background image

fr-ca

13

1.4 Manipulation sécuritaire des

appareils

AVERTISSEMENT

Certaines surfaces cachées peuvent avoir des

rebords tranchants.

Redoubler de vigilance quand vous passez la main
derrière ou sous l'appareil électroménager.

1.5 Codes et normes de sécurité

Cet appareil est conforme aux plus récentes versions de
l'une ou plus des normes suivantes :

¡

UL 858 - Cuisinières électriques domestiques

¡

CAN/CSA-E60335-2-6, Norme pour la sécurité des
appareils électroménagers et similaires.

Il est de la responsabilité du propriétaire et de l'installateur
de déterminer si des exigences et/ou des normes
supplémentaires s'appliquent à des installations
spécifiques.

1.6 Sécurité électrique

¡

Installateur

 - indiquez au propriétaire l’emplacement

du disjoncteur ou du fusible. Identifiez sa position pour
pouvoir le retrouver facilement.

¡

S’il y a lieu, conformément au Code national de
l’électricit (ou au Code canadien de l’électricité), cet
appareil doit être installé sur un circuit de dérivation
séparé.

¡

Les codes locaux peuvent varier. L'installateur est
responsable de s'assurer que l'installation, les
connexions et la mise à la terre sont conformes à tous
les codes applicables. Le fabricant n'est pas
responsable des problèmes associés à une mauvaise
installation de ce produit.

¡

Le disjoncteur doit avoir une séparation des contacts
d'au moins 3 mm sur tous les pôles.

¡

Voir la fiche signalétique pour plus d'information. 

→ 

"Emplacement de la plaque signalétique", Page 19

¡

Cet appareil intègre également une prise de terre
interne à des fins fonctionnelles uniquement.

AVERTISSEMENT

Avant de mettre sous tension la source d'alimentation,
vérifiez que toutes les commandes sont à la position OFF
(Arrêt).

 UNE MISE À LA TERRE INADÉQUATE PEUT

ENTRAÎNER UN RISQUE D'ÉLECTROCUTION

Consultez un électricien qualifié si vous ne comprenez
pas parfaitement les instructions de mise à la terre ou
si vous avez des doutes concernant une mise à la terre
appropriée.

NE PAS UTILISER DE RALLONGE.

Avant de brancher le cordon électrique, vérifie que toutes
les commandes sont à la position OFF (Arrêt).
Avant l'installation, couper l'alimentation au panneau de
service.

Verrouiller le panneau de service pour empêcher que
l'alimentation ne soit rétablie par accident.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre.

La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en
fournissant une voie sûre pour le courant électrique en
cas de court-circuit.

Assurez-vous que l’appareil est correctement installé et
mis à la terre par un technicien qualifié.

L’installation, les raccordements électriques et la mise
à la terre doivent être conformes avec tous les codes
en vigueur.

1.7 Mises en garde conformément à la

proposition 65 de l'État de Californie

Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu
par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant
des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent,
vous pourriez devoir apposer l'étiquette suivante sur
l'emballage du produit comme requis par la Californie :

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Summary of Contents for Freedom CIT30YWBB

Page 1: ...Installation GUIDE Freedom Induction cooktop CIT30YWBB CIT36YWB CT36YWBB THERMADOR COM ...

Page 2: ... Cabinet requirements 5 2 4 Countertop requirements 5 3 Prepare installation space 5 3 1 Cutout dimensions for 30 cooktops 6 3 2 Cutout dimensions for 36 cooktops 6 3 3 Cabinet ventilation requirements 6 4 Installation procedure 7 4 1 Installing the heat shield 7 4 2 Securing the cooktop to the countertop 8 5 Electrical connection 8 5 1 Electrical requirements 8 5 2 Connecting electrical supply 8 ...

Page 3: ...epair replace or remove any part of the appliance unless specifically recommended in the manuals Im proper installation service or maintenance can cause in jury or property damage Refer to this manual for guidance All other servicing should be done by an authorized ser vice provider When installing a cooktop over a single oven be sure to follow the instructions in both the oven s and the cooktop s...

Page 4: ...incorporates an internal earth con nection for functional purposes only WARNING Before you turn on power supply make sure all controls are in the OFF position IMPROPER GROUNDING CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK Consult a qualified electrician if the grounding instruc tions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded DO NOT USE AN EXTENSIO...

Page 5: ...nation Guide supplied with these instructions for approved installation combina tions Both products will have a label stating Approved Combination Guide Installing a range hood or a microwave hood above the cooktop Follow the range hood or microwave hood installation in structions for dimensional clearance above the cooktop surface 2 4 Countertop requirements Ensure that the countertop into which ...

Page 6: ...ensions for 30 cooktops Refer to these measurements for the models stated here 3 2 Cutout dimensions for 36 cooktops Refer to these measurements for the models stated here 3 3 Cabinet ventilation requirements To assure that the appliance works correctly the cooktop MUST be sufficiently ventilated The ventilation in the lower section of the appliance re quires a sufficient supply of fresh air Ensur...

Page 7: ...o install the cooktop into the countertop CAUTION Sharp edges Use protective gloves when installing the appliance CAUTION The appliance is heavy It is recommended that two people install this appliance 4 1 Installing the heat shield For safety reasons the heat shield must be properly in stalled when closed cabinets are used This prevents com ponents from overheating as a result of the recirculatio...

Page 8: ...ectrical supply 5 1 Electrical requirements Ensure that the following general requirements are met You can find the rating plate with the electrical specifi cations on the underside of the appliance Rating plate location Page 9 The junction box must be located within 3 feet of the cooktop connection It should be easily accessible for service purposes max 3 79 mm fitting conduit 1 25 mm min 1 25 mm...

Page 9: ...ary visits by a service provider With any warranty repair we will make sure your appli ance is repaired by a trained authorized service provider using genuine replacement parts We use only genuine re placement parts for all repairs Detailed information on the warranty period and terms of warranty can be found in the Statement of Limited Product Warranty from your retailer or on our website If you ...

Page 10: ...en us Customer service 10 ...

Page 11: ...rnant les armoires 14 2 4 Exigences du comptoir 14 3 Préparation préalable au montage 14 3 1 Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 30 po 15 3 2 Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 36 po 15 3 3 Cabinet ventilation requirements 15 4 Procédure d installation 16 4 1 Installation de l écran thermique 16 4 2 Fixation de la table de cuisson au comptoir 17 5 Raccordement électr...

Page 12: ...atériels ou des blessures Ne pas réparer remplacer ni retirer toute pièce de l électroménager à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par les manuels L installation les réparations ou l entretien inadéquats pourraient causer des blessures ou des dégâts matériels Consulter ce manuel pour les directives d utilisation Toutes les autres réparations doivent être effectuées par un prestataire...

Page 13: ...alétique Page 19 Cet appareil intègre également une prise de terre interne à des fins fonctionnelles uniquement AVERTISSEMENT Avant de mettre sous tension la source d alimentation vérifiez que toutes les commandes sont à la position OFF Arrêt UNE MISE À LA TERRE INADÉQUATE PEUT ENTRAÎNER UN RISQUE D ÉLECTROCUTION Consultez un électricien qualifié si vous ne comprenez pas parfaitement les instructi...

Page 14: ... micro ondes Seuls certains modèles peuvent être installés au dessus du four et du micro ondes Vérifiez le guide de combinaison approuvé fourni avec ces instructions pour les combinaisons d installation approuvées Les deux produits porteront une étiquette indiquant le guide de combinaison approuvé Installation d une hotte de cuisine ou d une hotte micro ondes au dessus de la table de cuisson Suive...

Page 15: ...ron 133 lbs 60 kg Assurez vous que la table de cuisson est de niveau uniquement après son installation 3 1 Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 30 po Reportez vous à ces mesures pour les modèles indiqués ici 3 2 Dimensions de la découpe pour tables de cuisson de 36 po Reportez vous à ces mesures pour les modèles indiqués ici 3 3 Cabinet ventilation requirements Pour assurer un foncti...

Page 16: ...e d une ventilation suffisante Procédure d installation 4 Procédure d installation Procédure d installation Suivez ces instructions pour installer la table de cuisson dans le comptoir MISE EN GARDE Bords tranchants Utilisez des gants de protection lors de l installation de l appareil MISE EN GARDE Cet appareil est lourd Il est recommandé que deux personnes installent cet appareil 4 1 Installation ...

Page 17: ...e le long des bords lorsque vous la placez soigneusement dans la découpe Retournez la table de cuisson et placez la soigneusement dans la découpe du comptoir 5 Insérez les vis de serrage dans le support de fixation et fixez la table de cuisson au plan de travail Protégez les comptoirs délicats en plaçant un disque en bois en dessous 6 Serrez les vis du support de fixation sur le dessous de la tabl...

Page 18: ...per l alimentation au panneau de service Verrouiller le panneau de service pour empêcher que l alimentation ne soit rétablie par accident Remarque Si la table de cuisson est installée et connectée comme spécifié ici elle sera mise à la terre conformément au National Electrical Code 1 Installez une boîte de jonction convenable non fournie L intensité des disjoncteurs de dérivation les dimensions de...

Page 19: ...s de toute réparation réalisée dans le cadre de la garantie nous nous assurons que votre appareil est réparé avec des pièces de rechange d origine par un technicien dûment formé et agréé Nous utilisons exclusivement des pièces de rechange d origine lors des réparations Pour plus d informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays consultez nos modalités de garantie auprès ...

Page 20: ...fr ca Service à la clientèle 20 ...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ... 9001444979 1901 MAIN STREET SUITE 600 IRVINE CA 92614 1 800 735 4328 WWW THERMADOR COM 2020 BSH HOME APPLIANCES CORPORATION 9001444979 en us fr ca 010125 ...

Reviews: