32
9
. Транспортировка и хранение
Транспортировка и хранение
Транспортировка
Чтобы избежать утечки топлива и масла во время транспортировки, необходимо
держать двигатель в горизонтальном положении.
хранение
Перекройте топливную магистраль и дайте двигателю поработать до остановки.
Выкрутите сливной винт карбюратора и слейте оставшееся топливо.
Закрутите сливной винт обратно, восстановите топливную магистраль.
Храните топливо в предназначенных для этого канистрах.
Выкрутите свечу и залейте 20 мл. (столовая ложка) машинного масла в цилиндр.
Установите свечу зажигания на место.
Не устанавливайте на место колпачок свечи. Потяните за ручку стартера, пока не
почувствуете сопротивления. Этим вы закроете клапана и защитите их от появления
ржавчины.
Храните двигатель в не запыленном помещении, вне доступа для детей.
10
. Техническое обслуживание
Интервал
Деталь
Каждый
раз
Каждые
20 часов
работы
Каждые
50 часов
работы
Каждые
100
часов
работы
Каждые
200 часов
работы
Осмотр болтов и гаек
X
Проверка уровня
масла и заливка
масла
X
Замена масла
X
Осмотр на предмет
протечки масла
X
Осмотр воздушного
фильтра
X
Очистка воздушного
фильтра
X*
Очистка топливного
фильтра
X
Осмотр свечи
зажигания
X
Регулировка
клапанов
X
Осмотр клапанов
X
* Техническое обслуживание воздушного фильтра производится согласно руководству
пользователя машины, на которую установлен двигатель
.
ПРИМЕЧАНИЕ
Целью технического обслуживания является поддержание двигателя в наилучшем
состоянии.
Ремонт должен выполняться только уполномоченным дилером Power Line.
Summary of Contents for powerline tg 620
Page 2: ...2 1 Illustrationer Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...
Page 3: ...3 Fig 7 No 1 No 2 Fig 8...
Page 28: ...28 Power Line 1 2 2 29 3 29 4 29 5 29 6 30 7 31 8 31 9 32 10 32 11 33...
Page 29: ...29 2 1 1 2 3 4 5 230 6 1 2 3 4 3 1 2 2 4 1 2 3 5 95 7 TG620 TG720 3 6 3 6...
Page 30: ...30 6 SAE 30 10W 40 SAE 30 Art No 90306506 5 TG620 TG720 0 6 0 6 1 5 2 6 1 3 5 1 2 5 6...
Page 32: ...32 9 20 10 20 50 100 200 X X X X X X X X X X Power Line...