Texas Rider 6100E User Manual Download Page 25

25 

 

Drehen Sie den elektrischen Anlasserschalter auf on. 
Ziehen Sie vorsichtig am Seilzugstarter, bis Sie einen 
Widerstand im Seil spüren, ziehen Sie dann schnell und 
kräftig. Lassen Sie den Seilzugstarter niemals los, 
sondern lassen Sie ihn vorsichtig wieder zur 
Startposition einziehen und stellen Sie den Chokehebel 
wieder in die "Run"-Position. (nur bei kaltem Motor) 
Geschwindigkeitsregelung in Gang 1 bis 4 setzen 
(oder rückwärtsgang “R“). Abb.20.2. 
Deaktivieren Sie die P-Bremse. Abb20.5(2). 
Aktiverien Sie das Messer, und lassen Sie wieder den 
Fuss Bremspadeal los. Abb.20.5(1) 
 

Einstellung des Geschwindigkeits 

Die Geschwindigkeit kann während der Fahrts 
von 1,5 - 4,6 km/h eingestellt werden. Aktivieren Sie 
den Rechten Griff an der Armatur und wählen Sie einer 
der 4 Geschwindigkeiten oder rückwärtsgang (R).  
Bei der Fahrt auf die 2 niedrigsten Geschwindigkeiten 
ist kein besonderer Unterschied bemerkbar 
 

Stoppen: Abb. 20.6 

1.  Drehen Sie den Zündschlüssel auf stop um 

den Aufsitzmäher und Motor auszuschalten 

 

Hinweis: Das Messer dreht sich nach dem Stoppen 
noch bis zu 3 Sekunden lang weiter. 
 
Messer 

 

Überprüfung das Messer 

 

Achten Sie darauf, dass der Motor ausgeschaltet 
und der Zündkerzenstecker abgezogen ist. 

 

Kippen Sie den Rasenmäher mit dem Vorderteil 
nach oben. 

 

Überprüfen Sie das Messer auf Beschädigungen, 
Risse oder übermäßigen Rost oder Korrosion. 

 

Stellen Sie sicher, dass die Messerhalteschraube 
richtig angezogen ist. 

 

Hinweis:

 Ein stumpfes Messer kann geschärft werden! 

Ein verschlissenes, verbogenes, gerissenes oder 
anderweitig beschädigtes Messer muss ersetzt werden! 

 
Demontage das Messer: 

Wenn Sie das Messer zum Schärfen oder Ersetzen 
entfernen, müssen Sie schwere Schutzhandschuhe 
zum Schutz Ihrer Hände verwenden. 
1.  Lösen Sie die Messerhalteschraube. Verwenden 

Sie ein Stück Holz, um das Messer am Drehen zu 
hindern. 

2.  Entfernen Sie die Schraube, das Messer und die 

Messerhalterung in dieser Reihenfolge. 

3.  Schärfen Sie das Messer oder ersetzen Sie es. 
4.  Befestigen Sie Messerhalterung, Messer, 

Unterlegscheibe und Schraube in dieser 
Reihenfolge. 

5.  Ziehen Sie die Messerhalteschraube sorgfältig an. 

Verwenden Sie ein Stück Holz, um das Messer am 
Drehen zu hindern. 

 

Warnhinweis:

 Das Messer muss so geschärft werden, 

dass es ausgewuchtet ist. Es können sonst 
Schwingungen auftreten, die den Motor beschädigen. 
Beschädigungen am Motor wegen fehlerhaften 
Schärfens sind von der Garantie ausgeschlossen. Wir 
empfehlen deshalb, das Messer in einem 
Kundendienstzentrum schärfen zu lassen. 

 
 

Wasserdüse 

 
An der linken Seite des Mähergehäuses ist eine 
Wasserdüse zum Waschen des Mähwerks. Abb. 4 
 
1.  Bei Verwendung des Wassereinlaufs muss die 

Maschine in die niedrigste Höheneinstellung 
gestellt werden und sich auf einem Rasen 
befinden. So bleibt das Wasser unter dem Deck. 

2.  Bringen Sie einen Schlauch an der Düse an. 
3.  Stellen Sie das Wasser an und starten Sie den 

Motor. 

4.  Das Drehen der Messer sorgt dafür, dass das 

Wasser die Unterseite des Gehäuses reinigt. 

 
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung kann das 
Wasser auf das Getriebe und die Kupplungskabel 
spritzen, wodurch das Risiko von Korrosion und 
Kabelschäden steigt. Die Garantie erstreckt sich nicht 
auf diese! 
 

Hinweis:

 Sie erhalten die besten Ergebnisse, wenn Sie 

das Mähwerk gleich nach jedem Mähen mit der 
Wasserdüsenfunktion reinigen. Bei angetrocknetem 
Gras funktioniert die Reinigung nicht optimal. 

 
Ölwechsel 

 
Das Öl sollte nach zwei Stunden zum ersten Mal 
gewechselt werden und danach einmal jährlich. 
 

Sie benötigen dazu ein Ölablassset.  

Teilenummer: 40-11336  

 

Öl und Ölablassset sind nicht im Lieferumfang enthalten 
 
Verwenden Sie das Ölablassset folgendermaßen: 
1.  Stellen Sie den Motor an und lassen Sie ihn 

maximal 5 Minuten warmlaufen. Im warmen Motor 
wird das Öl flüssiger. Der Motor darf nicht heiß 
sein. In diesem Fall besteht Verbrennungsgefahr. 
Lassen Sie den Motor abkühlen bis er nur noch 
warm ist. 

2.  Schalten Sie nun den Motor aus. Tragen Sie für die 

nachfolgenden Arbeiten eine Schutzbrille und 
entsprechende Schutzkleidung! 

3.  Saugen Sie das warme Öl durch die 

Öleinfüllöffnung ab. Verwenden Sie dazu die 
Spritze aus dem Ölablasset. Verwenden Sie den 
Schlauch, um die Ölwanne zu erreichen. 

4.  Füllen Sie das Altöl in einen leeren Behälter um.  
5.  Füllen Sie den Motor mit SAE-30-Öl.  
6.  Prüfen Sie den Ölstand mit dem Messstab. (Min / 

Max)  

 

Denken Sie daran, das Altöl umweltgerecht zu 
entsorgen. Beauftragen Sie Ihr örtliches Recycling-
Zentrum. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for Rider 6100E

Page 1: ...19 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK GB DE Betjeningsvejledning User manual VIGTIGT HUSK AT P FYLDE MOTOROLIE SAE 30 F R START IMPORTANT REMEMBER TO FILL WITH ENGINE OIL SAE 30 BEFORE...

Page 2: ...lesen Sie die Anweisungen bevor Sie Wartungs oder Reparaturarbeiten durchf hren Afmonter t ndr rsh tten og l s instruktionerne f r nogen form for vedligeholdelse eller reparation udf res Disconnect t...

Page 3: ...3 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrationer Illustrations Abbildungen 1 2...

Page 4: ...4 3 4...

Page 5: ...5 5 6 7...

Page 6: ...6 8 9...

Page 7: ...7 10 11 4 x a 4 x b 4 x c 1 x d 1 x e...

Page 8: ...8 12 13 1 x l...

Page 9: ...9 14 15 16 1 x j...

Page 10: ...10 17 18 19 1 x h...

Page 11: ...11 20...

Page 12: ...ndset helt f r udf relse af reparationer justeringer eller eftersyn Udvis ekstra forsigtighed ved arbejde p skr ninger Betjen aldrig maskinen i hurtigt tempo Undlad at overbelaste maskinens kapacitet...

Page 13: ...kan n Se ill 7 2 Fjern de to b jler der holder forhjulet og baghjulet fast til rammen ill 7 8 Pilene p billedet 3 Tr k maskinen ud ved at st ved siden af maskinen og tr kke Det kan v re en fordel at v...

Page 14: ...for at starte selvtr k Regulering af hastigheden Hastigheden kan under k rsel tilpasses fra 1 5 4 6 km t For at forl nge levetiden p maskinen anbefales det at koble ud ved gearskifte Tr d koblingen h...

Page 15: ...ksom p at alle dele er samlet rigtigt og lukket korrekt som vist p billedet T ndr r 1 Fjern t ndr rsh tten 2 B rst skidt og snavs v k fra t ndr ret 3 Brug en t ndr rsn gle til at l sne t ndr ret 4 Tje...

Page 16: ...tionsm ssige ndringer At maskinen har v ret udsat for ydre p virkning Lakskader skader p skjold styr paneler m m At maskinen er blevet misligholdt eller overbelastet At der er anvendt andre olie br nd...

Page 17: ...caution when operating on slopes Never operate the machine at a fast pace Do not overload machine capacity by attempting to push at too fast a rate Do not carry passengers Never allow any bystanders...

Page 18: ...or this Technical installation Note To lift the cover it is necessary to remove all the black silver gray handles ill 13 1 Lift the cover ill 13 2 Add oil ill 16 and unleaded 95 octane gasoline ill 17...

Page 19: ...ition and return the choke lever in the run position only cold engine Set speed lever in gear from 1 to 4 R Release the hand brake Activate the blade and release the foot pedal Regulation of speed Spe...

Page 20: ...heck the insulation is intact 5 Clean the spark plug with a wire brush 6 Measure the electrode taking care not to damage the electrode 7 The distance should be 0 7 to 0 8 mm 8 If the spark plug is und...

Page 21: ...s been improperly used or overloaded Wrong use of oil gasoline or other liquid types which are not recommended in this user manual Bad or dirty gasoline which results in contamination of the fuel syst...

Page 22: ...d untersuchen Sie die Maschine gr ndlich auf Besch digungen Reparieren Sie die Besch digungen bevor Sie fortfahren Sollte die Maschine anfangen ungew hnlich zu vibrieren stoppen Sie die Maschine und u...

Page 23: ...ausm ll entsorgt werden Dieses Ger t sollte in Ihrem rtlichen Recycling Zentrum sicher verwertet werden Der Rasenm her wurde nach den neuesten sicherheitstechnischen Anforderungen hergestellt Dazu geh...

Page 24: ...nd und f llen Sie nach Der lstand sollte auf dem Messstab immer zwischen Min und Max liegen F llen Sie SAE 30 l nach Verwenden Sie f r den Motor nur bleifreies 95 Oktan Benzin berf llen Sie den Tank n...

Page 25: ...sorgf ltig an Verwenden Sie ein St ck Holz um das Messer am Drehen zu hindern Warnhinweis Das Messer muss so gesch rft werden dass es ausgewuchtet ist Es k nnen sonst Schwingungen auftreten die den Mo...

Page 26: ...n Eine besch digte Kerze muss ersetzt werden Teilenummer 40 11294 8 Stecken Sie den Z ndkerzenstecker wieder auf Aufbewahrung und Wartung Der Aufsitzm her sollte laufend inspiziert werden berpr fen Si...

Page 27: ...chgem e Verwendung oder berladung Verwendung von falschem l Benzin oder anderen Fl ssigkeiten die den in der Bedienungsanleitung empfohlenen widersprechen Schlechtes oder verunreinigtes Benzin das die...

Page 28: ...troll r og juster afstanden p elektrode f lg vejledningen i manualen Eller udskift t ndr r Kontroll r at luftfilter for snavs og rens f lg vejledningen i manualen ellers udskift Rideren starter men k...

Page 29: ...he cap is firmly attached to the spark plug Check that there is no dirt on the spark plug following the instructions in the manual Check and adjust the spark plug gap following the instructions in the...

Page 30: ...e und Elektrode Der Luftfilter ist schmutzig oder defekt Stellen Sie sicher dass der Stecker fest an der Z ndkerze sitzt Stellen Sie sicher dass kein Schmutz an der Z ndkerze ist Folgen Sie dabei den...

Page 31: ...ensstemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag III VI Conformity assessment procedure according to Annex III VI Konformit tsbewertungsverfahren nach Anhang III VI 2000 14 EC amended by 2005 88 E...

Page 32: ...32...

Reviews: