background image

Digital measuring cup with scale

11

10

Thank you for choosing this instrument from TFA. 

1. Before you use it

Please be sure to read the instruction manual carefully. 

This information will help you to

familiarise yourself with your new device, learn all of its functions and parts, find out
important details about its first use and how to operate it and get advice in the event of
faults.

Following the instruction manual for use will prevent damage to the device and loss of
your statutory rights arising from defects due to incorrect use. We shall not be liable for
any damage occurring as a result of not following these instructions. 

Please take particular note of the safety advice!

Please look after this manual for future reference!

2. Scope of supply

• Measuring cup with scale
• Battery 1 x CR 2450
• Instruction manual 

3. Field of operation and all of the benefits of your new instrument at a glance

• Measuring und scaling with one instrument
• Digital kitchen scale up to 3000 g
• Automatic volume conversion for water, milk, oil, sugar and flour
• Detachable measuring cup with easy to read scale - dishwasher safe
• Mixing different ingredients by Tara weight function
• Capacity measuring cup: 1 l
• Automatic off function, indication for battery replacement 
• Battery 1 x CR 2450

Digitaler Messbecher mit Waage

Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll! 
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus
zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstel-
len gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben. 

Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro-
und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet. 
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist ver-
pflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen
Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abzugeben.

13. Technische Daten

Höchstlast:

3000 g, 6 lb 6oz

Auflösung

Volumen:

1/8 cups, 1/8 floz, 1 ml

Gewicht:

1 Gramm, 1/8 oz

Spannungsversorgung:

Batterie 1 x CR 2450 Knopfzelle

Gehäusemaße:

23,2 x 14,1 x 15,1 cm (B x H x T)

Gewicht:

523,0 g (inkl. Knopfzell-Batterie)

TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die
technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert
werden. www.tfa-dostmann.de

08/11

TFA_No. 98.1105_Anleitung_  25.08.2011  9:46 Uhr  Seite 6

Summary of Contents for 98.1105

Page 1: ...Kat Nr 98 1105 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso TFA_No 98 1105_Anleitung_ 25 08 2011 9 46 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A B C D TFA_No 98 1105_Anleitung_ 25 08 2011 9 46 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ... eindringen und zu Fehlfunktionen führen Nicht in der Spülmaschine reinigen Halten Sie die Waage von Wärmequellen fern Herdplatten etc Belasten Sie die Waage nicht mit mehr als 3 kg Digitaler Messbecher mit Waage Vielen Dank dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben 1 Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch So werden Sie mi...

Page 4: ...Taste B Ø Taste Gehäuse C Batteriefach D Knopf zum Lösen des Messbechers 6 Inbetriebnahme Das Batteriefach befindet sich in der Innenseite des Griffes Öffnen Sie das Batteriefach siehe Markierung und entfernen Sie den Batterieunterbre chungsstreifen Das Gerät ist jetzt betriebsbereit 7 Anwendung Stellen Sie die Waage mit dem leeren Messbecher auf eine glatte feste Unterlage Drücken Sie die Ø Taste...

Page 5: ...heit wie oben beschrieben auswäh len und die neue Menge problemlos abwiegen Um das Gesamtgewicht der Zutaten abzufragen drücken Sie die Ø Taste ein weiteres Mal nachdem TARE und 0 angezeigt wird TARE verschwindet und das Gesamtgewicht erscheint 9 Kalibrieren der Waage Die Waage muss neu eingestellt werden wenn beim Einschalten der Waage der Messbecher leer ist und das Display nicht 0 anzeigt Stell...

Page 6: ...y measuring cup 1 l Automatic off function indication for battery replacement Battery 1 x CR 2450 Digitaler Messbecher mit Waage Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstel len gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben Diese...

Page 7: ... as described within these instructions Unauthorised repairs modifications or changes to the product are prohibited The product is not be used for medical purpose or for public information but is intended only for home use Caution Risk of injury Keep this instrument and the battery out of reach of children Batteries must not be thrown into the fire short circuited taken apart or recharged Risk of ...

Page 8: ...base and the handle with a soft damp cloth Do not use solvents or scouring agents Protect from moisture By inserting the measuring cup back into the holder a click has to be heard Keep the instrument with the empty measuring cup in a dry place Digital measuring cup with scale SGR sugar Weight unit grams oz or cups FLR flour Weight unit grams oz or cups As soon as 0 appears on the display you can s...

Page 9: ...nn GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice www tfa dostmann de 08 11 Digital measuring cup with scale 10 1 Battery replacement Fig 2 Change the battery when the battery symbol appears on the lower left display edge O...

Page 10: ...e au lave vaiselle Tenir la balance éloignée de toute source de chaleur plaques électriques etc Ne pas charger la balance de plus de 3 kg Verre doseur numérique avec balance Nous vous remercions d avoir choisi l appareil de la firme TFA 1 Avant d utiliser l appareil Lisez attentivement le mode d emploi Pour vous familiariser avec votre nouvel appareil découvrir les fonctions et tous les composants...

Page 11: ...e Ø Boîtier C Compartiment de la pile D Bouton de dégagement du verre doseur 6 Mise en service Le logement des piles se trouve sur le côté intérieur de la poignée Ouvrir le compartiment de la pile voir marquage et enlever le film de protection de la pile L instrument est maintenant prêt à fonctionner 7 Utilisation Placez la balance avec le verre doseur vide sur une surface dure et plane Presser la...

Page 12: ...ir ci dessus pour peser la nouvelle quantité sans difficulté Pour connaître le poids total des ingrédients appuyer encore une fois sur la touche Ø après TARE et 0 s affiche TARE disparaît et le poids total apparaît 9 Étalonnage de la balance La balance doit être réétalonnée lorsque le verre doseur est vide lors de la mise en marche et la valeur affichée n est pas 0 Placez la balance avec le verre ...

Page 13: ... grazie alla funzione di tara aggiunta Capacità contenitore graduato ca 1 l Funzione di spegnimento automatica indicazione della sostituzione della batteria Batteria 1x CR 2450 inclusa Verre doseur numérique avec balance Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures ména gères En tant qu utilisateur vous avez l obligation légale de rapporter les piles et accus usagé...

Page 14: ...tto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni Non sono consentite riparazioni alterazioni o modifiche del dispositivo non autorizzate Questo apparecchio non è adatto a scopi medici né per dimostrazioni pubbliche è destina to esclusivamente ad un uso privato Avvertenza Pericolo di lesioni Tenete il dispositivo e la batteria lontani dalla portata dei bambini Non gettate le batterie...

Page 15: ...idità Quando si aggancia il contenitore graduato al supporto si deve sentire un clic Conservare l apparecchio con contenitore graduato vuoto in un luogo asciutto 10 1 Sostituzione de la batteria Fig 2 Quando in basso a sinistra sul display appare il simbolo della batteria sostituire la batteria Contenitore graduato digitale con bilancia FLR flour farina Unità di misura grammi grams oncia oz o tazz...

Page 16: ...bH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso www tfa dostmann de 08 11 Contenitore graduato digitale con bilancia Aprire il vano batteria e inserire una nuova bat...

Page 17: ...oudt de weegschaal weg van warmtebronnen haardplaten enz Belast de weegschaal niet met meer dan 3 kg Digitale maatbeker met weegschaal Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen 1 Voor u met het apparaat gaat werken Leest u a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen komt u belangrijk...

Page 18: ... 2 Toetsen A m u toets B Ø toets Behuizing C Batterijvak D Toets voor het losmaken van de maatbeker 6 Inbedrijfstelling Het batterijvak bevindt zich aan de binnenkant van het handvat Open het batterijvak zie markering en verwijder de isolatiestrook van de batterij Het apparaat is nu bedrijfsklaar 7 Gebruiken Stel de weegschaal met de lege maatbeker op een gladde solide ondergrond Druk op de Ø toet...

Page 19: ...hreven uit zoeken en de nieuwe hoeveelheid zonder problemen afwegen Om het totale gewicht van het ingrediënten af te vrangen drukt men nog eens op de Ø toets nadat TARE en 0 weer verschenen zijn TARE verdwijnt en het totale gewicht verschijnt 9 Kalibreren van de weegschaal De weegschaal moet opnieuw ingesteld worden als bij het inschakelen van de weegschaal de maatbeker leeg is en de display niet ...

Page 20: ...nción de apagado automática indicación del cambio de la pila Pila 1 x CR 2450 incluida Digitale maatbeker met weegschaal Batterijen en accu s mogen niet met het huisvuil worden weggegooid Als consu ment bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens de nationale of lokale bepalingen te brengen om een milieuvrie...

Page 21: ...to al especificado en estas instrucciones No está permitido realizar reparaciones transformaciones o modificaciones por cuenta pro pia en el dispositivo Este dispositivo no está indicado para fines médicos ni para informaciones públicas sino que está destinado únicamente para uso privado Precaución Riesgo de lesiones Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños No tire las pila...

Page 22: ...o ni disolventes Proteger de la humedad Al insertar el vaso medidor en su soporte se debe oír un clic Almacene el dispositivo con el vaso medidor vacío en un lugar seco 10 1 Cambio de la pila Fig 2 Si el símbolo de la pila aparece en la parte inferior izquierda de la pantalla por favor cambie la pila Vaso medidor digital con báscula FLR flour harina medida gramos grams onzas oz o copas cups Cuando...

Page 23: ... g pila de botón incluida TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso www tfa dostmann de 08 11 Vaso medidor digital con báscula Abra el compart...

Page 24: ...47 46 Fig 1 Fig 2 A B C D TFA_No 98 1105_Anleitung_ 25 08 2011 9 46 Uhr Seite 24 ...

Reviews: