background image

Liste de pièces 

Parts List 

Petite 

Standard 

Large 

Note 

Base de métal (sans mécanisme) 

Metal base 

RP-910 

RP-1010 

RP-4010 

 

Balancier avant 

Front swing arm 

RP-920 

RP-1020 

RP-4020 

 

Balancier arrière 

Rear swing arm 

RP-925 

RP-1025 

RP-4025 

 

Siège sans ajustement de dossier 

Seat metal frame without mechanism 

RP-930 

RP-1030 

RP-4030 

 

Siège avec ajustement de dossier, 
option R-C1 

Seat metal frame for backrest 
adjustment, option R-C1 

RP-931 

RP-1031 

RP-4031 

Structure de dossier 

Backrest metal frame 

RP-940 

RP-1040 

RP-4040 

 

Attache DROITE de dossier ajustable, 
option R-C1 

RIGHT bracket for backrest  
adjustment, option R-C1 

RP-1045 

Attache GAUCHE de dossier ajustable, 
option R-C1 

LEFT bracket for backrest 
adjustment, option R-C1 

RP-1046 

Mécanisme d’activation de dossier 

Backrest activator mechanism 

RP-1050 

 

10 

Anti-bascule arrière avec roue 

Rear anti-tip with wheel 

RP-31 

 

11 

Anti-bascule avant droit 

Front right anti-tip 

RP-32 

 

12 

Anti-bascule avant gauche 

Front left anti-tip 

RP-33 

 

13 

Appui-bras en bois 

Wooden armrest 

RU-20 

 

14 

Coussin de siège, cuirette 

Vinyl, seat cushion 

RY-61-17 

RY-61 

RY-61-24 

15 

Coussin de siège, Crypton 

Crypton, seat cushion 

RY-71-17 

RY-71 

RY-71-24 

16 

Coussin de dos, cuirette, 

Simplicité

 

Vinyl, back cushion, 

Simplicity

 

RY-62-17 

RY-62 

RY-62-24 

17 

Coussin de dos, Crypton, 

Simplicité

 

Crypton, back cushion, 

Simplicity

 

RY-72-17 

RY-72 

RY-72-24 

18 

Coussin d’appui-bras, cuirette 

Vinyl, armrest cushion 

RY-63 

19 

Coussin d’appui-bras, Crypton 

Crypton, armrest cushion 

RY-73 

20 

Coussin de dossier, cuirette, 

C

 

Vinyl, back cushion, 

C

 

RY-64-17 

RY-64 

RY-64-24 

21 

Coussin de dossier, Crypton, 

C

 

Crypton, back cushion, 

C

 

RY-74-17 

RY-74 

RY-74-24 

22 

Coussin de dossier, cuirette, 

Classique

 

Vinyl back cushion, 

Classic

 

RY-65-17 

RY-65 

RY-65-24 

23 

Coussin de dossier, Crypton, 

Classique

 

Crypton, back cushion, 

Classic

 

RY-75-17 

RY-75 

RY-75-24 

24 

(Paire) de panneaux latéraux, cuirette 

Vinyl side panel, pair cushion 

RY-66 

25 

(Paire) de panneaux latéraux, Crypton 

Crypton side panel, pair cushion 

RY-76 

26 

Cylindre d’arrêt 

Stopper cylinder 

STP0001 

 

27 

Câble de mécanisme 

Mechanism cable 

STP0100 

 

28 

Boulon de serrage 

Tightening knob 

ZP-011 

 

 
 

Important : Note « O » 

Disponible  seulement  si  vous  avez  l’option  de  dossier 
ajustable.

 

Important : Note « C » 

Toujours spécifier la couleur et le motif du tissu, la teinte du 
bois et le numéro de série et la largeur du Thera-Glide lors 

de la commande de pièces de remplacement. Les pièces de 
remplacement  peuvent  avoir  de  légères  différences  de 

couleur  avec  celles  du  fauteuil  original.  LPA  Médical  ne 
pourra être tenu responsable pour ces différences. 

 

Mécanisme bruyant 

 

Il  se  peut  que  de  la  peinture  se  retrouve  entre  le 

boulon  et  le  roulement  à  billes.  Enlever  tout  excès 
de  peinture  à  l'aide  de  la  pointe  d'une  aiguille  et 

lubrifier la partie nettoyée avec de l'huile fine. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

Important: Note « O » 

Available with the backrest adjustment option  

Important: Note « C » 

Always specify fabric color and pattern, wood stain, and the 
Thera-Glide’s serial number with all replacement part orders. 

Replacement  parts  may  exhibit  color  differences  from  the 
original  part.  LPA  Medical  will  not  be  responsible  of  any 

possible difference. 

 

 

 

Noisy Mechanism 

 

There  may  be  dried  paint  between  the  screw  nut 

and  the  glide  bearing.  Remove  any  excess  paint 

using  the  tip  of  a  needle  and  add  lubricant/oil 

sparingly. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for R-505

Page 1: ...recommandons de lire et suivre les instructions étape par étape pour l assemblage TM Therapeutic safety glider Model R 505 R 605 R 705 U S Patent 6 406 095 Can Patent 2 323 398 Standard User s Guide Your Thera Glide Safety Glider is built for years of trouble free service Thoroughly read and follow the instructions step by step to find out how to adjust operate and care for your Thera Glide Safety...

Page 2: ...taire du fauteuil A Coussin standard de dossier B Mécanisme de dossier C Manette d activation de mécanisme de dossier D Câble de mécanisme E Cylindre auto bloquant F Hauteur ajustable G Anti bascules sécuritaires H Roulettes arrière Accessoires disponibles Using the Thera Glide Chair For safest operation please familiarize yourself with the following components A Back cushion B Backrest mechanism ...

Page 3: ...ectant doux non coloré peut être utilisé pour compléter l hygiène Les pièces métalliques externes du fauteuil doivent être nettoyées au besoin en utilisant la même solution que pour les recouvrements Models and Options _ The Thera Glide is offered in different models with various options and accessories for a wide selection of comfort benefits R x05 1 Simplicity cushion R x05 2 Classic cushion R x...

Page 4: ...stables selon l illustration 2 2 Coulisser les pieds dans les tubes de façon à obtenir la hauteur désirée Aligner les trous et insérer le boulon Serrer adéquatement 2 3 Ajuster les 4 pieds à la même hauteur 1 Fixed back metal structure assembly 1 1 Place the backrest metal frame on the seat metal frame as illustrated 1 2 Use the 5 16 18 x 1 1 4 carriage bolts washer lock washer and cap nut to atta...

Page 5: ...tie avant du châssis Pousser le coussin du siège bien au fond du châssis et fixer le de chaque côté autour du tube à l aide des bandes avec bouton pression 3 Armrest Assembly 3 1 Place the wooden armrest and the armrest upholstery on the metal frame as illustrated 3 2 Fix the machine screw 20 x 1 38mm with tooth lock washer through the metal frame hole and wooden armrest to secure the padded armre...

Page 6: ...e de verrouillage vers le haut pour activer le mécanisme 6 2 Tourner le loquet du système de verrouillage vers le bas pour empêcher le bercement 5 Back Cushion Assembly 5 1 Slip the backrest cushion over the backrest 5 2 Allow the glider manual locking lever to pass through in the back cushion hole 5 3 Secure lower upholstery of backrest cushion to chair with velcro 6 Lock System 6 1 To unlock the...

Page 7: ...2 Afin d ajuster l angle de dossier visser ou dévisser le boulon de pression à l arrière du support de dossier 8 3 Resserrer les boulons de chaque côté que vous aviez desserré à l étape 8 1 Options Seat Depth and Backrest Angle Adjustment 7 Seat Depth Adjustment 7 1 On each rear side of the seat loosen DO NOT REMOVE the 2 sliding bolts 7 2 Adjust the seat depth correctly and tighten the bolts Adju...

Page 8: ... 15 18 19 18 19 26 20 21 16 17 11 10 28 1 2 3 4 DOSSIER AJUSTABLE ANGLE ET PROFONDEUR ADJUSTABLE BACKREST ANGLE AND DEPTH REMPLACE LA PIECE 4 REPLACEMENT PART 4 5 8 7 27 22 23 24 25 24 25 Vue explosée Enlarged View ...

Page 9: ...rt RY 64 17 RY 64 RY 64 24 C 21 Coussin de dossier Crypton Confort Crypton back cushion Comfort RY 74 17 RY 74 RY 74 24 C 22 Coussin de dossier cuirette Classique Vinyl back cushion Classic RY 65 17 RY 65 RY 65 24 C 23 Coussin de dossier Crypton Classique Crypton back cushion Classic RY 75 17 RY 75 RY 75 24 C 24 Paire de panneaux latéraux cuirette Vinyl side panel pair cushion RY 66 C 25 Paire de ...

Page 10: ... donne certains droits spécifiques qui peuvent différer selon votre localité LPA MEDICAL WARRANTY TERMS CONDITIONS GENERAL All items prices listed are subject to change without notice We reserve the right to change and or improve any product as deemed advisable without notification Shipments will be made at prevailing prices at time of shipment FREIGHT CLAIMS LPA MEDICAL can not accept claims for ...

Page 11: ...ité FOR YOUR RECORDS Purchaser s record for LPA MEDICAL WARRANTY Date of purchase Purchased from Address Model No serial No description and quantity EN CAS DE DISPARITÉ ENTRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR ET NOTRE SITE WEB CE DERNIER A PRIORITÉ IN THE EVENT OF A DISCRÉPANCY BETWEEN THE USERS GUIDE AND THIS WEB SITE THE LATTER SHALL PREVAIL ...

Page 12: ...l com http www optimaol com Fauteuil berçant sécuritaire Modèles R 505 R 605 R 705 Brevet U S 6 406 095 Brevet Can 2 323 398 Mise à jour 16 avril 08 TM Therapeutic safety glider Model R 505 R 605 R 705 U S Patent 6 406 095 Can Patent 2 323 398 Update April 16 th 08 EN CAS DE DISPARITÉ ENTRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR ET NOTRE SITE WEB CE DERNIER A PRIORITÉ IN THE EVENT OF A DISCRÉPANCY BETWEEN THE...

Reviews: