background image

 

 

 

  

32 

9

. Транспортировка и хранение

 

 

Транспортировка и хранение 

Транспортировка

 

 

Чтобы избежать утечки топлива и масла во время транспортировки, необходимо 
держать двигатель в горизонтальном положении.  

 
хранение

 

 

Перекройте топливную магистраль и дайте двигателю поработать до остановки.  

 

Выкрутите сливной винт карбюратора и слейте оставшееся топливо. 

 

Закрутите сливной винт обратно, восстановите топливную магистраль. 

 

Храните топливо в предназначенных для этого канистрах. 

 

Выкрутите свечу и залейте 20 мл. (столовая ложка) машинного масла в цилиндр. 
Установите свечу зажигания на место.  

 

Не устанавливайте на место колпачок свечи. Потяните за ручку стартера, пока не 
почувствуете сопротивления. Этим вы закроете клапана и защитите их от появления 
ржавчины.  

 

Храните двигатель в не запыленном помещении, вне доступа для детей. 

 

10

. Техническое обслуживание 

 

Интервал 

 
Деталь

 

 

Каждый 

раз

 

Каждые 

20 часов 

работы

 

Каждые 

50 часов 

работы

 

Каждые 

100 

часов 

работы

 

Каждые 

200 часов 

работы

 

Осмотр болтов и гаек

 

 

 

 

 

Проверка уровня 
масла и заливка 
масла

 

 

 

 

 

Замена масла

 

 

 

 

 

Осмотр на предмет 
протечки масла

 

 

 

 

 

Осмотр воздушного 
фильтра

 

 

 

 

 

Очистка воздушного 
фильтра

 

 

 

X* 

 

 

Очистка топливного 
фильтра

 

 

 

 

 

Осмотр свечи 
зажигания

 

 

 

 

 

Регулировка 
клапанов

 

 

 

 

 

Осмотр клапанов

 

 

 

 

 

* Техническое обслуживание воздушного фильтра производится согласно руководству 
пользователя машины, на которую установлен двигатель

 

ПРИМЕЧАНИЕ 

 

Целью технического обслуживания является поддержание двигателя в наилучшем 
состоянии. 

 

Ремонт должен выполняться только уполномоченным дилером Power Line.  
 

 
  
 
 

Summary of Contents for powerline tg 620

Page 1: ...12 3 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk VIGTIGT HUSK AT P FYLDE MOTOROLIE SAE 30 F R START IMPORTANT REMEMBER TO FILL WITH ENGINE OIL SAE 30 BEFORE START IMPORTANT REMEMBER TO FILL WITH ENGIN...

Page 2: ...2 1 Illustrationer Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Page 3: ...3 Fig 7 No 1 No 2 Fig 8...

Page 4: ...Udst dningsgassen er giftig brug derfor kun motoren ADVARSEL Sikre at du ikke kommer i kontakt med motorens bev gelige dele ADVARSEL Sikre at komme i kontakt med motorblok og udst dning da den bliver...

Page 5: ...edning fra stikkontakten 7 Reguler chokeren indtil motoren har en j vn motorgang Se fig 1 2 3 4 3 K rsel K RSEL 1 Efter motoren er startet luk gradvist for chokeren ved kold motor 2 Indstil gassen til...

Page 6: ...komplet 2 Oliebundprop p motoren skrues af fig 6 1 s olien kan l ber af Husk at have en passende beholder til opsamling af den dr nede olie 3 Is t bundproppen og fastg r P fyldning af olie Fig 5 1 Fj...

Page 7: ...eum 7 Vrid skumelementet Fig 8 H og lad det t rre Derefter gennemv des det i ny olie og overskydende olie vrides ud 8 Rens filter beholderen Fig 8 I 9 Skumelementet Fig 8 H luftfilteret Fig 8 G s ttes...

Page 8: ...monteres Opbevar benzinen i en godkendt dunk Afmonter t ndr ret og h ld 1 spiseskefuld olie i cylinderen og monter t ndr ret igen Monter ikke t ndr rsh tten Tr k herefter i startsnoren indtil der m r...

Page 9: ...set fra PTO ens ende Dimension LxBxH mm 390 x 320 x 345 390 x 320 x 345 390 x 320 x 345 T r v gt kg 16 16 16 2 Model TG620 TG620S TG620ES Type 4 takt luftk let OHV 1 cylinder benzin motor 4 takt luftk...

Page 10: ...rous only use the engine outdoors or in a well ventilated area WARNING Draw attention to not getting into contact with the engine s rotating parts during operation WARNING Draw attention to not gettin...

Page 11: ...remove the plug from the socket and the outlet of the engine 7 Regulate the choker until the engine is running smoothly See fig 1 2 3 4 3 Operation OPERATION 1 When the engine has been started move th...

Page 12: ...er to drain the oil 2 Unscrew the drain plug Fig 6 1 and let the warm oil run out of the engine Remember to keep an appropriate container ready 3 Attach the drain plug and fasten Refilling oil Fig 5 1...

Page 13: ...8 H with petrol or kerosene 7 Wrench the foam element Fig 8 H and let it dry Hereafter soak the element in fresh oil squeeze any redundant oil out of the element 8 Clean the lid Fig 8 I 9 Reattach th...

Page 14: ...rain screw and mount the fuel tube Keep the old fuel in an approved container Remove the sparkplug and poor 1 tablespoon of oil into the cylinder mount the sparkplug Do not mount the sparkplug cap Pul...

Page 15: ...s point of view Dimension LxWxH mm 390 x 320 x 345 390 x 320 x 345 390 x 320 x 345 Dry weight kg 16 16 16 2 Model TG620 TG620E TG620ES Type 4 stroke air cooled OHV 1 cylinder gasoline engine 4 stroke...

Page 16: ...llte der Motor nur im Freien oder in gut bel fteten R umen eingesetzt werden ACHTUNG Achten Sie darauf w hrend des Betriebs nicht mit den beweglichen Teilen des Motors in Ber hrung zu kommen ACHTUNG A...

Page 17: ...ckdose und dem Ausgang des Motors 7 Regulieren Sie den Choke so lange bis der Motor gleichm ig l uft Siehe fig 1 2 3 4 3 Betrieb BETRIEB 1 Nach dem Anspringen des Motors schlie e den Choker kalten Mot...

Page 18: ...und lassen Sie das warme l aus dem Motor laufen Denken Sie daran einen geeigneten Beh lter bereit zu halten 3 Den Stopfen erneut einschrauben und festziehen l Nachf llen Fig 5 1 Entfernen Sie hierf r...

Page 19: ...s aus Abb 8 H und lassen Sie es trocknen Tr nken Sie anschlie end das Schaumstoffelement mit frischem l dr cken Sie dann jedoch bersch ssiges l heraus 8 Reinigen Sie den Deckel Abb 8 I 9 Bringen Sie d...

Page 20: ...aftstoff in einem geeigneten Beh lter auf Entfernen Sie die Z ndkerze und f llen Sie einen Essl ffel l in den Zylinder setzen Sie die Z ndkerze wieder ein Setzen Sie die Kappe nicht wieder auf die Z n...

Page 21: ...essungen LxBxH 390 x 320 x 345 390 x 320 x 345 390 x 320 x 345 Trockengewicht 16 16 16 2 Model TG620 T620E TG620ES Typ Benzingetriebener luftgek hlter OHV Viertaktmotor mit 1 Zylinder Benzingetriebene...

Page 22: ...ENTION Les gaz d chappement sont dangereux et le moteur ne doit tre employ qu l ext rieur ou dans un espace bien a r ATTENTION Veiller ne pas toucher les organes mobiles du moteur pendant la marche AT...

Page 23: ...er le bouchon de la prise et la sortie du moteur 7 R glementer le tour de cou jusqu ce que le moteur est en marche en douceur Voir les figures 1 2 3 4 3 Marche MARCHE 1 Une fois le moteur d marr d pla...

Page 24: ...figure 6 1 et laisser l huile chaude s couler du moteur N oubliez pas de garder un r cipient appropri pr t 3 Fixez le bouchon de vidange et le fixer Remplissage d huile Fig 5 1 Retirez le bouchon de...

Page 25: ...l ment en mousse fig 8 H et le laisser s cher Ensuite plonger l l ment dans de l huile fra che et le presser pour faire sortir toute huile superficielle 8 Nettoyer le couvercle fig 8 I 9 Replacer l l...

Page 26: ...ez la bougie et ajoutez une cuill re soupe d huile dans le cylindre puis remontez la bougie Ne montez pas le protecteur de bougie Tirez sur le cordon de bougie jusqu rencontrer une r sistance Ceci per...

Page 27: ...2 Model TG620 TG620E TG620ES Type Moteur essence 4 temps refroidi par air OHV monocylindre Moteur essence 4 temps refroidi par air OHV monocylindre Moteur essence 4 temps refroidi par air OHV monocyli...

Page 28: ...28 Power Line 1 2 2 29 3 29 4 29 5 29 6 30 7 31 8 31 9 32 10 32 11 33...

Page 29: ...29 2 1 1 2 3 4 5 230 6 1 2 3 4 3 1 2 2 4 1 2 3 5 95 7 TG620 TG720 3 6 3 6...

Page 30: ...30 6 SAE 30 10W 40 SAE 30 Art No 90306506 5 TG620 TG720 0 6 0 6 1 5 2 6 1 3 5 1 2 5 6...

Page 31: ...31 7 1 8 A 8 D 2 8 E 8 F 3 8 G 4 8 G 8 H 5 6 8 H 7 8 H 8 8 I 9 8 H 8 G 10 8 8G A B C D E F 8 G H I J K I L 8 0 7 0 8 1 8 G H 8 I 8 F 2 8 E 3 8 D 8 B C 8 A...

Page 32: ...32 9 20 10 20 50 100 200 X X X X X X X X X X Power Line...

Page 33: ...C 20EPR V F6RTC 20EPR V F6RTC 20EPR V x x 390 x 320 x 345 390 x 320 x 345 390 x 320 x 345 16 16 16 2 Model TG620 TG620E TG620ES 1 1 1 x 65 x 54 65 x 54 65 x 54 179 cc 179 cc 179 cc 3 5 3600 3 5 3600 3...

Reviews: