background image

RoHS

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso

Kat. Nr. 35.1147

TFA_No. 35.1147_Anleitung  06.10.2017  9:33 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 35.1147

Page 1: ...RoHS Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 35 1147 TFA_No 35 1147_Anleitung 06 10 2017 9 33 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 9 A 7 A 1 A 4 A 3 A 5 A 6 A 2 A 8 C 1 B 1 B 2 B 4 B 5 B 6 B 3 TFA_No 35 1147_Anleitung 06 10 2017 9 33 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...rch Fehlgebrauch Für Schäden die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden übernehmen wir keine Haftung Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen die sich aus solchen ergeben können Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf 2 Lieferumfang Funk Wetterstation Thermo Hygro Sender Kat Nr 30 3224 02 IT Bedienung...

Page 4: ...bel mit dem Basisgerät und stecken Sie dann den Netzstecker in die Steckdose Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose Verlegen Sie das Netzkabel so dass es nicht mit scharfkantigen oder heißen Gegenständen in Berührung kommt Vorsicht Verletzungsgefahr Bewahren Sie die Geräte und die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säur...

Page 5: ...eder sorgfältig Schließen Sie die Basisstation mit dem beigefügtem Netzadapter an Stecken Sie den Anschlussstecker in den Anschluss der Basisstation und schließen Sie das Gerät mit dem Netzstecker am Stromnetz an Wichtig Stellen Sie sicher dass Ihre Netzspannung nicht mehr als 230 V beträgt Andere Netzspannungen können zur Beschädigung des Gerätes führen Alle Segmente werden kurz angezeigt und nac...

Page 6: ...llung von Sommer und Winterzeit erfolgt automatisch Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab Im Normalfall sollten innerhalb des Radius von 1 500 km ausgehend von Frankfurt bei der Übertragung keine Probleme auftauchen COLORIS Funk Wetterstation Bitte beachten Sie folgende Hinweise Es wird empfohlen einen Abstand von mindestens 1 5 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie ...

Page 7: ...eingestellte Weckzeit erscheinen im Display COLORIS Funk Wetterstation Halten Sie die ALM Taste gedrückt Die Stundenanzeige blinkt und das Alarmsymbol erscheint im Display Stellen Sie mit der RESET MIN MAX Taste die Stunden ein Bestätigen Sie die Eingabe mit der ALM Taste und stellen Sie auf gleiche Weise die Minuten ein Drücken Sie die ALM Taste noch einmal Im Display erscheinen die aktuelle Uhrz...

Page 8: ... Funk Wetterstation 9 1 3 C3 Automatischer Farbmodus In diesem Modus wechselt die Displayfarbe automatisch in sanften Übergängen durch die 600 Farbnuancen 10 Wettervorhersage 10 1 Wettertendenzpfeil Der Trendpfeil zeigt Ihnen ob der Luftdruck aktuell steigt fällt oder gleich bleibt 10 2 Wettervorhersagesymbole Die Funkwetterstation unterscheidet 3 unterschiedliche Wettersymbole sonnig teilweise be...

Page 9: ...tterstation 13 Aufstellen und Befestigen der Basisstation und des Senders Suchen Sie im Freien einen schattigen niederschlagsgeschützten Platz für den Sender aus Direkte Sonneneinstrahlung verfälscht die Mess werte und ständige Nässe belastet die elektronischen Bauteile unnötig Stellen Sie die Basisstation im Wohnraum auf Vermeiden Sie die Nähe zu anderen elektrischen Geräten Fernseher Computer Fu...

Page 10: ...g COLORIS Funk Wetterstation 16 Entsorgung Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt die recycelt und wiederverwendet werden kön nen Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß...

Page 11: ...icht 45 g nur das Gerät Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie unter Eingabe der Artikel Nummer auf unserer Homepage EU Konformitätserklärung ...

Page 12: ...els Automatic colour change 600 colours or according to outdoor temperature 22 colours COLORIS Wireless weather station Temperature and humidity for indoor and outdoor wireless up to 100 m Maximum and minimum values Weather forecast with trend arrow Radio controlled clock with date and alarm Conjunction with WEATHERHUB Gateway possible 4 For your safety This product is exclusively intended for the...

Page 13: ...ether nor batteries of different types Wear chemical resistant protective gloves and safety glasses when handling leaking batteries Important information on product safety Do not expose the devices to extreme temperatures vibrations or shocks Protect it from moisture The transmitter is splashproof but not watertight Should you decide to use the transmitter in the outdoor area choose a shady and dr...

Page 14: ...es the radio controlled time and the DCF symbol will be shown steadily on the display The clock receives the signal twice a day 2 00 and 3 00 am If the reception fails scanning stops and will be repeated every hour If the reception is not successfully received until 6 00 o clock the next DCF reception attempt will happen at 2 00 o clock in the following morning If the clock cannot detect the DCF s...

Page 15: ...in setting mode The time zone correction is needed for countries where the DCF signal can be received but the time zone is different from the DCF time e g 1 one hour plus COLORIS Wireless weather station 7 1 2 DCF reception By default the DCF reception is activated On and after successful reception of the DCF signal no manual adjustment is necessary Press the RESET MIN MAX button if you want to de...

Page 16: ...fferent colour hues Note The display colour is green if no transmitter is connected COLORIS Wireless weather station 9 1 2 C2 Individual colour mode You can customize the display colour in this mode You can change to a variety of colours by pressing the COLOR SELECT button several times col appears on the display while pressing the button If no button is pressed within 3 seconds the display colour...

Page 17: ...hone COLORIS Wireless weather station Open the WeatherHub App and the overview will be displayed Tap Add new sensor and scan the QR code on the back of the base station For more information and a detailed description go to www tfa dostmann de weatherhub 13 Positioning and mounting of the base station and the transmitter When placed outdoors choose a shady and dry place for the transmitter Direct s...

Page 18: ...he instrument according to the manual Set the clock manually COLORIS Wireless weather station Incorrect indication Use RESET function Restart the instrument according to the manual 16 Waste disposal This product has been manufactured using high grade materials and components which can be recycled and reused Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries in ordinary household waste As ...

Page 19: ... 5 V not included Housing dimension 39 51 x 21 46 x 129 135 mm Weight 45 g device only No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann The technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice The latest technical data and information about your product can be found by entering the product number on our homepage EU Declaration...

Page 20: ...utomatiquement 600 couleurs ou suivant la température extérieure 22 couleurs Température et humidité intérieures et extérieures sans fil jusqu à 100 mètres COLORIS Station météo radio pilotée Valeurs maximales et minimales Prévisions météo et tendance Horloge radio pilotée avec réveil et date Raccordement possible à la passerelle WeatherHub 4 Pour votre sécurité Le produit est destiné uniquement à...

Page 21: ...iles neuves ou des piles de types différents Pour manipuler des piles qui ont coulé utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protection Conseils importants de sécurité du produit Évitez d exposer l appareil à des températures extrêmes à des vibrations ou à des chocs Protégez le contre l humidité L émetteur résiste aux éclaboussures d eau mais il n es...

Page 22: ...s 2 12 minutes l heure radio et le symbole de réception DCF sont affichés en continu sur l écran L horloge reçoit le signal deux fois par jour 2 00 et 3 00 heures du matin Si aucune réception n est possible la réception sera effectuée à nouveau une fois par heure Si la réception a échoué à 6 00 h du matin la réception suivante sera effectuée à 2 00 h le jour suivant Si votre horloge radio pilotée ...

Page 23: ...au moyen de la touche SET Lorsque la réception du signal DCF a abouti et quand la réception du signal radio est activée l heure ajustée manuellement sera remplacée par l heure radio COLORIS Station météo radio pilotée 7 1 1 Réglage du fuseau horaire En mode de réglage vous pouvez régler la correction du fuseau horaire 12 12 Vous avez la possibilité d utiliser un autre fuseau horaire si votre horlo...

Page 24: ...confirmer le réglage patientez 3 secondes jusqu à ce que l affichage repasse en mode normal 9 1 1 C1 Mode de couleur de température extérieure La couleur de l écran s adapte à la température mesurée par l émetteur extérieur en 22 nuances colorées COLORIS Station météo radio pilotée Indication si aucun émetteur extérieur n est connecté la couleur de l écran est verte 9 1 2 C2 Mode de couleur indivi...

Page 25: ...chent Appuyez une nouvelle fois sur la touche RESET MIN MAX Les valeurs les plus hautes depuis la dernière réinitialisation s affichent Appuyez encore une fois sur RESET MIN MAX pour revenir à l affichage des données actuelles Maintenez la touche RESET MIN MAX appuyée pendant trois secondes pour effacer les données de la mémoire 12 Réglage de la connexion WeatherHub utilisable uniquement avec un s...

Page 26: ...ode d emploi L appareil est équipé d un condensateur qui maintient la fonction pendant 30 minutes en cas de panne d électricité afin d éviter une nouvelle installation 15 Dépannage Problème Solution Aucun affichage Raccordement de la station de base avec adaptateur COLORIS Station météo radio pilotée Vérifiez l adaptateur secteur Pas de réception Aucun émetteur installé d émetteur Vérifiez les pil...

Page 27: ...environnement à déposer l appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques 19 Caractéristiques techniques Station de base Plage de mesure température 10 C 60 C Humidité de 1 à 99 RH Résolution 0 1 C et 1 RH Alimentation Adaptateur secteur DC 5V 150mA Condensateur de secours 30 minutes COLORIS Station météo radio pilotée Dimensions du boîtier 200 x 30 ...

Page 28: ...ella TFA 1 Prima di utilizzare l apparecchio Leggete attentamente le istruzioni per l uso Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio di scoprirne tutte le funzioni e le componenti di apprendere importanti dettagli sulla sua messa in funzione di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti Seguendo le istruzio...

Page 29: ... dotazione COLORIS Stazione meteorologica radiocontrollata Collegate prima il cavo al dispositivo e successivamente inserire la spina nella presa di corrente Quando estraete la spina dalla presa di corrente non tiratela per il cavo Proteggete il cavo di alimentazione in modo da evitare il contatto con oggetti appuntiti o caldi Attenzione Pericolo di lesioni Tenere i dispositivi e le batterie lonta...

Page 30: ...ue batterie nuove tipo AA da 1 5 V rispettando le corrette polarità Richiudere di nuovo con cura il vano batteria Collegare la stazione base all alimentatore fornito in dotazione Inserire l adattatore nella presa e collegarlo ad una presa a terra Avvertenza importante Controllate che il voltaggio della vostra abitazione non sia maggiore di 230V Tensioni diverse possono danneggiare lo stru mento Tu...

Page 31: ...grafica In circostanze normali e in assenza di problemi di ricezione dovrebbe avvenire entro un raggio di 1 500 km da Francoforte COLORIS Stazione meteorologica radiocontrollata Rispettate le norme elencate qui di seguito La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come monitor di computer o televisori deve essere di almeno 1 5 2m All interno di strutture in cemento armato seminter...

Page 32: ...n il tasto ALM e inserire i minuti procedendo nello stesso modo Premere nuovamente il tasto ALM COLORIS Stazione meteorologica radiocontrollata Il simbolo della sveglia e l ora attuale vengono visualizzati sul display Quando l orario di allarme inserito viene raggiunto la sveglia comincia a suonare Il simbolo della sveglia lampeggia Spegnere il segnale acustico con un tasto qualsiasi Se non viene ...

Page 33: ...ndenza mostra se la pressione atmosferica è in aumento in discesa o stazionaria 10 2 Simboli di previsioni meteorologiche La stazione meteorologica visualizza 3 simboli meteo diversi soleggiato parzialmente nuvoloso piovoso La previsione tramite l indicazione del simbolo si riferisce ad un periodo di tempo di 12 ore e indica solo una tendenza atmosferica Se ad esempio in questo momento è nuvoloso ...

Page 34: ...ifica la misurazione e l umidità costante sforza inutilmente le componenti elettroniche COLORIS Stazione meteorologica radiocontrollata Posizionare la stazione base nella posizione desiderata Evitare l installazione in prossimità di altri apparecchi elettrici televisori computer cellulari e oggetti metallici pesanti Verificare se il trasferimento dei valori di misura alla stazione base da parte de...

Page 35: ...funzione RESET Riavviate il dispositivo secondo le istruzioni COLORIS Stazione meteorologica radiocontrollata 16 Smaltimento Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici In qualità di consumatori siete tenuti per legge a consegnare le batterie usa...

Page 36: ...imensioni esterne 39 51 x 21 46 x 129 135 mm Peso 45 g solo apparecchio È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il nume...

Page 37: ...h 600 kleuren of met de buitentemperatuur 22 kleuren Temperatuur en luchtvochtigheid voor binnen en buiten draadloos maximaal 100 meter COLORIS Radiografisch weerstation Maximum en minimumwaarden Weersverwachting met tendens Zendergestuurde tijd met datum en wekalarm Combinatie met WEATHERHUB Gateway mogelijk 4 Voor uw veiligheid Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doe...

Page 38: ...ijd oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type Draag handschoenen die bestand zijn tegen che micaliën en een beschermbril wanneer u met uitgelopen batterijen hanteert Belangrijke informatie voor de productveiligheid Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen trillingen en schokken Tegen vocht beschermen De zender is tegen spatwater beschermd maar niet waterdicht W...

Page 39: ... het apparaat met het scannen van het DCF signaal radio klok en het DCF ontvangstsymbool knippert Als na 2 12 minuten de ontvangst succesvol is verschijnt de zendergestuurde tijd en het DCF ontvangstsymbool permanent op het display De klok ontvangt twee keer per dag 2 00 en 3 00 uur in de morgen het signaal Wordt er geen tijdcode ontvangen wordt de ontvangst om het hele uur geactiveerd Is het ook ...

Page 40: ...On standaardinstelling het jaar de maan de dag de uren de minuten en de reset naar fabrieksinstelling rst en met de RESET MIN MAX toets instellen Bevestig met de SET toets Wanneer de ontvangst van het DCF signaal geslaagd is en wanneer de DCF ontvangst geactiveerd is wordt de handmatig ingestelde tijd overschreven COLORIS Radiografisch weerstation 7 1 1 Instelling van de tijdzone In de instelmodus...

Page 41: ... Met de COLOR MODE aan de achterkant van het apparaat kunt u tussen 3 verschillende kleuren kiezen In plaats van het tijdstip verschijnt c1 c2 of c3 Om de input te bevestigen wacht men 3 seconden tot het display weer in de normaalmodus verschijnt COLORIS Radiografisch weerstation 9 1 1 C1 Buitentemperatuur kleurmodus De displaykleur past zich aan de temperatuur aan die buiten door de buitenzender ...

Page 42: ...sch weerstation Opgelet De weersvoorspelling wordt niet op de WeatherHub app overgedragen 11 Temperatuur en luchtvochtigheid 11 1 Maximum en minimumwaarden Druk op de RESET MIN MAX toets in de normaalmodus Op het display verschijnen de minimale meetwaarden sinds de laatste terugzetting Druk nog eens op de RESET MIN MAX toets Op het display verschijnen de hoogste meetwaarden sinds de laatste terugz...

Page 43: ...ats 14 1 Batterijwissel Wanneer het batterijsymbool in het display van de buitenwaarden verschijnt vervang de batterijen in de zender Attentie bij een batterijwissel moet het contact tussen de zender en het basisapparaat weer worden hersteld dus handmatig de buitenzen der zoeken of beide apparaten opnieuw volgens de handleiding in bedrijf stellen De ingebouwde condensator behoudt na stroomuitval g...

Page 44: ... richtlijn WEEE over het verwijderen van elektrisch en elektronisch afval Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zoda nig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrische en elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen 19 Technische gegevens Basisapparaat Meetbereik Tempe...

Page 45: ...ámbrica Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA 1 Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo conocerá todas las funciones y componentes así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibirá consejos sobre cómo actuar en caso de avería Si sigue la...

Page 46: ...ción suministrada COLORIS Estación meteorológica inalámbrica Conecte primero el cable al estación base y inserte después el enchufe de alimentación de red en la toma de corriente No tire del cable del enchufe de alimentación para extraer el enchufe de la toma de corriente Coloque el cable de alimentación de manera que no tenga contacto con objetos de cantos afilados o calientes Precaución Riesgo d...

Page 47: ...Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta Cierre de nuevo el compartimento de las pilas con cuidado Conecte la estación base con el adaptador de alimentación suministrado Ponga el enchufe de conexión en la toma y conecte el dispositivo con el enchufe de alimentación a la red Importante Asegúrese de que el voltaje de la línea no es más de 230 V Otras tensiones pueden dañar e...

Page 48: ...produce automáticamente La recepción depende básicamente de la situación geográfica Generalmente éste debería funcionar de forma óptima en un radio de 1 500 km en torno a Frankfurt COLORIS Estación meteorológica inalámbrica Por favor tenga en cuenta lo siguiente Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1 5 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordena dore...

Page 49: ...ESET MIN MAX Confirme la entrada con la tecla ALM y introduzca de la misma manera los minutos Pulse la tecla ALM de nuevo COLORIS Estación meteorológica inalámbrica En la pantalla aparece la hora actual y el símbolo de alarma Cuando se alcanza la hora de la alarma el despertador comienza a sonar El símbolo de alarma parpadea Cuando suene el despertador finalice la alarma con cualquier tecla Si no ...

Page 50: ...rológica inalámbrica 10 Previsión del tiempo 10 1 Flecha de tendencia del tiempo La flecha de tendencia le indica si la presión atmosférica actual sube baja o se mantiene igual 10 2 Símbolos de previsión meteorológica La estación meteorológica distingue 3 símbolos meteorológicos diferentes soleado parcialmente nublado lluvia La previsión a través de los símbolos hace referencia a un periodo de 12h...

Page 51: ...a estación base y fijación del emisor Busque un lugar sombreado y protegido de la lluvia para poner el emisor externo La irradiación solar directa falsea los valores de medición y la humedad permanente perjudica innecesariamente los componentes electrónicos Instale la estación base en el salón Evite la proximidad a otros dispositivos eléctricos televisores ordenadores radioteléfonos y objetos metá...

Page 52: ... instrucciones COLORIS Estación meteorológica inalámbrica 16 Eliminación Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica Como consumidor está obligado legalmente a depositar las pilasy baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio e...

Page 53: ...9 135 mm Peso 45 g solo dispositivo Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra pág...

Page 54: ...107 106 Fig 1 Fig 2 A 9 A 7 A 1 A 4 A 3 A 5 A 6 A 2 A 8 C 1 B 1 B 2 B 4 B 5 B 6 B 3 TFA_No 35 1147_Anleitung 06 10 2017 9 33 Uhr Seite 54 ...

Reviews: