background image

Suministro eléctrico

El cliente tiene la responsabilidad de asegurarse de que la instalación 

eléctrica  de  la  lavadora  de  platos  cumpla  con  todos  los  códigos  y  las 

ordenanzas de electricidad nacionales y locales. La lavadora de platos está 

diseñada para un suministro eléctrico de CA de 120 V, 60 Hz, conectado 

a un circuito eléctrico con una conexión a tierra adecuada, exclusivo para 

la lavadora de platos, con un fusible o disyuntor con capacidad nominal 

para 15 A. Los conductores del suministro eléctrico deben ser de alambre 

de cobre, con AWG n.° 14 como mínimo, con capacidad nominal para uso 

en temperaturas de 75 °C (167 °F) o más altas.

Capacidad nominal eléctrica de la lavadora de platos

Volts Hertz Amperes Watts

120

60

15

1,450

(max)

12

1,440

Instrucciones para la conexión a tierra

La lavadora de platos debe tener una conexión a tierra adecuada antes de 

operarla. Este electrodoméstico debe conectarse a un sistema de cableado 

metálico y permanente, con conexión a tierra, o se debe instalar un conductor de 

conexión a tierra para equipos junto con los conductores de circuitos y conectarlo 

al terminal de conexión a tierra para equipos o al hilo de conexión a tierra de la 

lavadora de platos. Asegúrese de que la lavadora de platos tenga una conexión 

a tierra adecuada, de conformidad con todos los códigos locales o, en el caso 

de que no haya un código local, con el CÓDIGO NACIONAL ELÉCTRICO 

(National Electrical Code) en los Estados Unidos o la última versión del CÓDIGO 

ELÉCTRICO CANADIENSE (Canadian Electrical Code) C22.1 en Canadá, 

así como con todos los códigos provinciales/estatales o municipales o locales.

Preparación eléctrica

ADVERTENCIA

¡Evite el peligro de escaldadura o de descarga eléctrica! No tra-

baje en un circuito energizado. Hacerlo podría ocasionar lesiones 

graves o la muerte. Únicamente los electricistas calificados pueden 

realizar trabajos de electricidad. No intente realizar ningún trabajo 

en el circuito de suministro eléctrico de la lavadora de platos hasta 

que esté seguro de que el circuito se encuentre desenergizado.

Evite el peligro de descarga eléctrica/incendio

Asegúrese de que la instalación eléctrica se haya realizado 

correctamente. Únicamente los electricistas calificados pueden 

realizar trabajos de electricidad.

Evite el peligro de descarga eléctrica/incendio

Asegúrese de que no haya conexiones eléctricas sueltas. Asegúrese de 

que todas las conexiones eléctricas se hayan realizado correctamente.

11

Summary of Contents for DWHD440MFP/01

Page 1: ...Installation Instructions Notice d installation Instrucciones de instalaci n 9000 825 022 Rev A 9302...

Page 2: ...ablishments NEW INSTALLATION If the dishwasher is a new installation ensure all connections are properly made before the dishwasher is moved into place REPLACEMENT If the dishwasher is replacing anoth...

Page 3: ...If plumbing lines are to be soldered or sweated keep the heat source at least 6 152 4 mm away from the dishwasher Removing any cover or pulling the dishwasher from the cabinet can expose hot water co...

Page 4: ...ry could result Only qualified plumber should perform plumbing work Do not attempt any work on the dishwasher hot water supply plumbing until you are certain the hot water supply is shut off Properly...

Page 5: ...needed if house water supply line is not sufficient Shut off valve and fittings appropriate for hot water supply line copper tubing compression fitting or braided hose UL listed conduit connector or...

Page 6: ...Materials supplied all models Screw Clamp for drain hose Junction Box Edge Protector Mounting Brackets Mounting Bracket Screws 4x13mm D E B A C 5...

Page 7: ...ide for Fully Integrated Door Panel model dependent Slotted Toe Panel Screws 4x16mm model dependent Non Slotted Toe Panel model dependent Non Slotted Toe Panel Screws model dependent Black or silver d...

Page 8: ...osed on the top back and both sides by standard residential kitchen cabinetry Select a location as close to the sink as possible for easy access to water supply and drain lines For proper dishwasher o...

Page 9: ...allow for water drain and electrical lines on the appropriate side The holes should be cut within the 4x2 5 area shown 3 8 If the opening is made through wood sand it smooth If the opening is made th...

Page 10: ...Twist the end of the water supply line to detach from the dishwasher base as shown Pull the drain hose out of the packaging base as shown Set toe panel aside for later use 5 6 9 1 2...

Page 11: ...or removed to reduce the likelihood of damage to the power cord Avoid Fire Hazard Make sure electrical work is properly installed Only qualified electricians should perform electrical work Make sure t...

Page 12: ...hardwiring power cord as shown 8 Dishwasher Electrical Rating Volts Hertz Amperes Watts 120 60 15 1 450 max 12 1 440 Grounding Instructions The dishwasher must be properly grounded before operating Th...

Page 13: ...ion of the terminal block and securely tighten the terminal block screw as shown Insert the white neutral wire to the N connection of the terminal block and securely tighten the terminal block screw I...

Page 14: ...nto the back of the dishwasher as shown until it clicks 11 10 Mount the dishwasher electrical supply junction box A and dedicated receptacle in an accessible cabinet adjacent to the dishwasher do not...

Page 15: ...it back Orient the mounting brackets D as shown Please note the position ing of the bracket in illustration 12b Using pliers bend down as shown in 12c such that the bracket will not slip out of slot i...

Page 16: ...scard end 13 Side Mount is used for counter tops made of marble granite or other very hard materials that cannot be easily drilled 15 Slip bracket flange through side slots in frame as shown Using pli...

Page 17: ...tion the hoses behind the dishwasher before installing To do so unhook the strap that the hoses are running through on the back of the dishwasher base and position them per your requirements If your s...

Page 18: ...the strap back in place to secure the hoses as shown 15 17 To avoid scratching the floor use floor protection and caution when sliding the dishwasher into the cabinet Use hands on both sides of dishwa...

Page 19: ...the unit 2 3 of the way into the opening and stop 17 Reach into adjacent cabinet and pull hoses and excess power cord completely out so they do not get kinked Push the unit in until flush with cabinet...

Page 20: ...Level side to side by turning feet clockwise to raise or counter clockwise to lower front of the unit as shown Level front to back by turning center screw clockwise to raise or counter clockwise to lo...

Page 21: ...20 Drive the mounting screws E through the holes in the mounting brackets as shown for Top 21 or Side Mount 22 Securing the Dishwasher 21 22 E E...

Page 22: ...water to the dishwasher Water that is too hot can cause some detergents to lose effectiveness Lower water temperatures will increase run times The hot water supply pressure must be between 15 145 psi...

Page 23: ...ES about your drain connection If local ordinance require an air gap install it according to the manu facturer s instructions If the dishwasher drain hose is to be connected to a disposer dishwasher d...

Page 24: ...shown screws are not sup plied in place of using a Nonmetallic Tie as pictured in the next illustrations Do not exceed 43 in drain hose height The dishwasher drain hose must be installed with a portio...

Page 25: ...nect to a disposer dishwasher drain connection 25b NOTE Place hose clamp around end of drain hose BEFORE connecting to the plumbing The dishwasher drain hose may be connected to the drain plumbing usi...

Page 26: ...ith a slotted toe panel F follow these in structions otherwise skip to 28 now Position the slotted toe panel F on the dishwasher Allow it to rest on the floor Attach using screws G as shown Use only t...

Page 27: ...panel brackets J follow these instructions Plug metal brackets J into openings on both sides of the base as shown Use screw I to mount metal brackets to the base as shown Tuck the pre attached rubber...

Page 28: ...through the hole it matches up with on the metal brackets J as shown Note The toe panel height can be adjusted by screwing into a different hole in the bracket Check for correct fit of apron by openi...

Page 29: ...ales de servicios de comidas NUEVA INSTALACI N si la lavadora de platos es una instalaci n nueva la mayor a del trabajo debe realizarse antes de que la lavadora de platos sea colocada en su lugar REEM...

Page 30: ...n grifo cercano en un rea bien ventilada hasta que no haya sonido ni evidencia de gas Las temperaturas requeridas para soldar y fundir da an la base y la v lvula de entrada de agua de la lavadora de p...

Page 31: ...stico No use cables de extensi n C mo evitar peligros en las tuber as y peligros de escaldadura No realice ning n trabajo en una tuber a de agua caliente que tenga carga Podr a ocasionar lesiones grav...

Page 32: ...nicamente necesaria si la l nea de suministro de agua de la vivienda no es suficiente V lvula de cierre y conectores adecuados para la l nea de suministro de agua caliente tubos de cobre conector de c...

Page 33: ...es suministrados Abrazadera de tornillo para mangueras Caja de empalme Arandela protectora de borde flexible para cable el ctrico Soportes de montaje Tornillos para los soportes de montaje 4x13mm D E...

Page 34: ...pletamente integrado depende del modelo Tornillos del panel de pie con ranuras 4 x 16 mm depende del modelo Panel de pie sin ranuras depende del modelo Tornillos del panel de pie sin ranuras depende d...

Page 35: ...dise ada para estar cercada por la parte superior la parte trasera y ambos lados por el conjunto de gabinetes de una cocina residencial est ndar Seleccione una ubicaci n que est lo m s cerca posible d...

Page 36: ...ue elija el lugar apropiado para su lavadora de platos haga las aberturas necesarias en sus gabinetes para permitir el paso de las l neas de agua drenaje y el ctricas del lado apropiado Los orificios...

Page 37: ...abertura se realiza atravesando metal utilice el protector de bordes B que se proporciona u otro m todo aprobado para proteger el cableado contra da os Gire el extremo de la l nea de suministro de ag...

Page 38: ...ra Aparte el panel de pie para su uso posterior Retire el sujetador de la manguera que se encuentra en la parte trasera de la lavadora de platos como se muestra El sujetador de la manguera puede usars...

Page 39: ...ierra para equipos o al hilo de conexi n a tierra de la lavadora de platos Aseg rese de que la lavadora de platos tenga una conexi n a tierra adecuada de conformidad con todos los c digos locales o en...

Page 40: ...pla con los requisitos de suministro el ctrico as como con los c digos nacionales y locales Si usted opta por conectar la lavadora de platos en forma permanente a la conexi n al mbrica siga los siguie...

Page 41: ...oque de terminales y ajuste firmemente el tornillo del bloque de terminales como se muestra Introduzca el cable blanco neutro en la conexi n N del bloque de terminales y ajuste firmemente el tornillo...

Page 42: ...a lavadora de platos hasta que haga clic como se muestra 11 10 Monte la caja de empalme del suministro el ctrico A de la lavadora de platos y el recept culo exclusivo en un gabinete accesible adyacent...

Page 43: ...rtes de montaje D como se muestra Observe la posici n del soporte en la ilustraci n 12b El montaje superior se usa para encimeras hechas de madera u otros ma teriales que puedan ser perforados f cilme...

Page 44: ...teral se utiliza para encimeras hechas de m rmol granito u otros materiales muy duros que no pueden ser perforados f cilmente 16 Deslice la brida del soporte a trav s de las ranuras de los costados en...

Page 45: ...s de la lavadora de platos antes de instalarla Para hacerlo descuelgue la correa por la que pasan las mangueras en la parte trasera de la base de la lavadora de platos y col quelas seg n sus requerim...

Page 46: ...Vuelva a colocar las mangueras de modo que pasen por la correa del otro lado Aseg rese de calzar la correa de vuelta en su lugar para asegurar las mangueras como se muestra 15 18...

Page 47: ...dora de platos dentro del gabinete Use las manos en ambos lados de la lavadora de platos para empujar en forma pareja Jale la entrada de agua y las mangueras de drenaje a trav s de orificio en el gabi...

Page 48: ...estra para elevar la unidad de manera que quede a ras con la encimera Utilice un nivel para verificar que su lavadora de platos est nivelada Nivele de un lado al otro girando las patas hacia la derech...

Page 49: ...Centre la lavadora de platos en la abertura antes de asegurarla en su gabinete o encimera como se muestra 20 21...

Page 50: ...Coloque los tornillos de montaje E a trav s de los orificios que se encuentran en los soportes de montaje como se muestra para el montaje superior 21 o lateral 22 Asegurar el lavavajillas 21 22 E E 22...

Page 51: ...imadamente 120 F 49 C El agua demasiado caliente puede hacer que algunos detergentes pierdan efectividad Las temperaturas m s bajas de agua aumentar n los tiempos de funciona miento La presi n del sum...

Page 52: ...ren un espacio de aire inst lelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante Si la manguera de drenaje de la lavadora de platos debe conectarse a una conexi n de drenaje para lavadora de platos de...

Page 53: ...un zuncho no met lico como se indica en las siguientes ilustraciones La altura de la manguera de drenaje no debe exceder las 43 pulg La manguera de drenaje de la lavadora de platos debe instalarse ma...

Page 54: ...un triturador de desechos 25b NOTA Coloque la abrazadera de la manguera alrededor del ex tremo de la manguera de drenaje ANTES de conectarla a la tuber a La manguera de drenaje de la lavadora de plato...

Page 55: ...panel de pie con ranuras F siga estas instrucciones de lo contrario vaya ahora al paso 28 Coloque el panel de pie con ranuras F en la lavadora de platos Deje que se apoye sobre el piso Ac plelo con t...

Page 56: ...nstrucciones Enchufe los soportes de metal J en las aberturas a ambos lados de la base como se muestra Utilice un tornillo I para montar los soportes de metal en la base como se muestra Inserte el fal...

Page 57: ...o con el que coincide en los soportes de metal J como se muestra Nota La altura del panel de pie puede ajustarse atornill ndolo en un orificio diferente en el soporte Verifique que el fald n calce cor...

Page 58: ...tinuaci n en el orden en que se enumeran hasta que se corrija el problema y usted quede conforme 1 Comun quese con su instalador o con el contratista de servicio t c nico autorizado de su rea 2 Env en...

Page 59: ......

Reviews: