background image

– 18 –

– 19 –

Digitalwecker und Nachtlicht

• Zum kurzzeitigen Aktivieren berühren Sie den Wecker leicht oder machen Sie ein lautes Geräusch (z.B. Klat-

schen). Im Einstellmodus und während des Alarms bleibt die Displaybeleuchtung an.

8. Einstellungen

• Halten Sie die 

+

oder 

Taste im jeweiligen Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.

• Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wenn 20 Sekunden keine Taste gedrückt wird. Das Gerät

übernimmt dann automatisch die bisher getätigten Einstellungen. 

8.1 Einstellung von Uhrzeit, Datum, Nachtlicht-Timer und Alarm-Lautstärke

• Halten Sie die 

SET 

Taste im Normalmodus gedrückt, um in den Einstellmodus zu gelangen.

• Der erste einstellbare Wert blinkt im Display. 
• Machen Sie mit der 

+

oder 

Taste die gewünschte Einstellung. 

• Durch Drücken der 

SET 

Taste bestätigen Sie die Einstellung und gelangen zum nächsten Wert.

• Die Reihenfolge ist wie folgt: 

– Jahr, Monat, Datum
– Stunden, Minuten
– Nachtlicht AUTO OFF (Voreinstellung „nl” 15 Minuten)
– Alarm-Lautstärke (Voreinstellung „AL” 3)

• Wurden alle Einstellungen durchgeführt, drücken Sie die 

SET 

Taste, um den Einstellmodus zu verlassen.

8.1.1 Einstellung AUTO OFF Funktion für das Nachtlicht „nL”

• Im Einstellungsmodus können Sie den Timer für die automatische Abschaltfunktion des Nachtlichts einstellen.

Geben Sie mit der 

+

oder 

Taste die gewünschte Zeitdauer (5, 10, 15, 30, 45 oder 60 Minuten) ein. Nach Ablauf

der Zeit geht das Nachtlicht automatisch aus (siehe “

Nachtlicht

“).

Digitalwecker und Nachtlicht

8.1.2 Einstellung der Alarm-Lautstärke „AL”

• Im Einstellmodus können Sie mit der 

+

oder 

Taste die Lautstärke des Weckalarms in 3 Stufen einstellen (Stufe

1 = minimale Lautstärke).

9. Weckalarm 

9.1 Einstellung der Alarmzeit

• Halten Sie die 

ALARM 

Taste im Normalmodus gedrückt, um in den Alarm-Einstellmodus zu gelangen. 

• Die Stundenanzeige und das Alarmsymbol 1 blinken.
• Stellen Sie mit der 

+

oder 

Taste die Stunden ein. 

• Bestätigen Sie mit der 

ALARM 

Taste.

• Stellen Sie die Minuten auf gleiche Weise ein. 
• Bestätigen Sie mit der 

ALARM 

Taste.

• Stellen Sie gegebenenfalls ALARM 2 auf die gleiche Weise ein. 
• Bestätigen Sie mit der 

ALARM 

Taste.

9.2 Aktivieren/Deaktivieren des Alarms

• Wenn die Alarmzeit im Alarm-Einstellmodus verändert wird, ist der Alarm automatisch aktiviert und das ent-

sprechende Alarmsymbol 1 und/oder 2 erscheint.

• Um die Alarm-Funktion im Normalmodus zu aktivieren und zu deaktivieren, drücken Sie die 

ALARM 

Taste. Die

Alarmsymbole erscheinen oder verschwinden im Display. Die Reihenfolge ist wie folgt: AL1 ON 

AL2 ON 

AL1+AL2 ON 

AL1+AL2 OFF. 

10. Weckvorgang 

• Bei aktiviertem Alarm beginnt der Wecker in der ausgewählten Lautstärke zu klingeln, wenn die eingestellte

Weckzeit erreicht ist. Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich an.

TFA_No. 60.2034_Anleitung  25.05.2022  13:59 Uhr  Seite 10

Summary of Contents for 60.2034 Series

Page 1: ...anual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals Kat Nr 60 2034 xx TFA_No 60 2034_Anlei...

Page 2: ...weise Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf k Bedienungsanleitung t Instruction manual Thank you for choosing this instrument from TFA Before you use this product Please make sure you read the...

Page 3: ...de s curit Conservez soigneusement le mode d emploi p Mode d emploi C Istruzioni per l uso 4 Vi ringraziamo per aver scelto l apparecchio della TFA Prima di utilizzare l apparecchio Leggete attentame...

Page 4: ...cties op Deze gebruiksaanwijzing goed bewaren a u b N Gebruiksaanwijzing m Instrucciones de uso 6 Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA Antes de utilizar el dispositivo Lea deteni...

Page 5: ...budouc ho pou it j N vod k pou it U Bruksanvisning Tack f r att du v ljer detta instrument fr n TFA Innan du anv nder den h r produkten Var god se till att du l ser igenom bruksanvisningen noggrant Br...

Page 6: ...j ni zosta o to przedstawione w instrukcji Przestrzegaj c instrukcji unikniecie Pa stwo uszkodze urz dzenia oraz zagro enia utraty swoich ustawowych praw konsumenckich poprzez nieprawid owe u ytkowani...

Page 7: ...12 Fig 3 Fig 2 13 C 3 C 4 C 4 C 4 C 4 C 2 C 1 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 TFA_No 60 2034_Anleitung 25 05 2022 13 59 Uhr Seite 7...

Page 8: ...t und das Netzteil d rfen nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt kommen Nur f r den Betrieb in trockenen Innenr umen geeignet Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Geh use USB Kabel oder Netzteil...

Page 9: ...rsten Gebrauch bitte vollst ndig aufladen Bei Verwendung des Netzteils als Stromquelle wird der integrierte Li Ion Akku aufgeladen Zum vollst ndigen Aufladen lassen Sie das Ger t f r ungef hr 6 Stunde...

Page 10: ...eben Sie mit der oder Taste die gew nschte Zeitdauer 5 10 15 30 45 oder 60 Minuten ein Nach Ablauf der Zeit geht das Nachtlicht automatisch aus siehe Nachtlicht Digitalwecker und Nachtlicht 8 1 2 Eins...

Page 11: ...erbeseitigung Problem L sungen Keine Anzeige auf dem Ger t Zum Einschalten Taste und Taste gleichzeitig gedr ckt halten Ger t mit USB Kabel und Netzadapter anschlie en und Akku aufladen Digitalwecker...

Page 12: ...DC 1 2A 6 0W Effizienz im Betrieb 75 Leistungsaufnahme bei Nulllast 0 10 W Integrierter Li Ion Akku Kapazit t Energie 3 7V 1200mAh Ladestromquelle Micro USB 5V DC 500mA Zubeh r Ladekabel USB zu Micro...

Page 13: ...mediately if any fault occurs The device and the power adapter must not come into contact with water or moisture Suitable for indoor use only Do not use the device if the housing the USB cable or the...

Page 14: ...a power source the integrated Li Ion battery is charged To fully charge leave the device connected for approximately 6 hours The charging status symbol segment A flashes during charg ing When the devi...

Page 15: ...l volume Digital alarm clock and night light 9 Alarm clock function 9 1 Alarm time setting Press and hold the ALARM button in normal mode to enter the alarm setting mode The hour digit and the alarm s...

Page 16: ...ck and night light Factory reset To reset to factory setting press and hold the and SET button at the same time Alarm clock does not ring To activate the alarm function press the ALARM button in norma...

Page 17: ...harging cable USB to Micro USB Charging time About 6 hours Battery runtime About 15 to 20 days without night light Digital alarm clock and night light Temperature Measuring range 0 C 50 C Resolution 1...

Page 18: ...imm diatement la fiche de la prise en cas de d faut L appareil et l adaptateur secteur ne doivent pas entrer en contact avec de l eau ou de l humidit Ils ne peuvent tre utilis s que dans des locaux se...

Page 19: ...reil sur le secteur N exercez aucune force pour brancher les fiches USB La fiche USB ne se branche que dans un sens dans le port USB L appareil s allume 6 Chargement Avant la premi re utilisation char...

Page 20: ...euse AUTO OFF nL 15 minutes par d faut Volume du r veil AL 3 par d faut Une fois que tous les r glages sont effectu s appuyez sur la touche SET pour sortir du mode r glage R veil num rique et veilleus...

Page 21: ...eilleuse avec minuterie AUTO OFF s affiche et la dur e r gl e appara t bri vement sur l cran Une fois le temps coul la veilleuse s teint automatiquement voir R glage de la fonction AUTO OFF de la veil...

Page 22: ...s contenant du lithium Les piles et les batteries rechargeables usag es contenant du lithium Li lithium pr sentent un risque lev d incendie et d explosion d la chaleur ou des dommages m caniques avec...

Page 23: ...e orari di sveglia volume della sveglia in 3 livelli funzione snooze Temperatura interna Data con giorno della settimana tedesco Luce notturna con funzione di spegnimento automatico durata regolabile...

Page 24: ...dispositivo dalla fonte di energia La batteria non pu e non deve essere sostituita o rimossa dall utente La sostituzione impropria della batteria pu comportare un rischio di esplosione Il personale qu...

Page 25: ...ispositivo collegato Per attivarla brevemente toccare la sveglia o fare un forte rumore ad esempio battere le mani Nella modalit impostazioni e durante la sveglia l illuminazione del display rimane ac...

Page 26: ...LIGHT Il simbolo snooze appare sul display Sveglia digitale e luce notturna Il suono della sveglia verr interrotto per 5 minuti Premere un tasto a piacere ad eccezione del tasto SNOOZE LIGHT per arres...

Page 27: ...rovveder a smaltire correttamente il dispositivo e la batteria Questo apparecchio etichettato in conformit alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE Que...

Page 28: ...ing 2 Toepassing en alle voordelen van uw nieuwe apparaat in n oogopslag Wekker met ge ntegreerd nachtlicht Twee wektijden 3 volumeniveaus snoozefunctie Binnentemperatuur Datum met weekdag Duits Nacht...

Page 29: ...defect Maak het toestel onmiddellijk los van de stroombron De accu kan en mag niet zelf worden vervangen of verwijderd Er bestaat explosiegevaar als de accu niet correct wordt vervangen Gekwalificeer...

Page 30: ...elektriciteitsnet is aangesloten Het display blijft permanent actief wanneer u het toestel aangesloten laat Digitale wekker en nachtlicht Voor het kort activeren raakt u de wekker even aan of maak een...

Page 31: ...et alarm niet wordt be indigd zal de alarmtoon zich na 2 minuten automatisch uitschakelen en activeert zich vanzelf weer op dezelfde wektijd Wanneer de wekker afgaat drukt men op de SNOOZE LIGHT toets...

Page 32: ...behuizing te vernielen Het onvakkundig verwijderen veroorzaakt een veiligheidsrisico Lever het appa raat ongeopend in bij de inzamellocatie die apparaat en accu vakkundig afvoeren Digitale wekker en n...

Page 33: ...mbito de aplicaci n y ventajas de su nuevo dispositivo Despertador con luz nocturna integrada Dos horas de alarma tres niveles de volumen funci n snooze Temperatura interior Fecha con d a de la seman...

Page 34: ...de carga La bater a no puede ni debe ser desmontada por s misma Si esta se cambia de forma incorrecta existe riesgo de explosi n Si es necesario desmontarla para su reparaci n o reciclaje se puede obt...

Page 35: ...tivo no est conectado a la red el ctrica La pantalla permanece permanente mente activa cuando se deja el dispositivo conectado Despertador digital y luz nocturna Para activar la pantalla brevemente to...

Page 36: ...e la alarma se termina Si no se interrumpe la alarma el tono ascendente de alarma se apaga autom ticamente despu s de dos minutos y se activa de nuevo a la misma hora de la alarma Cuando suene el desp...

Page 37: ...izaci n inadecuada constituye un riesgo para la seguridad Deje el dispositivo sin abrir en el punto de recogida donde el dispositivo y la bater a se desechar n adecuadamente Despertador digital y luz...

Page 38: ...mismas no pueden ser publicados sin la autorizaci n de la TFA Dostmann Los datos t cnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresi n y pueden ser modificados sin previo avi...

Reviews: