Texas HT 245 User Manual Download Page 1

 

                            

 

 
 

 

 

 
 
 
 
 

 

HT 245 

 

 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

           

  

 
 
 

 
 

Vigtigt! 

Læs denne vejledning grundigt, 

før du bruger din hækkeklipper 

 

Caution! 

Please read this manual carefully 

before using your hedge-trimmer 

 

Viktigt! 

Läs denna bruksanvisning noga 

innan du använder häcksaxen 

 

Uwaga! 

Przed pierwszym użyciem urządzenia do przycinania żywopłotu 

proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję 

   

 

 

 

 

 

DK    Betjeningsvejledning 
GB    User manual 
SE     Bruksanvisning 
PL

    

Instrukcja użytkownika

 

 

Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark      

 

         Version 11.3 

Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - [email protected]

 

Summary of Contents for HT 245

Page 1: ... Läs denna bruksanvisning noga innan du använder häcksaxen Uwaga Przed pierwszym użyciem urządzenia do przycinania żywopłotu proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję DK Betjeningsvejledning GB User manual SE Bruksanvisning PL Instrukcja użytkownika Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 11 3 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ...

Page 2: ...xas dk Efter registrering kan Texas give dig en endnu bedre service Når du har registreret dit produkt sørger Texas for at tilknytte relevant information til produktet såsom reservedelstegning manual fejlfinding m m Derudover kan Texas kontakte dig med relevant information vedrørende dit produkt Reservedelstegning over alle Texas produkter findes på vores hjemmeside www texas dk Finder du selv var...

Page 3: ... en plan fast overflade Hold godt fast i begge håndtag hele tiden mens du arbejder med maskinen Sørg for at have godt fodfæste med begge fødder og hold kroppen i balance under arbejdet Hold maskinen bort fra kroppen når du starter og arbejder med den Knivene må ikke berøres med hænderne når maskinen er startet Forsøg aldrig at fjerne genstande der sidder fast i knivene uden først at stoppe mo tore...

Page 4: ...HT 245 Tør vægt kg 5 5 Kniv Type Dobbelt Længde mm 610 Klippebredde mm 27 Transmission Slyng kobling Motor Type Luftkølet enkelt cylinder 2 takt benzin cc 24 5 Effekt 0 85 kW 9500 omdr min Brændstofkapacitet L 0 33 Starter Rekyl Tændrør Denso W22MPR U 10011022 Grundet fortsat produkt udvikling forbeholder Texas A S sig ret til at forbedre produktet uden at være forpligtiget til at forbedre allered...

Page 5: ...bør forholdet være 4 Følg dog altid producentens anvisninger bag på dunken Bland olien og benzinen grundigt og ryst dunken hver gang før påfyldning Brug IKKE en benzinblanding der er mere end 90 dage gammel da motoren i så fald kan have startproblemer Opbevar aldrig samme benzinblanding i tanken i me re end 30 dage Ved længere tids opbevaring tøm da altid brændstoftanken Påfyldning af benzin Rygni...

Page 6: ... startersnoren og træk indtil motoren går i gang 6 Flyt chokerhåndtaget til køreposition Sådan startes en varm motor 1 Indstil chokerhåndtaget på OPEN 2 Træk i startersnoren indtil motoren går i gang Sådan stoppes motoren Lad motoren gå i tomgang før den stoppes 1 Sæt kontakt 2 på 0 Tips til klipning Anvend kun så meget gas som er nødvendigt til at udføre arbejdet Det er unød vendigt at køre med f...

Page 7: ...er biologisk nedbrydeligt Et snavset luftfilter vanskeliggør start af maskinen og mindsker arbejdsydelsen Undersøg derfor om der er snavs i filteret Luftfilteret renses i varmt sæbevand og det skal være helt tørt før det igen vædes i 2 takts motorolie Luftfilteret skal vædes i lidt 2 takts motorolie og overskydende olie trykkes ud Vær opmærksom på at luftfilterdækslet slutter helt tæt ved monterin...

Page 8: ...n ødelægge motoren Garantien dækker ikke forkert justering af karburator Luftindsugning Motoren er luftkølet Hvis støv og snavs blokeret kølerippene kan det medføre at motoren bliver for varm og i værste fald ødelægge motoren Tjek og rengør periodevis kølerippene Fjern luftfilterlåget og filtret se illustration Vedligeholdelsesskema System del Procedure Før start Hver 25 Time Hver 50 time Hver 100...

Page 9: ...uster tændrørshætte Afstand 0 6 0 7mm Udskift hvis nødvendigt Luftindsugning kølerippe Rengør Lyddæmper gnistfang cylinder udstødning Rengør Anbefales at bruge få værk sted til at gøre Hækkeklipper Gashåndtag on off knap Tjek at virker Sværd knive Tjek og rengør Udskift hvis beskadiget Smør under og efter brug Gearkasse Tjek påfyld fedt Se side 7 Skruer bolte mætrikker Spænd udskift Dog ikke juste...

Page 10: ...motoren ikke starter flyttes chokeren til choker og normal startprocedure foretages Hvis motoren fortsat ikke starter gentages pro ceduren med et nyt tændrør 4 Man skal trække hårdere i startsnoren end da den var ny Kontakt en forhandler reparatør Motoren starter men vil ikke accelerere Karburatoren skal justeres En reparatør skal kontaktes Motoren starter men vil kun køre ved fuld gas på halv cho...

Page 11: ...hoosing our Texas hedge trimmer This manual informs you of the use and maintenance of your hedge trimmer to ensure that you benefit the most from using it Your local dealer will be ready to give you advice and will be happy to answer any questions you might have to this manual Spare parts Part list and explosive drawings for the specific product can be found on our website www texas dk If you help...

Page 12: ... the machine is started Never attempt to remove objects that are stuck in the knives without stopping the engine and removing the spark cable first Always stop the engine when not trimming and keep the exhaust away from your body when carrying the machine Only fill fuel outdoors Wipe away any fuel spilled before starting the engine Be at a distance of more than 3 meters from the fuel container and...

Page 13: ...ht kg 5 5 Knife Type Double blade Total Length mm 610 Cutting capacity mm 27 Transmission Automatic centrifugal clutch Engine Type Aircooled single cylinder two stroke petrol engine Cc 24 5 Effect 0 85 kW 9500 rev min Fuel Capacity L 0 33 Starter Recoil Sparkplug Denso W22MPR U 10011022 2 Due to continued product development Texas A S reserves the right to improve the prod uct without being obliga...

Page 14: ...follow the directions given to you by the manufacturer of the oil Mix the oil and the gasoline thoroughly and shake the mix before tanking Never use a mix of gasoline and oil that is more than 90 days old as this may lead to problems starting the engine Never store the same mix in the tank for more than 30 days When storing the machine for more than 30 days you should empty the tank Filing of gaso...

Page 15: ... tube 4 Switch the choke lever to CLOSE 5 Pull the starter until the engine runs 6 Switch the choke to running position How to start a warm engine 1 Switch the choke lever to OPEN 2 Pull the starter until the engine runs How to stop the engine Put the engine in idling position before it is stopped 1 Turn switch 2 to 0 Recommendations for trimming Use only the necessary amount of gas Turn the hedge...

Page 16: ... the engine and lessens the performance of the engine Check for any dirt in the filter Clean the air filter in warm soap water It must be completely dry before 2 stroke engine oil is applied The air filter must be soaked in 2 stroke engine oil Press out any surplus oil Check that the air filter cover closes tightly Notice that the gearbox must be oiled On delivery it is oiled but it may be necessa...

Page 17: ...ith the choke switched to RUN If the engine does not start move the choke to Choke and normal starting procedure is used If the engine still does not start repeat the procedure with a new spark plug 4 The starter must be pulled harder than when the machine was new Contact your local dealer The engine starts but does not accelerate The carburettor should be ad justed Contact your local dealer The e...

Page 18: ...t Texas finns på www texas dk Efter registreringen kan Texas ge dig ännu bättre service När du har registrerat din produkt kan Texas lättare knyta relevant information till den som t ex reservdelsförteckning manual felsökning m m Dessutom kan Texas kontakta dig med relevant information om din produkt Reservdelsförteckning över Texas produkter finns på www texas dk Om du själv tar reda på varunumre...

Page 19: ...ntligt i båda handtagen under hela tiden du arbetar med maskinen Se till att stå stadigt med båda fötterna och håll kroppen i balans under arbetet Rikta maskinen bort från kroppen när du startar och arbetar med den Knivarna får inte beröras med händerna när maskinen är igång Försök aldrig att ta bort något som fastnat i knivarna utan att först stanna motorn och ta bort tändkabeln Stanna alltid mot...

Page 20: ...45 Torr vikt kg 5 5 Kniv Typ Dubbel Längd mm 610 Klippbredd mm 27 Överföring Slangkoppling Motor Typ Luftkyld enkel cylinder 2 takt bensin cc 24 5 Effekt 0 85 kW 9500 v min Bränslekapacitet L 0 33 Start Rekyl Tändstift Denso W22MPR U 10011022 Texas A S förbehåller sig rätten att under fortsatt produktutveckling förbättra produkten utan att därmed förbinda sig till att förbättra modeller som redan ...

Page 21: ...a används bör förhållandet vara 4 Följ alltid producentens anvisningar bak på dunken Blanda oljan och bensinen noga och skaka dunken varje gång före påfyllning Använd INTE en bensinblandning som är mer än 90 dagar gammal eftersom mo torn då kan få problem att starta Förvara aldrig samma bensinblandning i tanken i mer än 30 dagar Töm alltid tanken vid längre tids förvaring Påfyllning av bensin Rökn...

Page 22: ...E 5 Håll i startsnöret och dra tills motorn går igång 6 Flytta chokehandtaget till körposition Så startar du en varm motor 1 Ställ in chokehandtaget på OPEN 2 Dra i startsnöret tills motorn går igång Så stannar du motorn Låt motorn gå på tomgång innan den stannas 1 Sätt start stopp knappen 2 på 0 Tips för klippning Använd bara så mycket gas som behövs för att utföra arbetet Det är onödigt att köra...

Page 23: ...taktsolja igen Luftfiltret ska fuktas med 2 taktsmotorolja och överflödig olja ska pressas ur Var noga med att luckan till luftfiltret sluter helt tätt när du sätter tillbaka det Se till att växellådan är smörjd Den är smörjd när den levereras men det kan vara nödvändigt att smörja den igen så småningom Växellådan ska vara fylld till Mängden ska kontrolleras minst 1 gång om året Använd smörjnippel...

Page 24: ...i startsnöret 3 gånger med choken på kör Om motorn inte startar flyttar du choken till choke och går igenom normal startprocedur Om motorn fortfarande inte startar gör du om proceduren med ett nytt tändstift 4 Man måste dra hårdare i start snöret än när det var nytt Kontakta återförsäljare reparatör Motorn startar men accelererar inte Förgasaren behöver justeras Kontakta reparatör Motorn startar m...

Page 25: ...cinania żywopłotu Texas Niniejsza instrukcja zawiera informacje na temat użytkowania i konserwacji urządzenia do przycinania żywopłotu gwarantujące że urządzenie to zostanie wykorzystane w najlepszy możliwy sposób Lokalny dystrybutor może służyć poradą i z przyjemnością odpowie na wszystkie pytania dotyczące niniejszej instrukcji Części zamienne Wykaz części oraz rysunki konkretnych produktów możn...

Page 26: ...ię w ostrzach podczas pracy urządzenia najpierw należy zatrzymać silnik i odłączyć przewód zapłonowy Jeżeli urządzenie nie jest używane należy je zawsze wyłączać a podczas prze noszenia urządzenia rurę wydechową należy trzymać z dala od własnego ciała Napełnianie paliwem przeprowadzać wyłącznie na zewnątrz Przed włączeniem silnika wytrzeć ewentualne rozlane paliwo Przed włączeniem silnika odejść n...

Page 27: ...strze Typ Dwustronne Długość całkowita mm 610 Wydajność cięcia mm 27 Przeniesienie napędu Automatyczne sprzęgło odśrodkowe Silnik Typ Chłodzony powietrzem jednocylindrowy dwusuwowy silnik benzynowy Cc 24 5 Efekt 0 85 kW 9500 obr min Pojemność paliwa L 0 33 Rozrusznik Odrzut Świeca zapłonowa Denso W22MPR U 10011022 Ze względu na ciągły proces ulepszania produktów firma Texas A S zastrzega sobie pra...

Page 28: ... mieszanina 4 Należy jednak zawsze stosować się do wskazówek podanych przez producenta oleju Zmieszać dokładnie olej z benzyną i wstrząsnąć mieszaniną przed wlaniem do urządzenia Nigdy nie stosować mieszaniny benzyny i oleju która ma więcej niż 90 dni gdyż może to prowadzić do problemów z rozruchem silnika Nigdy nie przechowywać tej samej mieszaniny w zbiorniku przez okres dłuższy niż 30 dni W prz...

Page 29: ...4 Włączyć zasysacz CLOSE 5 Pociągnąć rozrusznik aż silnik zacznie pracować 6 Ustawić rozrusznik w pozycji pracy Rozruch ciepłego silnika 1 Ustawić zasysacz w pozycji OPEN wył 2 Pociągnąć rozrusznik aż silnik zacznie pracować Zatrzymywanie pracy silnika Przed zatrzymaniem ustawić silnik na luz 1 Ustawić przełącznik 2 w pozycji 0 Zalecenia dotyczące przycinania Używać wyłącznie takiej ilości benzyny...

Page 30: ...ka i zmniejsza efektywność jego pracy Sprawdzić filtr pod kątem zabrudzeń Umyć filtr powietrza w ciepłej wodzie z detergentem Przed zastosowaniem oleju do silników dwusuwowych należy go całkowicie wysuszyć Filtr powietrza należy nasączyć olejem do silników dwusuwowych Odcisnąć nad miar oleju Sprawdzić czy pokrywa filtra powietrza została szczelnie zamknięta Należy pamiętać o oliwieniu skrzyni bieg...

Page 31: ...muje skontaktować się ze swoim lokalnym dystrybutorem 3 Zatopiony silnik Wyjąć świecę zapłonową i przekręcić urządze nie tak aby otwór świecy zapłonowej został skierowany w stronę ziemi Ustawić zasysacz w pozycji RUN praca i pociągnąć rozrusznik 10 15 razy Wyczyścić świecę zapłonową i ponow nie ją zamontować Można także wymienić świecę zapłonową Pociągnąć rozrusznik 3 razy przy zasysaczu ustawiony...

Page 32: ...ozpoczyna pracę działa i przy spiesza ale nie pracu je na luzie Wyregulować gaźnik Skontaktować się ze swoim lokalnym dystrybu torem Olej wycieka z rury wydechowej 1 Urządzenie nie jest używane przy zastosowaniu pełnej mocy Zastosować pełną moc 2 Skontrolować mieszaninę benzyny i oleju Zastosować nowe paliwo i właściwą mieszaninę do silników dwusuwowych 3 Filtr powietrza jest zabrudzo ny Wyczyścić...

Page 33: ...chine directive and subsequent modifications Är i överensstämmelse med de gällande EU riktlinjerna odpowiada następujące obowią zuj ącej dyrektywie UE i jej późniejszym modyfikacjom 2004 108 EC 2006 42 EC 2000 14 EC 2004 26 EC Materiellet er udført i henhold til følgende standarder Conforms with the following standards För att kunna garantera överensstämmelse och nationella standarder är följande ...

Reviews: