Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Instrucciones para el manejo
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Istruzioni
DESIGN - Wanduhr
Funktionen:
• Uhr mit großem Zifferblatt und Sekundenzeiger
• Gehäuse Aluminium gebürstet
• Abdeckung aus echtem Glas
• Geräuschloses Sweep-Uhrwerk
Bedienung:
• Legen Sie eine Batterie (1 x 1,5 V AA) ein, +/- Pol wie abgebildet. Das Gerät ist jetzt
betriebsbereit.
Einstellen der Uhrzeit:
• Stellen Sie mit dem Einstellknopf auf der Rückseite die aktuelle Zeit ein.
Instandhaltung:
• Verwenden Sie Alkaline Batterien. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien polrichtig
eingelegt sind. Schwache Batterien sollten möglichst schnell ausgetauscht werden, um
ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden. Batterien enthalten gesundheitsschädliche
Säuren. Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien beschichtete Handschuhe und
Schutzbrille tragen!
•
Achtung:
Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht über den Hausmüll.
Geben Sie diese bitte zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entspre-
chenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen ab.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterun-
gen aus.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder
Lösungsmittel verwenden!
Haftungsausschluss:
• Das Gerät ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
• Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann
veröffentlicht werden.
• Bitte unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche. Bei Reklamationen wenden
Sie sich an Ihren Händler. Vor der Reklamation bitte Batterien austauschen. Bei
Öffnung oder unsachgemäßer Behandlung erlischt die Garantie.
DESIGN - Wall clock
Functions:
• Clock with large dial and second hand
• Housing brushed aluminium
• Cover made of real glass
• Silent “Sweep” movement
Operation:
• Insert a battery (1 x AA size 1.5 V), polarity as illustrated. The unit is now ready to
use.
Manual setting:
• Set the actual time by turning the setting knob at the backside.
Maintenance:
• Use alkaline batteries only. Observe correct polarity. Low batteries should be changed
soon to avoid the damage resulting from a leaking battery. Batteries contain harmful
acids. Wear protective glasses and gloves when handling with leaked batteries.
•
Attention:
Please do not dispose of old electronic devices and used batteries in house-
hold waste. To protect the environment, take them to your retail store or to appro-
priate collection sites according to national or local regulations.
• Do not expose the instrument to extreme temperatures, vibration or shock.
• Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents.
Liability disclaimer:
• The product is not a toy. Keep it out of reach of children.
• No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann.
• Please do not try to repair the unit. Contact the original point of purchase. Please
change the batteries before complaining. No guarantee if the instrument is handled
or opened improperly.
DESIGN - Horloge murale
Fonctions:
• Horloge avec grand cadran et aiguille des secondes
• Boîtier en aluminium brossé
• Couvercle en verre véritable
• Mouvement silencieux «Sweep»
Opération:
• Insérer une batterie (1 x 1,5 V AA) dans le compartiment de la pile, polarité +/-
comme illustré. L´instrument est maintenant prêt à fonctionner.
Réglage heure:
• Vous pouvez régler l’ heure actuelle par le bouton de réglage au verso.
Entretien:
• Utiliser des batteries alcalines. S'assurer que les batteries soient introduites avec la
bonne polarisation. Les batteries faibles doivent être changées le plus rapidement
possible, afin d'éviter une fuite des batteries. Les batteries contiennent des acides
nocifs pour la santé. Pour manipuler des batteries qui ont coulé, utiliser des gants
spécialement adaptés et porter des lunettes de protection !
•
Attention:
Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doivent pas être jetées
dans les détritus ménagers. Veuillez les rendre dans un site approprié de récupération
pour les enlever sous des conditions de milieu ou chez votre revendeur selon les
spécifications nationales et locales.
• Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, vibrations ou chocs.
• Pour le nettoyage du display et du boîtier, utilisez un chiffon doux humide. N’utilisez
pas de dissolvants ou d´agents abrasifs!
Conditions de garantie:
• L'appareil n'est pas un jouet. Maintenir l'appareil hors de portée des enfants.
• Ce mode d'emploi ou des extraits de celui-ci peuvent être publiés exclusivement avec
l'approbation du TFA Dostmann.
• N’effectuez en aucun cas des réparations par vos propres moyens. Rapportez
l’appareil au point de vente. Avant tout réclamation, veuillez échanger les piles. Nous
déclinons toute responsabilité en cas de manipulation incompétente ou d´ouverture
de l´appareil.
Kat. Nr. 98.1100
Kat. Nr. 98.1100
ROHS
TFA Anleitung No. 98.1100_11_10 30.11.2010 14:47 Uhr Seite 1