Textron Klauke mini EBS 8ML Manual Download Page 12

(D)

 CE-´15 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den 

folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(GB)

 CE-´15 - Declaration of conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in 

conformity with the following standards or normative documents:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, 
EN 60529, EN 1037 in accordance with the regulations of directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(F)

 CE-´15 - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule reponsabilité que ce produit est en 

conformité avec les normes ou documents normatifs suivants:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 conformément aux réglementations des directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/
EU

(NL)

 CE-´15 - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons er alleen voor verantwoordelijk dat dit 

produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(P)

 CE-´15 - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este 

producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 conforme as disposiçoes das directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(N)

 CE-´15 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er  i overensstemmelse 

med følgende standarder eller standard-dokumenter:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 i henhold til bestemmelsene i direktive ne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(E)

 CE-´15 - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto 

està en conformidad con las normas o documentos normativos siguientes:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 de acuerdo con las regulaciones de las directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/
EU

(I)

 CE-´15 - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che questo 

prodotto è conforme alle seguenti norme e documenti normativi:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, 
EN 60529, EN 1037 conformemente alle disposizioni delle direttive 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(DK)

 CE-´15 - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overens-

stemmelse med folgende normer eller normative dokumenter:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(FIN)

 CE-´15 - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana todistamme täten, että tämä tuote on 

seuraavien standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 ja vastaa säädoksiä 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(PL)

 CE-´15 - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi odpowiedzialnosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt 

jest zgodny z nastepujacymi normami lub dokumentacja normatywna:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 zgodnie z postanowieniami wytycznych 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(GR)

 CE-´15 - 






EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, 

EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037

 



 2006/42/EG, 

2014/30/EU, 2011/65/EU

(H)

 CE-´15 – Megfelel

ő

ségi nyilatkozat. Kézim

ű

ködtetés

ű

 elektromos kéziszerszámok: 

Teljes felel

ő

sségel kijelentjük, hogy ezek a termékek a következ

ő

 szabványokkal és irányelvekkel összhang-

ban vannak: EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, 
EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037; és megfelelnek a rendeltetés szerinti 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/
EU irányelveknek.

(SK)

 CE – Prehlásenie o zhode. Prehlasujeme na vlastnú zodpovednos

ť

, že tieto produkty sú v súlade s 

nasledovnými normami: EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 
61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 a v zhode so smernicemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(CZ)

 CE-´15 – Prohlášeni o shode. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, ze tyto produkty splnuji následuji-

ci normy nebo normativni listiny:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037; Ve shode se smernicemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(S)

 CE-´15 - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna produkt õverenstämmer med 

följande normer eller normativa dokument:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 enligt bestãmmelserna i direktiverna 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(RO)

 CE-´15 - Declara

ţ

ie de conformitate. Noi declar

ă

m pe propria r

ă

spundere c

ă

 acest produs este în 

conformitate cu urm

ă

toarele norme 

ş

i documente normative:

EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037; potrivit dispozi

ţ

iilor directivelor 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

Remscheid, den 05.03.2015

 ___________________________________________

 

Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter

Gustav Klauke GmbH

 • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid

T+49 +2191-907-0 • T+49 +2191-907-141 • 

www

.klauke.com

Handgeführtes batteriebetriebenes Schneidwerkzeug Typ EBS 8ML
Handoperated battery driven cutting tool type EBS 8ML

Summary of Contents for Klauke mini EBS 8ML

Page 1: ...ndungen mit System The Power of Partnership Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 Telefax 49 2191 907 141 www klauke com HE 16105_A 03 2015 R D 2 EBS 8ML Serialnu...

Page 2: ..._A 03 2015 1 EBS 8ML WORK SERVICE DON T DO General safety rules N O C HILDRE N 1 6 A T W O R K t 60745 1 EN 50110 Li Ion 10 8V PRESS PRESS 1 2 15 min 20 sec 5Hz page 7 RESTART St Cu Al 8 mm max 1260 N...

Page 3: ...ode Month Code Month Code 2013 G Jan N July V 2014 H Feb P Aug W 2015 J Mar Q Sept X 2016 K Apr R Oct Y 2017 L May S Nov Z 2018 M June T Dec 1 MAIL TO WEEE Abholung Klauke Textron com HE 7040_D Achtun...

Page 4: ...HE 16105_A 03 2015 3 EBS 8ML WORK SERVICE DON T DO General safety rules P R E S S P R E S S 1 2 CLICK CLICK 2 x i i i i i 100 75 50 25 0 PRESS Li Ion 10 8V P R E S S P R E S S CLICK CLICK...

Page 5: ...HE 16105_A 03 2015 4 EBS 8ML WORK SERVICE DON T DO General safety rules PRES S PRES S PRES S PRES S on off P R E S S P R E S S...

Page 6: ...10 8V kg 350 g LGML1 230 V 50 60 Hz HE 15563_E LGML1 Li Ion Charger Made in Czech Republic Input 230V 50 60 Hz 35W Output 10 8 V 21 6W Charge current 2 0 A Charging 0 40 C RoHS COMPLIANT RAML1 Li Ion...

Page 7: ...ur n est pas branch la prise de courant Ceci pourrait endomager la baterrie avec chutte de la charge Atenci n 1 2 Por favor tenga en cuenta de quitar la bater a de la base de carga cuando el cargador...

Page 8: ...elftest autotest 20 sec 2Hz nach Arbeitsvorgang after working cycle apr s op ration de travail Despu s del proceso de trabajo ap s o processo de trabalho na bedrijfscyclus po zako czeniu pracy 20 sec...

Page 9: ...anning Napi cie akumulatora 10 8 V 10 8 Schutzklasse Protection class F E IP 2X P NL RUS PL IP 2X Schneidzeit Cutting time Temps de sectionnement Tiempo de Cortar 1 s Tempo de corte Perstijd Czas zapr...

Page 10: ...n Switzerland 0041 56 6492121 0041 56 6492141 info ferratec ch AUSTRALIEN regional The Energy Network PTY LT Mr Paul Greenough 65 Wentworth Place Banyo QLD 4014 Australia 0061 732128999 0061 732128998...

Page 11: ...r Ali Suwondo Komplek Srijaya Abadi Blok F no 7 10 Riau Island Indonesia 0062 778 455514 0062 778 430275 gdi greatdynamic com MALAYSIA Jasama Engineering M SDN BHD Mr Sazalizam Miskan 42 Blok D Plaza...

Page 12: ...svardt at dette produkt er i overens stemmelse med folgende normer eller normative dokumenter EN 60745 1 EN ISO 12100 EN ISO 13857 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 60529 EN 10...

Reviews: