background image

Termometro digitale a sonda

Termometro digitale a sonda

Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. 

1. Prima di utilizzare l'apparecchio

Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. 

Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il dispositivo e di pregiudicare, a causa
di un utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per legge. Decliniamo ogni responsabi-
lità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso. Allo stesso modo, non
siamo responsabili per eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che ne possono derivare.

Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!

Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!

2. Applicazioni

• Misurazione della temperatura di sostanze liquide, pastose e semisolide, si può usare a casa, al lavoro e

nel tempo libero, anche per alimenti (in conformità HACCP)

3. Per la vostra sicurezza

• Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il prodotto in maniera diversa

da quanto descritto in queste istruzioni. 

• Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo.
• Questo apparecchio non è adatto a scopi medici né a dimostrazioni pubbliche, ma è destinato esclusiva-

mente ad un uso privato.

Avvertenza! 

Pericolo di lesioni:

• Tenere il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei bambini. 
• Maneggiare con attenzione la sonda. 
• Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono essere mortali. Se una

batteria venisse ingerita, potrebbe causare gravi ustioni e portare alla morte nel giro di due ore. Se si
sospetta che una batteria sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra maniera, consultare immediata-
mente un medico.

• Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di

ricaricarle. Pericolo di esplosione!

• Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichino completamente. 
• Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e

occhiali di protezione.

Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!

• Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti. 
• Soltanto il sensore è resistente alle alte temperature fino a 200 °C. 
• Non tenere mai il sensore direttamente sopra la fiamma.
• Non immergere il dispositivo indicatore in acqua: l’umidità può penetrare e causare errori di funziona-

mento. Non adatto per lavastoviglie.

4. Componenti

Display (LCD)

1

Indicatore batteria scarica

Limite superiore

2

Simblo di allarme

Limite inferiore

3

Segnale ottico (lampeggia)

5. Messa in funzione

• Rimuovere la pellicola di protezione del display. Aprire il vano per la batteria sul lato posteriore dell’ap-

parecchio. Svitare con un cacciavite le due viti piccole situate vicino a la calamita sul retro dell’apparec-
chio e rimuovere il coperchio. Rimuovere la striscia d’interruzione dalla batteria e richiudere il coper-
chio. L’apparecchio è pronto per il funzionamento.

6. Utilizzo
6.1 Visualizzazione della temperatura

• La temperatura realmente misurata nella sonda viene visualizzata sul display. Con il tasto +1 è possibile

commutare la visualizzazione da °C a °F. 

6.2 Tasto ON/OFF

• Con il tasto “ON/OFF” è possibile accendere/spegnere dell’apparecchio. Le impostazioni restano memo-

rizzate, mentre le misurazioni e le emissioni di allarme hanno luogo solo nello stato di inserito.

6.3 Funzione HOLD/Max/Min

• Premendo il tasto “MAX/MIN” la visualizzazione momentanea viene mantenuta (visualizzazione HOLD). 
• Premendo ancora una volta il tasto “MAX/MIN” compare la temperatura massima dall’ultimo azzera-

mento (visualizzazione MAX). 

• Premere il tasto “MAX/MIN” compare la temperatura minima dall’ultimo azzeramento (visualizzazione MIN).
• Premendo un’altra volta il tasto si ritorna alla temperatura attualmente impostata. 
• Per cancellare i valori minimi e massimi impostati tenere premuto il tasto “MAX/MIN” per 3 secondi,

mentre vengono visualizzati MAX o MIN (visualizzazione ---). 

6.4 Impostazione dell'allarme di temperatura

• Per l'impostazione di un limite superiore di temperatura, al superamento del quale viene emesso un

allarme, premere il tasto “AL SET” en modo normale. Il valore limite superiore 

viene visualizzato e

lampeggia. Inserire con il tasto +1 la temperatura desiderata. Se si tiene premuto il tasto, il valore incre-
menta più velocemente. Ora con il tasto “MAX/MIN” è possibile attivare l'allarme (appare un simbolo di
allarme) oppure disattivare (il simbolo di allarme scompare). Confermare con il tasto “AL SET”.

• Il valore limite inferiore 

▼ 

viene visualizzato e lampeggia. Inserire con il tasto +1 il limite inferiore di

temperatura desiderato, al cui mancato raggiungimento viene emesso un allarme. Se si tiene premuto il
tasto, il valore incrementa più velocemente. Attivare o disattivare l'allarme con il tasto “MAX/MIN”. Con-
fermare con il tasto “AL SET”.

• Dopo l'impostazione dell'allarme di temperatura, i simboli 

▲▼

mostrano se è attivo un valore limite

superiore e/p inferiore. 

• In caso di superamento oppure di mancato raggiungimento dei limiti di temperatura impostati viene

emesso per un minuto un tono di allarme e la freccia corrispondente (

▲ 

oppure 

) e il segnale ottico

di allarme iniziano a lampeggiare. Il segnale di allarme e il segnale ottico può essere disinserito con un
tasto a piacere manualmente. 

• Quando la temperatura si trova di nuovo all'interno dei limiti di allarme impostati, il tono di allarme

smette di suonare (dentro un minuto) ed il segnale ottico di allarme smette di lampeggiare. La freccia
continua a lampeggiare e mostra che in passato il valore limite impostato è stato superato o non rag-
giunto almeno per una volta. Premere il tasto +1: la freccia smette di lampeggiare.  

7. Cura e manutenzione 

• Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o

abrasivi. 

• Rimuovere la batteria, se non si utilizza l'apparecchio per un periodo prolungato.
• Collocare il dispositivo in un luogo asciutto.

8. Sostituzione della batteria

• Per risparmiare energia è possibile spegnere l'apparecchio con il tasto “ON/OFF”.
• Se invece è scarica la batteria, il indicatore batteria scarica appare sul display. 
• Aprire il vano per la batteria sul lato posteriore dell’apparecchio. Inserire una nuova batteria CR2032 3V

al litio e richiudere il coperchio.

9. Guasti
Problema

Risoluzione del problema

Nessuna indicazione

➜ 

Inserire la batteria (polo + verso l'alto)

➜ 

Sostituire la batteria 

➜ 

Accendere l'apparecchio (ON)

Indicazione non corretta

➜ 

Controllare la sede del sensore

➜ 

Sostituire la batteria 

15. Smaltimento

Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che possono essere
riciclati e riutilizzati. 

È assolutamente vietato gettare le batterie (ricaricabili e non) tra i rifiuti domestici. 
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o
ad altri enti preposti al riciclo in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di
uno smaltimento ecologico.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo 

Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). 
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è
tenuto a consegnare, il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento
di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico. 

16. Dati tecnici

Campo di misura temperatura:

-40°C ...+200°C (-40°F...+392°F)

Precisione:

±0.5°C @ 0…50°C, 
±1°C @ -20…0°C, 51…70°C  
±2°C @ -40…-20°C, 70..200°C

Cavo:

ca. 1m

Risoluzione:

0,1°C 

Tipo di protezione:

IP 65

Alimentazione:

1x CR2032 3V Lithium Batteria a bottone (inclusa)

Dimensioni esterne:

87 x 17 (29) x 52 (57) mm

Peso:

89 g (solo apparecchio)

TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania

È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione
della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e posso-
no cambiare senza preavviso. È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inse-
rendo il numero di articolo sul nostro sito.

www.tfa-dostmann.de

12/20

Cat. N. 30.1033

Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

TFA_No. 30.1033_Anleit_12_20  15.12.2020  11:20 Uhr  Seite 4

Summary of Contents for LT-101

Page 1: ...n ein Alarm ertönt drücken Sie die AL SET Taste im Normalmodus Das obere Grenzwert Symbol wird angezeigt und beginnt zu blin ken Geben Sie mit der 1 Taste die gewünschte Temperatur ein Für einen Schnelldurchlauf halten Sie den Knopf gedrückt Nun können Sie den Alarm mit der MAX MIN Taste aktivieren Alarmsymbol erscheint oder deaktivieren Alarmsymbol verschwindet Bestätigen Sie mit der AL SET Taste...

Page 2: ...g press the AL SET button in normal mode The upper temperature limit is shown and it is flashing Set the desired temperature by pressing the 1 button Hold and press the button for a fast count Now you can activate alarm symbol appears or deactivate alarm symbol disappears the alarm pressing MAX MIN button Confirm by pressing the AL SET button The lower temperature limit is shown and it is flashing...

Page 3: ... inférieure pour l alarme de température Pour régler une limite supérieure en dépassant un alarme sonne appuyer sur la touche AL SET en mode normal La valeur de limite supérieure est indiquée et clignote Régler la température souhaitée par la touche 1 Si vous maintenez la touche appuyée la valeur augmentera plus vite On peut alors activer symbole d alarme apparaît ou désactiver symbole d alarme di...

Page 4: ...periore di temperatura al superamento del quale viene emesso un allarme premere il tasto AL SET en modo normale Il valore limite superiore viene visualizzato e lampeggia Inserire con il tasto 1 la temperatura desiderata Se si tiene premuto il tasto il valore incre menta più velocemente Ora con il tasto MAX MIN è possibile attivare l allarme appare un simbolo di allarme oppure disattivare il simbol...

Page 5: ...atuur alarm Druk op de AL SET toets in de normaal modus om een temperatuurbovengrens in te stellen die bij overschrijding een akoestisch alarm geeft De bovenste grenswaarde verschijnt en knippert Stel de gewenste temperatuur met de 1 toets in Houdt u de toets ingedrukt verhoogt de waarde sneller Nu kunt u het alarm met de MAX MIN toets activeren alarmsymbool verschijnt of deactiveren alarm symbool...

Page 6: ...a AL SET en el modo normal El límite superior aparece y parpadea Introduzca la tempera tura deseada mediante la tecla 1 Si mantiene pulsada la tecla se modificará rápidamente Seguidamente puede activar la alarma el símbolo de la alarma aparece indicado o desactivarla el sím bolo de la alarma desaparece mediante la tecla MAX MIN Confirme la introducción mediante la tecla AL SET El valor límite infe...

Reviews: