o fuego se debe instalar una consola trasera de protección diseñada específicame...

Page 103: ... pueden arder y los artículos de plástico pueden derretirse o quemarse No cuelgue artículos de ninguna parte del aparato y no apoye nada contra la hornilla Algunas telas son muy inflamables y pueden prender fuego Si la estufa está cerca de una ventana asegúrese de que las cortinas no alcancen los quemadores de la estufa ya que podrían arder Asegúrese de que siempre haya un detector de humo que fun...

Page 104: ... trapo o una toalla mojada se producirá una explosión de vapor Use un extintor SÓLO si Sabe que tiene un extintor de tipo ABC y sabe cómo usarlo El fuego es pequeño y se limita al sitio donde comenzó Ya ha llamado al servicio de incendios Puede luchar contra el fuego y tiene acceso a una salida ADVERTENCIA El aparato sirve para cocinar Basado en consideraciones de seguridad nunca use la hornilla o...

Page 105: ...lancha antes de utilizar la plancha o los quemadores adyacentes LA GRASA ES INFLAMABLE Permita que la grasa caliente se enfríe antes de tratar de manipularla Evite la acumulación de depósitos de grasa Limpie después de cada uso Para que se enciendan y funcionen correctamente los quemadores mantenga limpios los orificios de los encendedores Límpielos cuando haya un derrame de alimentos hervidos o c...

Page 106: ... aparato de acuerdo a las instrucciones contenidas en este folleto y proporcione una buena ventilación No almacene o use químicos corrosivos vapores productos inflamables o no alimenticios en o cerca de este aparato Este tipo de estufa está diseñada específicamente para calentar o cocinar alimentos El uso de químicos corrosivos cuando calienta o limpia dañará el aparato y podría causar lesiones Al...

Page 107: ...res 36 y plancha 36 parrilla 36 con 6 quemadores 48 con 6 quemadores y plancha 48 con parilla 48 con plancha y parrilla Rejillas Full Access Hornilla Principal 1 3 3 3 3 3 3 Rejillas Full Access Hornilla Secundaria 2 2 2 Rejilla plana Hornilla Principal 2 Bandeja de Asar 2 Piezas 1 1 1 1 2 2 2 Tapas de los Quemadores 4 4 4 6 6 6 4 Rejillas del Quemador 2 2 2 3 3 3 2 Parrilla central 1 Rejillas de ...

Page 108: ...PRECAUCIÓN Nunca se debe usar papel de aluminio para cubrir las rejillas de la hornilla o para forrar la hornilla No quite el elemento del grill de la hornilla eléctrica El uso incorrecto de papel de aluminio puede causar daños a la hornilla ADVERTENCIA Para prevenir los riesgos de quemaduras no quite ni desplace NUNCA las rejillas cuando esté encendida la hornilla o se esté enfriando 1 2 3 4 5 IM...

Page 109: ...su ciclo consulte la sección Autolimpieza de la hornilla Por favor lea Cuidado y Mantenimiento en la página 35 antes de limpiar las rejillas del horno Las estufas PROFESSIONAL de THERMADOR emiten a veces olores particulares o humo cuando se usan por primera vez Esos olores o este humo provienen de residuos de fabricación que queman lo que es típico en una nueva estufa sin importar el fabricante An...

Page 110: ...ción de los tableros de control 3 5 0 0 0 El modelo mostrado es la estufa de 48 pulg con plancha y parrilla varios modelos 1 Adorno de tipo isla incluido estante alto o consola de protección baja vendidos por separado 2 Rejillas y quemadores 3 Parrilla eléctrica opción 4 Plancha eléctrica opción 5 Tablero de control 6 Hornilla secundaria 7 Puerta de la hornilla principal 8 Panel delantero inferior...

Page 111: ...mador de la hornilla oculto 16 Ventilador de convección Figura 7 Interior del horno de eléctrico Interior de la hornilla eléctrica secundaria sólo modelos de 48 pulg 17 Luz interior del horno 18 Elemento de asar 19 Termostato del horno 20 Guías para rejillas 21 Rejillas deslizantes del horno 2 included 22 Quemador de la hornilla oculto Figura 8 Interior de la hornilla eléctrica secundaria 14 11 12...

Page 112: ...rrilla o el control de la plancha dependiendo de su modelo Operación de los quemadores 1 Oprima la perilla y gírela en sentido opuesto a las agujas del reloj a la posición HI El encendedor del quemador seleccionado hace un chasquido y echa chispas Después de encender la llama el chasquido del encendedor se detiene 2 Gire la perilla a cualquier ajuste de la llama entre HI y SIM Se prende la luz azu...

Page 113: ...imento hasta hervir Revuelva bien luego tape la olla y baje el calor a un ajuste un poco abajo de SIM Revise periódicamente para ver si se debe girar la perilla de control a otro ajuste Cuando se usa una olla extra grande la acción de hervir a fuego lento SIM puede ocurrir principalmente en el centro de la olla Para igualar la temperatura en todo el alimento revuélvalo bien en los extremos exterio...

Page 114: ... no se enciende Las llamas del quemador son irregulares El quemador desprende olores Reencendido Automático Si se apagan las llamas de uno o más quemadores el encendedor electrónico echa chispas automáticamente para volver a encender la llama No toque los quemadores cuando los encendedores echen chispas IMPORTANTE Para una combustión adecuada no use la estufa sin tener las rejillas de los quemador...

Page 115: ... mediana para ollas de materiales que conduzcan el calor lentamente como el acero esmaltado o la vitrocerámica Descripción de la llama La llama de los quemadores debe ser de color azul sin puntas amarillas A veces toma parcialmente un color naranja esto indica que se están quemando impurezas suspendidas en el aire Desaparecerá con el uso Con gas propano LP es normal tener algunas puntas de color a...

Page 116: ...pel o tela entren en contacto con la rejilla caliente de un quemador Podrían derretirse o prender fuego Nunca hierva una olla hasta quedar seca Esto puede dañar su olla y la superficie de la estufa Recomendamos utilizar ollas de calidad profesional con asas de metal porque las asas de plástico pueden derretirse o bullir cuando la llama sube por el costado de la olla Se pueden encontrar ollas de ca...

Page 117: ...s No bloquee la circulación de aire alrededor de los quemadores Una llama necesita el aire suficiente para que la combustión se haga bien Use una tapa sobre las ollas a presión cuando lleve el contenido a ebullición Una vez que el contenido haya hervido en la posición HI use la llama más baja posible para mantener la ebullición o la presión Las ollas a presión producen grandes cantidades de vapor ...

Page 118: ...quemador estándar HUEVOS Cocidos con la cáscara MED HI tapar hervir el agua agregar huevos tapar Usar XLO XLO cocinar 3 a 4 minutos para quedar suave o 15 a 20 minutos para quedar duros Fritos Revueltos SIM a MED derretir mant agr huevos SIM terminar la cocción Igual que el quemador estándar Escalfados HI hervir agua agregar huevos MED a MED terminar la cocción Igual que el quemador estándar CARNE...

Page 119: ...ado Blanca Crema Bernesa MED derretir la grasa seguir la receta SIM a MED SIM terminar la cocción XLO mantener tapar Holandesa XLO XLO mantener el ajuste de calor más bajo por un período corto revolver frecuentemente SOPAS CALDOS HI tapar hervir el líquido SIM para cocinar a fuego lento Fuego lento XLO mantener tapar VERDURAS Frescas HI tapar hervir el agua y las verduras SIM a MED cocinar 10 min ...

Page 120: ...a o el accesorio de la parrilla siempre debe estar instalada cuando se usa la plancha Preparación de la plancha La plancha debe estar inclinada ligeramente hacia adelante para obtener el máximo rendimiento Lea el manual de instalación para ajustar la plancha con la inclinación correcta Al ensamblarla en la fábrica la plancha está ligeramente inclinada Sin embargo durante la instalación el instalad...

Page 121: ...grasa antes de tirarlo Cocinar en la plancha 1 Gire la perilla a la temperatura de cocción apropiada para precalentar la plancha 2 Precaliéntela hasta que la luz de la plancha se apague 3 Añada mantequilla margarina aceite o grasa vegetal si lo desea ALIMENTO AJUSTE Huevos 325 F a 350 F 160 C a 180 C Tocino salchichas de desayuno 375 F a 400 F 190 C a 205 C Sándwich tostado 350 F a 375 F 180 C a 1...

Page 122: ...rrilla 5 Asegúrese de que las rejillas estén instaladas a nivel con la caja de la parrilla 1 Seguridad consejos a la parrilla 1 Caja de la parrilla 2 Bandeja para la grasa de la parrilla 3 Cesta de briquetas de cerámica 4 Briquetas de cerámica 5 Rejillas de la parrilla x2 6 Resistencias x2 6 2 4 5 3 1 ADVERTENCIA Para evitar todo riesgo de lesión NUNCA use la parrilla si no hay rejillas o una plan...

Page 123: ...antes de cocinar alimentos 5 Una vez está la perilla en la posición OFF el testigo luminoso se queda encendido durante unos cinco minutos para indicar la presencia de calor residual Consejos para cocinar a la parrilla Siempre precaliente la parrilla Para cocinar a potencia máxima precaliente la parrilla a HIGH durante diez minutos Para cocinar a potencia media precaliente la parrilla a HIGH durant...

Page 124: ...e vez en cuando quitar la piel que sobra Alas de pollo enteras MED HIGH 18 22 Dar la vuelta de vez en cuando Pechugas de pollo sin hueso 1 cm MED HIGH 20 24 Cortar en filetes del mismo tamaño Brochetas pollo HIGH 30 33 Dar la vuelta de vez en cuando Marisco Rodajas de pescado 2 6 cm MED HIGH 18 20 Untar con aceite antes de cocinar Fish fillet 2 cm MED HIGH 16 20 Untar con aceite antes de cocinar B...

Page 125: ... tienen un pequeño borde de un lado El tiempo de cocción puede estar afectado por las bandejas pesadas o aquellas con más de un lado Se pueden utilizar las bandejas de hornear de gran tamaño 18 x 26 pulg 457 x 660 mm en las hornillas de 36 y 48 pulgadas 914 y 1219 mm Colocación Deje por lo menos 1 pulg 25 4 mm de espacio entre las ollas y las paredes de la hornilla para que el calor pueda circular...

Page 126: ... alimentos más grandes como pasteles revise cinco a seis minutos antes del tiempo indicado en la receta Cocinar carne y aves con el modo de convección produce alimentos dorados y crujientes afuera y húmedos y jugosos en el interior Cortes grandes de carne o ave pueden quedar terminados hasta 30 minutos antes que el tiempo sugerido así que por favor verifique que no se cuezan demasiado Un termómetr...

Page 127: ...te dos costados producen mejores resultados Se pueden usar bandejas comerciales de aluminio o utensilios profesionales para hornear Colocación Para un mejor dorado se deben colocar los utensilios como bandejas de galleta moldes para brazos de gitano y moldes rectangulares de modo cruzado en la rejilla con los costados más cortos en el lado derecho e izquierdo Esto permite que el aire circule libre...

Page 128: ...onible en bibliotecas para obtener más información ALIMENTO PREPARACIÓN APROX HORAS VERIFICACIÓN DE LA TERNEZA Fruta Manzanas Moje los trozos en una disolución de de taza de zumo de limón y 2 tazas de agua Rodajas de un cuarto de pulgada pulg 8 15 Ligeramente flexibles Plátanos Moje los trozos en una disolución de de taza de zumo de limón y 2 tazas de agua Rodajas de un cuarto de pulgada pulg 8 15...

Page 129: ... con sus obligaciones religiosas del modo Sabatino 1 Seleccione el modo EXTENDED BAKE Horneado Extendido con la perilla del selector de modo 2 Fije la temperatura del horno usando la perilla del selector de temperatura La FASE DE PRECALENTAR es igual que para los otros modos de HORNEAR Una vez que el horno alcanza la temperatura seleccionada comienza el ciclo de Horneado Extendido de veintidos 22 ...

Page 130: ...ga la luz independientemente de cualquier configuración de control WARM Calentar horno secundario Esta característica mantiene un ambiente caliente necesario para mantener los alimentos cocinados calientes Para establecer el horno secundario a caliente 1 Para precalentar el horno gire la perilla del selector de modo a Calentar WARM aproximadamente 10 minutos antes de usarlo No gire la perilla del ...

Page 131: ...e usar la hornilla principal Otros usos del horneado Cocinar lentamente y usos del horno con temperaturas bajas Además de proporcionar temperaturas perfectas para hornear y tostar se puede usar el horno a temperaturas bajas para mantener calientes alimentos cocidos a temperaturas de servir y para calentar platos Se pueden mantener alimentos cocidos calientes a sus temperaturas de servir Ajuste el ...

Page 132: ...era dorar alimentos 4 Use esta posición de rejilla cuando ase carnes con un grosor de 1 1 8 pulgada o más pescado aves chuletas de puerco filetes de jamón con un grosor de 1 pulgada o más 3 Use esta rejilla cuando asa pollo en cuartos o mitades Utensilios Se incluye la bandeja de asar de esmalte de porcelana de dos piezas con la estufa NO forre la rejilla ranurada superficie con papel de aluminio ...

Page 133: ...n Convection Broil 3 Cambiar el selector de temperatura a Asar BROIL 4 Espere hasta que se apague la luz de PRECALENTAR después de aproximadamente tres 3 minutos 5 Ponga los alimentos en el horno en la posición de rejilla deseada 6 La puerta del horno debe estar cerrada durante el ciclo de asar Su estufa profesional viene con una bandeja grande de asar de dos piezas La rejilla ranurada permite que...

Page 134: ... 20 a 25 min lb Pequeños asados necesitan más min por libra Utilice Hornear de convecc para reducir tiempo PANES Tostadas pan de ajo etc 5 BROIL BROIL 1 a 2 minutos Asar hasta que esté tostado CERDO Lomo asado 3 BAKE o CONV BAKE 325 F 163 C 20 a 25 min lb Cocinar hasta que no hay jugo AVES Pechugas de pollo sin hueso piel 4 BROIL o CONV BROIL BROIL o CONV BROIL 20 a 25 minutos Cocinar hasta que no...

Page 135: ...humo Este aparato está diseñado para limpiar el interior de la hornilla y la parte de la puerta del interior de la hornilla Los bordes exteriores de la puerta no forman parte de la zona de limpieza Limpie esta área ANTES DE AJUSTAR LA HORNILLA AL MODO DE AUTOLIMPIEZA Saque todos los utensilios de la hornilla Saque las rejillas Limpie el bastidor delantero de la hornilla y el exterior de la puerta ...

Page 136: ...o ciclo de autolimpieza por un periodo de 24 horas Todas las otras funciones están disponibles inmediatamente después de terminar la autolimpieza No se pueden utilizar simultáneamente las funciones de autolimpieza con los modelos de 48 pulg Consejos de limpieza El acabado de porcelana esmaltada resiste los ácidos pero no es a prueba de ácidos Seque de inmediato los derrames de alimentos ácidos tal...

Page 137: ...umergir las perillas NO colocar las perillas en el eje de válvula erróneo Limpiadores sugeridos enjuagar y secar bien Utilice un hisopo de algodón humedecido con agua Acabado exterior Protección trasera Acero inoxidable El acero inoxidable es resistente a la mayoría de manchas y marcas de comida siempre que se mantenga la superficie limpia y protegida Frótelo ligeramente en la dirección de las lín...

Page 138: ...ua Fantastik Bon ami Soft Scrub Manchas difíciles enjuagar y secar bien Estropajo de lana de acero enjabonado Lestoil Otro desengrasante Depósitos de metal Estropajo de restregar Scotch Brite Estropajo de acero Plancha Aluminio con revestimiento antiadherente No vierta NUNCA agua fría sobre una plancha caliente Podría deformarse o agrietarse NO limpie ninguna parte de la parrilla o la plancha en u...

Page 139: ...mica saturadas de grasa en un recipiente grande de seis litros o más 2 Rellene el recipiente con agua limpia para que las briquetas estén cubiertas por al menos media pulgada de agua 3 Lleve el agua a ebullición y déjela hervir durante 10 minutos 4 Apague el fuego y deje que el agua se enfríe hasta una temperatura segura 5 Tire el agua y seque las briquetas con un trapo viejo o servilletas de pape...

Page 140: ...n limpiarse y no dejar que se horneen sobre la porcelana durante el siguiente uso Con el paso del tiempo la porcelana se puede agrietar apareciendo líneas finas como un cabello Esto no afecta al rendimiento del horno Aplique detergente sobre una esponja o un trapo húmedo Frote despacio Enjuague bien y seque Si se ha quemado algún alimento y ahora es difícil de limpiar humedézcalos con un trapo emp...

Page 141: ...te el proceso de autolimpieza Si las rejillas no se deslizan con suavidad una vez limpias moje un papel absorbente con aceite de cocina y frote ligeramente los rieles laterales NO LIMPIE LA HORNILLA SI TIENE LA FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA Limpiadores sugeridos enjuagar y secar bien Utilice un hisopo de algodón humedecido con agua Vinagre doméstico Póngala en el lavavajillas Soft Scrub Bon ami Comet Ma...

Page 142: ...vidrio y la atadura de fijación Figura 32 B 7 Quite la bombilla cogiéndola y tirando de ella hacia atrás hasta que las dos puntas salgan del soporte de cerámica No toque el vidrio de la nueva bombilla con sus dedos sino podría no funcionar cuando la encienda Coja la bombilla de reemplazo con un trapo limpio y seco Localice las dos ranuras del soporte de cerámica empujando lentamente las dos puntas...

Page 143: ...______ Número de serie________________________________ Fecha de compra________________________________ Además anote esta información en el formulario de registro del producto que se incluye con esta estufa luego envíela a la dirección indicada Registre su producto para asegurarse de recibir un servicio oportuno y de tener acceso a la información relativa a su producto Puede registrar su producto d...

Page 144: ...decuado La hornilla está en modo Sabbat Asegúrese de que la hornilla no esté en modo Sabbat Consulte la sección Usar la estufa en el Manual de uso y cuidado La hornilla funciona con el modo hornear pero no con el uso del temporizador No está bien ajustado el temporizador Ajuste el temporizador según las instrucciones proporcionadas en el Manual de uso y cuidado La bombilla de la hornilla no se enc...

Page 145: ... diferencias inherentes a las piezas pintadas y de porcelana así como diferencias provocadas por la iluminación de la cocina la ubicación del producto u otros factores similares Se excluye específicamente de esta garantía por defectos estéticos cualquier electrodoméstico en exposición de piso vendido en el estado en que se encuentra o de segunda selección Reparación reemplazo como único recurso Du...

Page 146: ...rtuito circundantes incluidos los gabinetes pisos techos y demás estructuras u objetos que se encuentren alrededor del producto También se excluyen de esta garantía las rayas hendiduras abolladuras menores y daños estéticos en superficies externas y piezas expuestas productos en los que los números de serie hayan sido alterados modificados o eliminados visitas del servicio técnico para enseñarle a...

Page 147: ...notre équipe de soutien au client si vous avez des questions ou dans le cas plutôt improbable où votre appareil THERMADORMC aurait besoin d entretien Notre équipe sera prête à vous aider É U 800 735 4328 www thermador com support Canada 800 735 4328 www thermador ca Pièces et Accessoires Vous pouvez vous procurer par téléphone ou à notre boutique THERMADOR en ligne des pièces des filtres des produ...

Reviews: