The First Years Ignite S130 Instruction Manual Download Page 7

. E 

R E 

H   

C T I 

T S   

A   

D L 

O F   

-   

N I 

R P 

11

12

Section 3 – Avertissements

AVERTISSEMENTS

Section 3 – Avertissements

4000000056.qxd  1/30/04  3:19 PM  Page 3

 

 

Évitez les blessures par pincement :

• Gardez les doigts hors des articulations à charnières 

lors du pliage et du dépliage de la poussette.

Le non-respect de ces avertissements et instructions peut 

provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Évitez une blessure grave due à une chute ou une glissade :

• attachez TOUJOURS l’enfant avec une ceinture de sécurité.

• ajustez parfaitement la ceinture de sécurité autour de

l'enfant.

• ne laissez JAMAIS un enfant sans surveillance, même 

s’il dort.

Gardez toujours l'enfant en vue:

• NE laissez PAS les enfants monter sur la poussette ou 

se tenir debout dans le siège.

Évitez un étranglement :

• NE placez PAS des articles avec une corde autour du cou 

de l'enfant, ne suspendez pas de cordons à ce produit et 

n’attachez pas de cordons aux jouets.

Évitez une blessure grave à votre enfant :

• NE laissez PAS l’enfant s'asseoir ou se tenir debout dans 

le panier de rangement.

• Conservez l'organiseur des parents hors de portée de 

l'enfant.

• Enlevez TOUJOURS l'enfant et pliez la poussette avant de 

   monter ou de descendre les escaliers ou un escalier 

   mécanique.

 

• Faites TOUJOURS preuve de prudence lorsque vous 

   montez ou descendez la poussette d'un trottoir ou sur des  

   surfaces irrégulières.

• Serrez TOUJOURS les freins quand vous garez la poussette.

 

• NE courez, trottinez ou patinez PAS avec cette poussette. 

   La poussette ne doit être utilisée qu'en marchant. La course 

   à pied, le trottinement ou le patinage peut provoquer une 

   perte du contrôle et un renversement.

 

 

• Arrêtez d'utiliser la poussette quand l'enfant atteint un poids 

de 22,8 kg (50 lb) ou une taille de 102 cm (40 po).

• Arrêtez d’utiliser la poussette si elle est endommagée ou 

cassée.

Évitez une blessure due au renversement de la poussette :

• NE surchargez PAS la poussette, car elle peut devenir 

instable.

• NE transportez PAS d'enfants, de colis ou de marchandises 

   supplémentaires dans ou sur la poussette.
• N'ajoutez PAS de paquets - d'accessoires de transport ou 

   d’articles qui pendent de la poussette. NE placez JAMAIS de 

   sacs à main, de sacs à provisions ou de colis sur la poignée 

   ou la capote de la poussette.
• NE placez PAS plus de 2,25 kg (5 lb) dans le panier de 

   rangement.
• NE placez PAS plus de 0,225 kg (0,5 lb) dans l'organiseur 

   des parents, dans la poche à fermeture à glissière et dans 

   les poches latérales.

  

• Assurez-vous que la poussette est VERROUILLÉE dans 

la position d'utilisation avant de placer l'enfant dans la 

poussette.

Lors des réglages, assurez-vous toujours qu'aucune 

partie du corps de l'enfant ne touche une pièce mobile.

Évitez les blessures par pincement :

• Gardez les doigts hors des articulations à charnières 

lors du pliage et du dépliage de la poussette.

AVERTISSEMENTS

Summary of Contents for Ignite S130

Page 1: ...6 07 09 For use with children whose Weight is 50 lbs 18 2 kg or less Standing Height is 40 inches 102 cm or less Adult assembly required See Stroller Assembly section No tools requried Ignite Stroller S130 Learning Curve Brands Inc Attn Consumer Services Dyersville IA 52040 or call 1 888 899 2229 or visit us at www learningcurve com 2021 9th St SE Lea todas las instrucciones ANTES de ensamblar y U...

Page 2: ...y one 1 child at a time DO NOT use accessories other than those provided by Learning Curve Section 2 Important Information Have A Question If you have a question are missing parts or need assistance please contact Learning Curve Consumer Affairs at 1 888 899 2229 or at www learningcurve com Or write us at Learning Curve Brands Attn Consumer Affairs 2021 9th St SE Dyersville Iowa 52040 Please have ...

Page 3: ...r la cuna de transporte cochecillo Tiene el niño el peso y la estatura correctos para el modo de uso del producto Prácticas de seguridad NUNCA deje al niño desatendido ÚSELA solamente para un 1 niño a la vez NO use ningún accesorio que no haya sido provisto por Learning Curve Sección 2 Información importante Tiene alguna pregunta Si tiene preguntas le faltan piezas o necesita asistencia póngase en...

Page 4: ...ant l assemblage de la poussette Est ce que l enfant est d un poids et d une taille appropriés pour l utilisation du produit Pratiques de sécurité Ne laissez JAMAIS un enfant sans surveillance Un 1 seul enfant à la fois est autorisé dans la poussette N utilisez PAS d accessoires autres que ceux fournis par Learning Curve Section 2 Renseignements importants Une question En cas de question si des pi...

Page 5: ...ng items from stroller NEVER place purses shopping bags or parcels on stroller handle or canopy DO NOT place more than 5 lbs 2 25 kg in storage basket DO NOT place more than 0 5 lbs 225 kg in parent Avoid burns DO NOT place hot liquids in parent organizer Section 3 Warnings WARNINGS organizer zippered pouch and side pockets Failure to follow these warnings and the instructions could result in seri...

Page 6: ...de almacenamiento NO tenga más de 2 bloqueos de giro desbloqueados a la vez SIEMPRE saque al niño y pliegue el cochecillo antes de subir o bajar escaleras o escaleras mecánicas SIEMPRE tenga cuidado al maniobrar el cochecillo para subir o bajar aceras o en superficies desiguales SIEMPRE ponga los frenos cuando estacione el cochecillo NO corra ni trote ni patine con este cochecillo El cochecillo es...

Page 7: ...ndez la poussette d un trottoir ou sur des surfaces irrégulières Serrez TOUJOURS les freins quand vous garez la poussette NE courez trottinez ou patinez PAS avec cette poussette La poussette ne doit être utilisée qu en marchant La course à pied le trottinement ou le patinage peut provoquer une perte du contrôle et un renversement Arrêtez d utiliser la poussette quand l enfant atteint un poids de 2...

Page 8: ...das al plegar y abrir la carriola ADVERTENCIA Évitez les blessures par pincement Gardez les doigts hors des articulations à charnières lors du pliage et du dépliage de la poussette AVERTISSEMENT Sección 4 Cómo armar la carriola continuación Section 4 Assemblage de la poussette suite Se debe armar correctamente Siga todas las instrucciones sobre cómo armar y cómo usar el producto Antes de ser armad...

Page 9: ... continuación Section 4 Assemblage de la poussette suite B To remove the front wheel assembly push the tabs and pull down on the front wheel assembly B Réglez parfaitement les sangles d épaules en faisant coulisser les dispositifs de réglage le long des sangles B Pour enlever l ensemble de roues avant tirez sur la patte et tirez vers le bas sur l ensemble de roues avant 2 Front Wheel Assembly Conj...

Page 10: ... de los padres A Enlevez l enfant et les objets du panier et de la console des parents avant le pliage D Fold stroller by pulling up on lower section of stroller D Para plegar la carriola jale hacia arriba la sección inferior de la carriola D Pliez la poussette en tirant la section inférieure de celle ci vers le haut E Rotate fold lock and lock onto pin E Gire el seguro de bloqueo y fíjelo sobre e...

Page 11: ...glissade attachez TOUJOURS l enfant avec une ceinture de sécurité ne laissez JAMAIS un enfant sans surveillance même s il dort Gardez toujours l enfant en vue AVERTISSEMENT A A B B C C E E D Snugly adjust shoulder straps by moving slide adjusters along belts Encaje las correas del arnés para hombros a la hebilla de la correa de entrepietna y ajústelas bien moviendo las piezas de ajuste deslizantes...

Page 12: ...e dossier du siège est verrouillé 2 To raise seat back 2 Cómo subir el respaldo del asiento 2 Pour relever le dossier du siège A Push seat back up and forward into desired position A Empuje el respaldo hacia arriba y hacia adelante a la posición deseada A Poussez le dossier du siège vers le haut et vers l avant dans la position souhaitée B Pull recline adjuster rope throught adjuster to secure rec...

Page 13: ...er is at the front A Gire la rueda delantera de modo que la palanca de bloqueo de giro quede en la parte posterior A Tournez la roue avant de façon à ce que le levier de blocage du pivot soit à l arrière B Lift swivel lock lever into slot in front leg until you hear a click B Levante la palanca de bloqueo de giro hasta que encaje en la ranura en la pata delantera con un clic B Soulevez le levier d...

Page 14: ...onsumer Affairs at 1 888 899 2229 for current prices on other items or visit our website at www Learningcurve com Section 9 Storage For long term storage fold stroller and store in cool dry location Long term storage at high temperature or other conditions can damage stroller Before each use check stroller DO NOT use stroller if parts are damaged or missing For proper operation of all parts and ad...

Page 15: ... detalles visite el enlace a Consumer Services servicios al consumidor de nuestro sitio web www learningcurve com Section 8 Pièces de rechange Nous savons que des pièces s usent et se détériorent Certaines sociétés font payer des prix exagérés quand leurs pièces sont usées Chez Learning Curve nous vous vendrons les pièces de rechange à notre prix de revient ou presque plus les frais de manutention...

Reviews: