background image

4  

 

 
DŮLEŽITÉ!

 

Tato příručka obsahuje důležité pokyny pro správné, bezpečné a hospodárné používání 
zařízení. Dodržování pokynů v této příručce pomůže vyhnout se nebezpečím, zkrátit prostoje a 
zvýšit spolehlivost a trvanlivost zařízení. Návod k obsluze musí být vždy k dispozici na praco-
višti. Zařízení smí obsluhovat pouze zaměstnanec, který absolvoval zdravotní a bezpečnostní 
školení. 
Dodavatel neodpovídá za škody způsobené používáním zařízení, které budou nesprávné nebo 
v rozporu s jeho zamýšleným použitím. 

OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA

 

· Udržujte pracoviště čisté; 
· Zařízení nesmí být vystaveno extrémním povětrnostním podmínkám; 
· Nůž by neměl být používán v kontaminovaných místnostech, kde jsou rozprašovány aerosoly 
nebo je dodáván kyslík; 
· Pracoviště musí být dobře osvětlené. 
· Používejte zařízení k určenému účelu; 
· Při práci buďte opatrní; 
· Před výměnou nože vždy vypněte nůž 
· Věnujte pozornost řádnému oblečení, bezpečné péči o vlasy, protože tyto i volné předměty 
mohou být zachyceny pohybujícími se částmi nože; 
· Dávejte pozor, abyste náhodně nezapnul nůž (spínač je umístěn v rukojeti stroje); 
· Nezapínejte stroj, pokud máte podezření na poškození nože nebo jeho částí. Vyměňte poško-
zenou část za novou nebo se obraťte na servisní středisko; 
· Nikdy neodstraňujte kryty ani jiná ochranná zařízení; 
· Nikdy neinstalujte na zařízení příslušenství nebo příslušenství, které nebylo schváleno výrob-
cem nebo dodavatelem; 
· Nezávislé úpravy zařízení jsou zakázány; 
· Nenechávejte zařízení bez dozoru nebo v dosahu nekvalifikovaného personálu; 
· Během ochrany používejte speciální ochranné rukavice, abyste zabránili zranění nebo 
trvalému postižení; 
· Nikdy neodstraňujte nebo nezvedejte kryt nože během provozu, zkontrolujte kryt před každým 
použitím; 
· Nikdy se nedotýkejte pohyblivých částí zařízení a jeho disku rukama; 
· Čepele musí být ostré a udržované čisté; 
· Udržujte ruce v bezpečné vzdálenosti od ostrých částí, nikdy se nepokoušejte vyjmout řezaný 
materiál, když se řezací kotouč otáčí; 
· Po ukončení práce vždy nůž vypněte 
Veškeré opravy smí provádět pouze kvalifikovaný technik. 
Elektrická instalace nože: 
Zkontrolujte, zda napětí v elektrické zásuvce odpovídá údajům na typovém štítku: jedná se o 
jednofázové napětí 230 V 50 Hz. 
Zkontrolujte, zda je elektrické připojení v zástrčce správné a že věnujete pozornost ochraně 
před elektrickým proudem v elektrické zásuvce. 
Připojte zařízení pouze k uzemněné zásuvce. 
Pokud potřebujete použít prodlužovací kabel, vyberte pouze ty kabely nejvyšší kvality, které 
jsou uzemněny. 
Dodržujte platné elektrické a bezpečnostní normy. 

 

CZ TEXI  Zorro 100  uživatelský manuál 

Summary of Contents for Zorro 100

Page 1: ...Operation manual parts list for round knife ac servo direct drive Model Texi Zorro 100...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 CS U ivatelsk manu l DE Bedienungsanleitung EN User manual ES Manual de usuario FR Manuel d utilisation IT Istruzioni per l uso PL Instrukcja obs ugi RU Parts List 4 9 13 17 22 26 30 34 38...

Page 4: ...za novou nebo se obra te na servisn st edisko Nikdy neodstra ujte kryty ani jin ochrann za zen Nikdy neinstalujte na za zen p slu enstv nebo p slu enstv kter nebylo schv leno v rob cem nebo dodavatele...

Page 5: ...u nebo dr bou za zen v dy vypn te Toto za zen nen hra ka Pozor Za zen se nesm pou vat k jin m el m a na jin materi ly ne to vypl v z jeho ur en Nedodr ov n uveden ho pravidla m e b t pro u ivatele neb...

Page 6: ...osti jedno stisknut rychlost 5 krok 800 1400 o min 3 LED sv tlo Stiskn te nep etr it asi 3 sekundy pro zapnut LED sv tla Tot by m lo b t provedeno pro vypnut sv tla POZOR P ed jak chkoliv technick ch...

Page 7: ...p edchoz m popisu odmontov n a upevn te postupn zp t v echny d ve odmontovan prvky TEXI Zorro 100 u ivatelsk manu l V m na brusn ho kamene POZN MKA P ed prov d n m jak ch koli technick ch prac nap V m...

Page 8: ...Zkontrolujte upev ovac rouby Pravideln kontrolujte v echny upev ovac rouby zda jsou spr vn uta eny Pokud n kter roub nen dota en okam it jej ut hn te zpo d n t to operace m e v st k v n mu nebezpe Po...

Page 9: ...setzen Sie das besch digte Teil durch ein neues oder wenden Sie sich an die Kundendienststelle Entfernen Sie niemals die Schutzabdeckungen oder andere Sicherheitsvorrichtungen Installieren Sie niemals...

Page 10: ...1 Maschine einschalten Netzschalter dr cken Licht leuchtet rot das bedeutet dass die Maschine funktioniert 2 Geschwindigkeitseinstellung einmaliges Dr cken 5 Stufen Geschwindigkeit 800 1400 U min 3 LE...

Page 11: ...gen den Uhrzeigersinn Entfernen Sie die Klinge Klingenersatz Erster Schritt Klingenabdeckung und ltopf entfernen Sch rfstein ersetzen Halten Sie den Schleifstein mit der Hand fest F hren Sie den Schl...

Page 12: ...Pr fen Sie regelm ig alle Befestigungsschrauben und stellen Sie sicher dass sie richtig festgezogen sind Wenn irgendeine der Schrauben nicht festgezogen ist muss dies sofort korrigiert werden Wenn die...

Page 13: ...f the knife Be careful not to switch on the knife accidentally For even the slightest damage always check if the damaged part needs to be replaced Never install on knife attachments and accessories ot...

Page 14: ...hould be done to turn off the lights Danger Before you make technical settings e g changing the knife of the motor pull out the mains plug and wait until the operating indicator lamp goes out ATTENTIO...

Page 15: ...nsert a new blade Do all actions in reverse Replacement of grinding stone ATTENTION Turn off the machine before starting any technical work such as chan ging the cutting disc or grinding stone Hold th...

Page 16: ...ning screws Check all fastening screws regularly and make sure that they are properly tightened If any of the screws are not tightened this must be corrected immediately Neglecting this check can resu...

Page 17: ...quedar atrapada por las partes m viles de la cuchilla Tenga cuidado de no encender accidentalmente la cuchilla el interruptor est ubicado en el mango del dispositivo No conecte el dispositivo si se s...

Page 18: ...oti fique al personal t cnico o al supervisor Despu s de terminar el trabajo desconecte el dispositivo Desconecte el dispositivo antes de cambiar cualquier componente o componente y antes de comenzar...

Page 19: ...namiento Reemplazo de cuchilla Primer paso Retire la cubierta de la cuchilla y el c rter de acei te Segundo paso Inserte la llave Allen en el orificio de posiciona miento Use una tecla del acelerador...

Page 20: ...ci n Verifique todos los tornillos de fijaci n regularmente y aseg rese de que est n bien apretados Si alguno de los tornillos no est apretado esto debe corregirse de inmedia to Descuidar esta verific...

Page 21: ...los tornillos de fijaci n y aseg rese de que est n bien apretados Si alguno de los tornillos est flojo arr glelo de inmediato si no lo hace puede provocar un peligro grave Requisitos para el entorno...

Page 22: ...eu vent tre happ s par les pi ces mobiles du couteau Veillez ne pas allumer le couteau accidentellement Pour le moindre dommage v rifiez toujours si la pi ce endommag e doit tre rem plac e Ne jamais i...

Page 23: ...appuyez une fois vitesse en 5 tapes de 800 1400 tr min 3 lumi re LED appuyez en continu environ 3 secondes pour allumer la lumi re LED La m me chose devrait tre faite pour teindre les lumi res Danger...

Page 24: ...tihoraire Retirez la lame Ins rez une nouvelle lame Faites toutes les actions en sens inverse Remplacement de la meule ATTENTION teignez la machine avant de commencer tout travail technique comme chan...

Page 25: ...guli rement toutes les vis de fixation et assurez vous qu elles sont cor rectement serr es Si l une des vis n est pas serr e elle doit tre r par e imm dia tement Le non respect de ce contr le peut ent...

Page 26: ...ti larghi possono esse re catturati dalle parti mobili del coltello Fare attenzione a non accendere il coltello accidentalmente Anche per il minimo danno verificare sempre se la parte danneggiata deve...

Page 27: ...a 5 livelli da 800 a 1400 giri min Luce 3 LED premere continuamente circa 3 secondi per accendere la luce LED Lo stesso dovrebbe essere fatto per spegnere le luci Pericolo Prima di effettuare le impo...

Page 28: ...enso antiorario Rimuovi la lama Inserisci una nuova lama Fai tutte le azioni al contrario Remplacement de la meule ATTENTION teignez la machine avant de commencer tout travail technique comme changer...

Page 29: ...lare regolarmente tutte le viti di fissaggio e assicurarsi che siano serrate correttamente Se una delle viti non viene serrata questa deve essere corretta immediatamente Trascurare questo controllo pu...

Page 30: ...lu ne ubrania mog zosta pochwycone przez ruchome cz ci no a Uwa aj aby przypadkowo nie w czy no a W celu uzyskania najmniejszego uszkodzenia nale y zawsze sprawdzi czy uszkodzona cz wymaga wymiany Ni...

Page 31: ...Maksymalna moc 250 W TEXI Zorro 110 Free instrukcja obs ugi Podstawowe operacje 1 W cz maszyn naci nij w cznik zasilania lampka wieci na czerwono ozna cza to e maszyna pracuje 2 Ustawienie pr dko ci...

Page 32: ...e Wykonuj wszystkie czynno ci w odwrotnej kolejno ci Wymiana kamienia szlifierskiego UWAGA Wy cz urz dzenie przed rozpocz ciem jakichkolwiek prac technicznych takich jak wymia na tarczy tn cej lub kam...

Page 33: ...kt rakolwiek ze rub b dzie niedokr cona natychmiast napraw to zaniedbanie tej czynno ci mo e powodowa powa ne niebezpiecze stwo Wymagania dotycz ce rodowiska pracy 1 Utrzymuj miejsce pracy w czysto c...

Page 34: ...34 RU TEXI Zorro 100 p...

Page 35: ...35 100 27 55 1 3 5 800 950 1100 1250 1400 250 230 TEXI Zorro 100 p 1 2 5 800 1400 3 3...

Page 36: ...36 TEXI Zorro 100...

Page 37: ...37 TEXI Zorro 100 p 40 600 2 3 1 2 10 45 85 3 4 5...

Page 38: ...38 TEXI Zorro 100 Parts List...

Page 39: ...Servo motor Model Texi Zorro 100 With this declaration relates complies with following directives Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility 2014 30...

Page 40: ...40...

Reviews: