background image

Handgeführtes batteriebetriebenes 

Elektrowerkzeug Typ MAP215CFB

Gustav Klauke GmbH

 • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid

T+49 +2191-907-0 • T+49 +2191-907-141 • 

www

.klauke.com

(D)

 CE-´17 - Konformitätserklärung 

RED

. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit 

den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, 
EN 300328 V1.9.1, EN 62479 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2014/53/EU, 2011/65/EU

(GB)

 CE-´17 - Declaration of conformity 

RED

. We declare under our sole responsibility that this product is in 

conformity with the following standards or normative documents: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, 
EN 300328 V1.9.1, EN 62479 in accordance with the regulations of directives 2014/53/EU, 2011/65/EU

(F)

 CE-´17 - Déclaration de conformité 

RED

. Nous déclarons sous notre seule reponsabilité que ce produit est 

en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, 
EN 300328 V1.9.1, EN 62479 conformément aux réglementations des directives 2014/53/EU, 2011/65/EU

(E)

 CE-´17 - Declaración de conformidad 

RED

. Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto està 

en conformidad con las normas o documentos normativos siguientes: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, 
EN 300328 V1.9.1, EN 62479 de acuerdo con las regulaciones de las directivas 2014/53/EU, 2011/65/EU

(I)

 CE-´17 - Dichiarazione di conformità 

RED

. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che ques-

to prodotto è conforme alle seguenti norme e documenti normativi: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, 
EN 300328 V1.9.1, EN 62479 conformemente alle disposizioni delle direttive 2014/53/EU, 2011/65/EU

(P)

 CE-´17 - Declaração de conformidade 

RED

. Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este 

producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, 
EN 300328 V1.9.1, EN 62479 conforme as disposiçoes das directivas 2014/53/EU, 2011/65/EU

(NL)

 CE-´17 - Konformiteitsverklaring 

RED

. Wij verklaren en wij stellen ons er alleen voor verantwoordelijk dat dit 

produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, 
EN 300328 V1.9.1, EN 62479 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2014/53/EU, 2011/65/EU

(GR)

 CE-´17 - 



 

RED. 



             


EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V1.9.1, EN 62479

 

  



 

2014/53/EU, 2011/65/EU

(S)

 CE-´17 - Konformitetsdeklaration 

RED

. Vi förklarar pá eget ansvar att denna produkt õverenstämmer med föl-

jande normer eller normativa dokument: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V1.9.1, EN 62479 
enligt bestãmmelserna i direktiverna 2014/53/EU, 2011/65/EU

(DK)

 CE-´17 - Konformitetserklæring 

RED

. Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overens-

stemmelse med folgende normer eller normative dokumenter: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, 
EN 300328 V1.9.1, EN 62479 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2014/53/EU, 2011/65/EU

(N)

 CE-´17 - Konformitetserklæring 

RED

. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse 

med følgende standarder eller standard-dokumenter: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V1.9.1, 
EN 62479 i henhold til bestemmelsene i direktive ne 2014/53/EU, 2011/65/EU

(FIN)

 CE-´17 - Todistus slandardinmukaisuudesta 

RED

. Asiasta vastaavana todistamme täten, että tämä tuo-

te on seuraavien standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen: EN 60950-1, EN 301489-1, 
EN 301489-17, EN 300328 V1.9.1, EN 62479 ja vastaa säädoksiä 2014/53/EU, 2011/65/EU

(SK)

 CE-´17 - Prehlásenie o zhode 

RED

. Prehlasujeme na vlastnú zodpovednos

ť

, že tieto produkty sú v súlade s 

nasledovnými normami: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V1.9.1, EN 62479 a v zhode so 
smernicemi 2014/53/EU, 2011/65/EU

(PL)

 CE-´17 - Zgodnosc z dyrektywami 

RED

. Swiadomi odpowiedzialnosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt 

jest zgodny z nastepujacymi normami lub dokumentacja normatywna: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, 
EN 300328 V1.9.1, EN 62479 zgodnie z postanowieniami wytycznych 2014/53/EU, 2011/65/EU

(CZ)

 CE-´17 - Prohlášeni o shode 

RED

. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, ze tyto produkty splnuji nás-

ledujici normy nebo normativni listiny: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V1.9.1, EN 62479 
Ve shode se smernicemi 2014/53/EU, 2011/65/EU

(SLO)

 CE-´17 - Izjava o skladnosti 

RED

. S tem potrjujemo splošno odgovornost, da je ta izdelek narejen v skla-

du z navedenimi normami in standardi EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V1.9.1, EN 62479
ter dolo

č

bami in smernicami 2014/53/EU, 2011/65/EU

(HR)

 CE-´17 - Izjava o sukladnosti 

RED

. Pod punom odgovornoš

ć

u izjavljujemo da je proizvod naveden u naslo-

vu ovog dokumenta sukladan sa primijenjenim normama i normativnim dokumentima : EN 60950-1, EN 301489-1, 
EN 301489-17, EN 300328 V1.9.1, EN 62479 u skladu sa odredbama preporuka 2014/53/EU, 2011/65/EU

(H)

 CE-´17 - Megfelel

ő

ségi nyilatkozat 

RED

. Kézim

ű

ködtetés

ű

 elektromos kéziszerszámok. Teljes felel

ő

sségel ki-

jelentjük, hogy ezek a termékek a következ

ő

 szabványokkal és irányelvekkel összhangban vannak: EN 60950-1, 

EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V1.9.1, EN 62479 és megfelelnek a rendeltetés 2014/53/EU, 
2011/65/EU irányelveknek.

(RO)

 CE-´17 - Declara

ţ

ie de conformitate 

RED

. Noi declar

ă

m pe propria r

ă

spundere c

ă

 acest produs este 

în conformitate cu urm

ă

toarele norme 

ş

i documente normative: EN 60950-1, EN 301489-1, EN 301489-17, 

EN 300328 V1.9.1, EN 62479 potrivit dispozi

ţ

iilor directivelor 2014/53/EU, 2011/65/EU

Remscheid, den 01.11.2017

 

 

Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter

Summary of Contents for Klauke MAP215CFB

Page 1: ...System The Power of Partnership Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 Telefax 49 2191 907 141 www klauke com HE 16819 Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 t D 428...

Page 2: ...Month Code 2017 L Jan N July V 2018 M Feb P Aug W 2019 N Mar Q Sept X 2020 P Apr R Oct Y 2021 Q May S Nov Z 2022 R June T Dec 1 Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid 304711 LN 142 WARNING Read all safet...

Page 3: ...7 MAP215CFB Pressing tool t 15 kN t 18VDC 400 1 146 5 112 5 77 _ 3 2 23 74 5 80 114 II WORK SERVICE DON T DO General safety rules 1 2 3 HE 16 819 Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 t D 42855 Remsche...

Page 4: ...mungsgem e Installation Verlegung unter Einhaltung der zum Zeitpunkt der Installation Verlegung geltenden anerkannten Regeln der Technik sowie aller einschl gigen Gesetze und Verordnungen sind einzuha...

Page 5: ...MAP215CFB HE16813_A 11 2017 1 2 IV WORK SERVICE DON T DO General safety rules 45 1 2 1 2 1 2 Typ SBM General safety rules PROFILE DIM XX...

Page 6: ...MAP215CFB HE16813_A 11 2017 CLICK V WORK SERVICE DON T DO General safety rules P R E S S P R E S S CLICK CLICK...

Page 7: ...MAP215CFB HE16813_A 11 2017 1 2 VI WORK SERVICE DON T DO General safety rules 45 1 2 1 2 3 1 2 General safety rules PROFILE DIM XX Typ UWM Typ WE MP32 CLICK CLICK CLICK 3...

Page 8: ...MAP215CFB HE16813_A 11 2017 CLICK VII WORK SERVICE DON T DO General safety rules P R E S S P R E S S...

Page 9: ...MAP215CFB HE16813_A 11 2017 on off PRES S PRES S VIII WORK SERVICE DON T DO General safety rules P R E S S P R E S S STOP 350 350 max...

Page 10: ...WORK SERVICE DON T DO General safety rules 15 min 20 sec 5Hz page XIII RESTART MAIL TO WEEE Abholung Klauke Textron com SAFETY 2 years or 10 000 cycles OIL 1 2 3 N O C HILDRE N 1 6 A T W O R K t HE 17...

Page 11: ...ehlpressung bei laufendem Motor 7 Fehlpressung bei stehendem Motor 8 Niedrige Akkuspannung 9 Akku leer 10 RTC Batterie leer 11 Werkzeug deaktiviert 12 Service n tig 13 RTC nicht verf gbar 14 BT Modul...

Page 12: ...B HE16813_A 11 2017 30 max XI WORK SERVICE DON T DO General safety rules Klauke i press Software www klauke com connectivity Klauke i press App PRESS PRESS 20 sec PRESS PRESS REPEAT 20 sec PRESS PRESS...

Page 13: ...azit t ca 80 100 80 100 1 3 Ah min 10 25 10 25 1 5 Ah min 10 25 10 25 2 0 Ah min 15 30 15 30 2 6 Ah min 15 30 15 30 3 0 Ah min 20 35 20 35 4 0 Ah min 25 35 25 35 5 0 Ah min 35 45 35 45 6 0 Ah min 35 5...

Page 14: ...interrupted the pressing cycle manually while the motor was not running ERREUR Pression necessaire pas atteinte Il s ag t d une interruption manuelle de la sertissage au moteur arr t Error No se ha al...

Page 15: ...der almindeligt ansvardt at dette produkt er i overensstem melse med folgende normer eller normative dokumenter EN 62841 1 EN ISO 12100 EN ISO 13857 EN 349 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 6052...

Page 16: ...CE 17 Konformitetserkl ring RED Vi erkl rer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overens stemmelse med folgende normer eller normative dokumenter EN 60950 1 EN 301489 1 EN 301489 17 EN 30...

Reviews: