background image

7

EN

FR

• Veuillez lire l’ensemble des instructions et avertissements avant d’utiliser  
  ce produit pour la première fois.

• Une mauvaise utilisation de ce produit risque d’entraîner dégâts,  
  chaleur excessive, incendie ou explosion, dont vous (« l’acheteur »)  
  serez tenu responsible. 

• N’entreposez pas la batterie dans un environnement à haute tempéra 
  ture ou au soleil. Ne placez pas la batterie dans le feu ou dans  
  d’autres environnements où règne une chaleur excessive. 

• Évitez les chutes, coups et autres impacts excessifs.  

• Interrompez l’utilisation si la batterie présente tout signe de déchirure,  
  déformation ou corrosion. 

• Ne démontez pas la batterie et n’y apportez aucune modification. 

• N’exposez pas la batterie à un environnement humide et ne la  
  plongez pas dans un liquide. Veillez à maintenir la batterie sèche en  
  toutes circonstances.  

• N’essayez pas de charger la batterie en utilisant une méthode ou un  
  dispositif autres que le câble USB fourni avec le produit  

• Toutes nos batteries ont été soumises à un contrôle de qualité.

• Si votre batterie atteint une température excessive ou si vous  
  observez un phénomène anormal, interrompez immédiatement  
  l’utilisation et contactez le magasin The Kase le plus proche. 

• Après l’achat, chargez l’appareil durant une heure afin d’optimiser la  
  durée de vie de la batterie. 

• Rendez-vous au centre de traitement des batteries usagées le plus  
  proche pour jeter vos batteries 

• Toute modification de ce produit entraînera une annulation de la  
  garantie. 

• Cette batterie est exclusivement conçue pour une utilisation avec les  
  appareils appropriés. 

• Veuillez consulter l’emballage pour savoir si ce produit est compatible  
  avec votre appareil. 

• Apple, Samsung, Huawei, HTC, Sony et autres propriétaires respectifs  
  ne sont pas responsables de l’utilisation de cet appareil ou du respect  
  des règles de régulation en matière de sécurité.  

• The Kase n’est pas responsable d’éventuels dégâts occasionnés  
  suite à l’utilisation de ce produit. 

• Toutes les marques déposées appartiennent à leurs propriétaires  
  respectifs. 

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for 5415214125107

Page 1: ...User Guide Mode d emploi...

Page 2: ...2 EN...

Page 3: ...4 Batterie externe Gloss 3000mAh 6 Lip Gloss Energieladestation 3000mAh 8 Cargador de bater a brillo de labios 3000mAh 10 Gloss Labbra Power Bank 3000mAh 12 Power Bank Lip Gloss 3000mAh 14 EN FR DE E...

Page 4: ...BLED DEVICES COMPATIBLE WITH APPLE SAMSUNG HUAWEI HTC SONY DEVICES MORE CHARGING THE DEVICE To charge your device with the power bank connect the micro USB charging cable to the power bank and the dev...

Page 5: ...ovided along with the product All batteries have gone through a thorough quality assurance inspection If you find that your battery is excessively hot or experiencing an abnormal phenomenon immediatel...

Page 6: ...MPATIBLE AVEC LES APPAREILS APPLE SAMSUNG HUAWEI HTC SONY ET PLUS ENCORE RECHARGER VOTRE APPAREIL Pour recharger votre appareil l aide de la batterie externe connectez la batterie externe votre appare...

Page 7: ...le c ble USB fourni avec le produit Toutes nos batteries ont t soumises un contr le de qualit Si votre batterie atteint une temp rature excessive ou si vous observez un ph nom ne anormal interrompez i...

Page 8: ...TE KOMPATIBEL MIT APPLE SAMSUNG HUAWEI HTC SONY VIELE MEHR LADEN DES GER TES Zum Aufladen Ihres Ger tes mit dem Akku verbinden Sie das mi cro USB Ladekabel mit dem Akku und mit Ihrem Ger t Ihr Ger t...

Page 9: ...SB Kabel auf Alle Batterien wurden einer Qualit tspr fung unterzogen Wenn Sie feststellen dass die Batterie zu hei ist oder unnormale Anzeichen aufweist stellen Sie den Gebrauch sofort ein und wenden...

Page 10: ...20 C 40 C EN LA CAJA Cargador Port til Cable de carga micro USB gu a del usuario KIT DE INICIO R PIDO CARGAR EL DISPOSITIVO Para cargar tu dispositivo con el cargador port til conecta el cable de carg...

Page 11: ...suministra con el producto Todas las bater as han pasado un exhaustivo control de calidad Si la bater a se calienta demasiado o se observa cualquier otro fen meno extra o interrumpir el uso de inmedia...

Page 12: ...LA Caricabatterie Cavo di ricarica micro USB Manuale per l utente KIT PER AVVIO RAPIDO PER RICARICARE IL DISPOSITIVO Per caricare il tuo dispositivo con l alimentatore collegare il cavo di rica rica m...

Page 13: ...ono passate attraverso un approfondito controllo di garanzia della qualit Se scopri che la batteria troppo calda o verifichi la presenza di un fenomeno anomalo interrompi immediatamente l utilizzo del...

Page 14: ...engisian ulang USB Micro Petunjuk pengguna PETUNJUK SINGKAT PENGGUNAAN MENGISI ULANG PERANGKAT Untuk mengisi ulang perangkat Anda menggunakan power bank sam bungkan kabel pengisi ulang micro USB ke po...

Page 15: ...selain menggunakan kabel USB yang disediakan dengan produk Semua baterai telah melalui proses pemeriksaan kualitas Jika Anda menemukan bahwa baterai sangat panas atau mengalami hal hal yang tidak nor...

Page 16: ......

Reviews: