
Sección 6 - Selección del asiento en el vehículo
7
•
Use solamente el sistema de cinturón de regazo y
hombros del vehículo cuando sujete a un niño en este
asiento elevador.
•
NUNCA use el asiento elevador con un cinturón de
regazo del vehículo solamente.
•
NO use este asiento elevador con el sistema de anclaje
para sistemas de sujeción infantil ni con el sistema
LATCH del vehículo.
•
NO use este asiento elevador con cinturones de
seguridad montados en la puerta delantera del
vehículo.
•
NO use este asiento elevador si no puede instalarlo
correctamente. Algunos sistemas de sujeción infantil
no se ajustarán a algunos asientos de vehículos.
•
NUNCA USE este
asiento en un asiento
de vehículo equipado
con una bolsa
neumática de
seguridad activa a
menos que lo
recomiende el fabricante del vehículo.
•
NO use este asiento elevador en el asiento trasero de
una camioneta (pickup) compacta. El niño podría sufrir
lesiones graves en la cabeza o morir.
DO NOT place rear-facing child seat
on front seat with air bag. DEATH OR
SERIOUS INJURY can occur.
The back seat is the safest place for
children 12 and under.
NO coloque el asiento infantil para el automóvil orientado hacia
atrás en el asiento delantero del vehículo que tenga una bolsa
neumática de seguridad. El niño podría MORIR O SUFRIR
LESIONES GRAVES. El asiento trasero es el lugar más seguro
para los niños de 12 años o menores.
G
NI
N
R
A
W
Riesgo de MUERTE o LESIONES GRAVES
ADVERTENCIA
4000000014 (SP).qxd 10/22/03 11:09 AM Page 8
impacto lateral vea página 9.
Bolsas de aire para