background image

Summary of Contents for HMIB40HS/01

Page 1: ...i ii i ii _ iii ii ENTILATION INSTALLATION MANUAL Thermador lAo4 g ...

Page 2: ...ell fr es page page pagina 3 10 11 19 20 28 ...

Page 3: ...on cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician install an outlet near the appliance Before you plug in an electrical cord be ure all controls are in the OFF position For appliances equipped with a cord and plug do not cut or remove the ground prong It must be plugged into a matching grounding type receptacle to avoid electricai shock If there is any doubt as to whether ...

Page 4: ...ample do not remove leveling legs panels wire covers or anti tip brackets screws CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside Do not vent exhaust air into spaces within walls ceilings attics crawl spaces or garages WARNING to reduce the risk of fire use only ...

Page 5: ...WARNING The hood must not be installed over a wood or coal burning stove a potential fire hazard e g flying sparks unless the stove features a closed non removable cover and all national regula tions are observed The smaller the gap between the hood and cooktops the greater the likelihood that droplets will form on the underside of the hood Additional information concerning gas cookers When instal...

Page 6: ...ater boilers care must be taken to ensure that there is an adequate supply of fresh air which will be needed by the burner for combustion Safe operation is possible provided that the underpressure in the room where the burner is installed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved if combustion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust ...

Page 7: ...recommend Internal diameter 6 Flat ducts must have an internal cross section that equates to that of round pipes There should be no sharp bends 6 approx 50 3 inches 2 If pipes have different diameters Insert sealing strip For exhaust air mode ensure that there is an adequate supply of fresh air CONNECTING A 6 EXHAUST AIR DUCT Mount the duct directlyonto the air out let on the hood Step 2 PREPARING...

Page 8: ...ed In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded A WARNING Improper grounding can result in a risk of electric shock Consult a qualified el...

Page 9: ...RI_ C_p_en_ C1 Ce pacifor E8 Halog_ IQmp mox 20 W F2 F2 Fuse KS_ Confrol pc _rcl I _ I I MI Fan e_ofor M _ Transformer I S _1 X7 Mo_s terl_lrmt XSk x_ Connecto_la_ tt _E8 14 16 25 27 29 31 27 29 6 17 19 8 12 30 32 I 2 30 25 29 31 Q Q Eq 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 25 26 27 28 29 30 31 32 ...

Page 10: ...cook tops 1 Mark the centre point of the extractor hood on the ceiling 2 Using the template mark screw positions on the ceiling 3 Drill 2x Y4 holes and insert wall plugs flush with the ceiling Note At least one screw for the mounting must be installed through a stud 4 Determine the overall height of the support frame This is the height of the ceiling the height of the base and the distance between...

Page 11: ...ame at the specified overall height with 8 screws 8 Insert the extractor hood over the installation aids on the support frame 9 Screw the extractor hood to the support frame and screw back the panel 6 Screw the support frame to the ceiling with 4 screws 7 Remove the panel T 11 ...

Page 12: ... 13 Place the two sections of the upper flue on the extractor hood and clip together NOTE Protect the extractor hood from damage 14 Push up the upper flue section and screw into position 15 Insert the two sections of the lower flue and clip together NOTE Protect the extractor hood from damage 12 ...

Page 13: ...tiliser de rallonge Si Ie cordon d alimentation est trop court demandez un electricien quail d installer une prise a proximite de I appareil Avant de brancher un cordon electrique s assurer que tous les boutons de reglage sent en position d arr_t Sur les appareils dotes d un cordon et d une fiche ne pas couper ou enlever la broche de mise a la terre Pour eviter les chocs etectriques elle dolt _tre...

Page 14: ...ar exemple ne pas retirer Ies pieds de nivetlement Ies panneaux Ies couvre fils ou Ies fixations vis anti bascule ment ATTENTION Pour Ia ventilation generale seulement Ne pas utiliser pour evacuer des matieres ou vapeurs explosives ou dange reuses Pour reduire Ie risque d incendie et pour un echappement d air approprie s assurer d acheminer I air vers I exterieur Ne pas ventiler I air d echappemen...

Page 15: ...us d un appareil de cuisson o combustible solide generateur d un risque d incendie par projection d etin celles p ex o moins que I appareil ne soit muni d un couvercle ferm6 et inamovible et que le montage soit effectue dans le respect de la reglementation nationale Plus I ecart entre la hotte aspirante et les pla ques chauffantes est faible plus des goutte lettes de condensation sont susceptibles...

Page 16: ...u chaude veillez imp6rativement ce que I apport d air frais soit suffisant pour assurer la combustion adequate du brOleur Un fonctionnement sans risque est possible si la sous pression dans la piece oQ le brOleur est installe ne depasse pas 4 Pa 0 04 mbar On peut y parvenir en acheminant I air requis pour la combustion b travers des ouvertures non verrouillables amenagees par exemple dans les port...

Page 17: ...s des conduits au diametre interieur de 6 po Les conduits plats doivent avoir une section interieure equivalente a celle des conduits ronds II ne doit pas y avoir de coudes en 6querre 6 po env 50 3 po 2 Si les conduits ont des diam_tres diff6rents Utiliser du ruban de scellement Dans le cas d une utilisation en mode d 6vacuation d air veillez ace que I apport d air frais soit suffisant RACCORDEMEN...

Page 18: ...ise a la terre peut reduire le risque de choc electrique en permettant au courant de s echapper Cet appareil electromenager est muni d un cordon possedant un fil avec une fiche de mise a la terre La fiche doit _tre branchee dans une prise correctement installee et mise a la terre Z_AVERTISSEMENT Une mise a la terre defectueuse peut entrafner un risque de choc electrique Si les consignes de mise _t...

Page 19: ... 27 28 29 30 31 32 0 0 REF Composants Circu _ C1 Condensate_ 14 J6 _ E8 Amp_de ha og_me _x 20 W 25 27 29 1 F2 F2 Fdsl_e disjoncteur 27 29 Q KSa Carfe de co_ande 6 D I _ i K11aVariat_lu de vJ_esse sul carte 17 19 I _ I H1 _ d aspir_cion 8 2 I I _ H10 Transfor_teur 30 32 X7 _ ne de reccol deBent Gu 1 sed_ur XSk Conn_ e_r ample 26 30 XSo Conne e_ aBpm le 25 29 31 2 3_ 4 ...

Page 20: ...es foyers s gaz 1 Marquez le point central de la hotte sur le plafond 2 A I aide du gabarit marquez les positions des vis sur le plafond 3 Percez quatre trous de 74 puis enfoncez les chevilles auras du plafond Remarque posez au moins une vis de montage dans une solive 135 8 77 8 4 Definissez la hauteur totale du support Pour cela prenez la hauteur du plafond la hauteur du socle et les distances co...

Page 21: ...rtie inferieure du support selon la hauteur determinee 8 Faites glisser la hotte aspirante sur les accessoires de montage du support 9 Vissez la hotte aspirante sur le support puis revissez le bandeau 6 Vissez le support au plafond avec quatre vis 7 Retirez le bandeau T 21 ...

Page 22: ...arties de la cheminee superieure puis rassemblez les en les clipsant NOTE Ce faisant protegez la hotte aspirante contre d eventuels deg ts 14 Faites glisser la cheminee superieure puis vissez a fond 15 Mettez en place les deux parties de la cheminee inferieure puis rassemblez les en les clipsant NOTE Ce faisant protegez la hotte aspirante contre d eventuels deg ts 22 ...

Page 23: ...es demasiado corto solicite a un electricista caIificado que instale una toma de corriente cerca det aparato Antes de enchufar un cable electrico aseg0rese de que todos los controles esten en la posicion OFF Apagado Para los etectrodomesticos equipados con cable y enchufe no corte ni retire la espiga de conexion a tierra Debe enchufarse en un receptaculo de conexion a tierra compa tible para evita...

Page 24: ...esembalar el electrodome stico Nunca deje que los ni_os jueguen con el material de embalaje Nunca modifique ni altere Ia construccion det etectrodomestico Por ejempIo no retire las patas de nivelacion los paneles Ias cubier tas para cables ni los soportes tornillos antivuetco PRECAUCION Usar sOlo para ventiIacion general No se debe usar para extraer ma teriales ni vapores peligrosos o explosivos P...

Page 25: ...a configuraciOn varfa seg0n el luga para Antes de la instalaciOn Tornillos autorroscantes adicionales la cantidad necesaria para la instalaciOn del conducto Piezas incluidas Conjunto del electrodomestico 1 Tornillos autorroscantes 6 Tornillos para madera 4 Tornillos avellanados 2 Elementos de sujeciOn para soportes en la ventilaciOn 2 Tacos UX6 6 25 ...

Page 26: ...a a combustible sOlido se puede producir un riesgo de incendio p ej que se desprendan chispas a menos que la estufa tenga una tapa cerrada que no se pueda retirar y que se cumplan todas las reglamentaciones nacionales Cuanto ma s peque_o es el espacio entre la campana extractora y las placas calenta doras mayor es la probabilidad de que se formen gotas en la parte inferior de la cam pana extractor...

Page 27: ...ores de flujo continuo calentadores de agua se debe asegurar que haya un suministro de aire fresco suficiente que serb necesario para la combustion en la hornilla La operaci0n segura es posible siempre que la subpresion de la habitaci0n donde esta instalada la hornilla no supere los 4 Pa 0 04 mbar Esto es posible si el aire de combustion puede circular a traves de aberturas que no puedan trabarse ...

Page 28: ...cto debe ser Io mas grande posible y no debe tener codos cerrados Si se utiliza un conducto de aire de salida largo e irregular hay muchos codos en el conducto o el di metro de la tuberia es m s pequeffo el cau dal de extracciOn de aire ya no ser el m ximo y el ruido aumentar IMPORTANTE El fabricante de la campana extractora no asume res ponsabilidad alguna por las reclama ciones que puedan atribu...

Page 29: ...ortocircuito electri co la conexiOn a tierra reduce el riesgo de descarga electrica proporcionando un cable de escape para la corriente electrica Este electrodomestico viene equipado con un cable con un hilo de conexiOn a tierra y un enchufe para conexiOn a tierra El enchufe debe colocarse en una toma de corriente que este correctamente instalada y conectada a tierra ADVERTENCIA La incorrecta cone...

Page 30: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 _ i I rlcll ele_trG_ca HIO Transforg_dor X7 Borne de conex_n X8k Conector IGmpQr_ X8a Cone o_ IGmporo i 2 0 EEl Componenfes Posifl_n 0 C1 CondensQd_ 14 16 E E8 L_Aeore hol_Jeno _x 20 V 2 27_9 31 O F2 _ Fusible 27 29 KSo Ploca eledl Gn Ko de mondo 6 Q Kllo Redo dot de n0m de revotu_ 17 I9 0 5 12 30 32 1 26 30 25 29 3_ ...

Page 31: ...sustentaciOn Z_ PRECAUCION Prestar atenci6n alas distancias mfnimas a observar entre la zona de cocciOn y la campana extractora de 30 para las placas de coccion electricas y 30 para las placas de cocciOn de gas 1 Marcar el centro de la campana extractora en el techo 2 Marcar en el techo la posiciOn de los tor nillos con ayuda de la plantilla correspondiente 3 Practicar cuatro taladros con una broc...

Page 32: ...te con 8 tornillos 8 Introducir la campana en el bastidor de soporte con ayuda de los elementos auxiliares de montaje 167 8 21 9 Atornillar la campana extractora al bastidor de soporte colocar y atornillar el revestimiento en su sitio 6 Fijar el bastidor de soporte al techo con 4 tornillos 7 Retirar el revestimiento T i 32 ...

Page 33: ... del revestimiento de chimenea sobre el cuerpo de la campana y encajarlos con los clips correspondientes NOTA iProteger la campana contra da_os o desperfectos 14 Deslizar el elemento superior del revestimiento de chimenea hacia arriba y atornillarlfl 15 Insertar los dos elementos del revestimiento de chimenea inferior y fijarlos mediante los clips correspondientes NOTA iProteger la campana contra ...

Page 34: ...Notes 34 ...

Page 35: ...Noticias 35 ...

Page 36: ... c 9coo _ 1 800 735 4328 WWW THERMADOR COM 5551 MCFADDEN AVENUE I HUNTINGTON BEACH CA 92649 02008 BSH HOME APPLIANCES CORPORATION ALL RIGHTS RESERVED 6508 0024 LITHO DATE 6 08 9000 411 629 Printed in Germany 0809 Es ...

Reviews: