background image

 

90

 

3.  Figura 3. 

Monte los dos volantes inferiores con los siguientes tornillos (c,d). Recuerde que el 
volante izquierdo y el derecho son diferentes. 
El volante (a.) debe montarse a la derecha. El volante (b.) debe montarse a la 
izquierda. 

 

4.  Figuras 4,5. 

Monte el volante superior utilizando los tornillos y manivela incluidos. 
Fíjese en las flechas de los soportes de plástico. Tienen que estar alineados al 
montarlos.  

5.  Figuras 6, 7, 8 

Monte el cable del acelerador (a.) y los cables del embrague (b.) tal y como se 
muestra en la imagen.  

6.  Figura 10 

Monte las cuchillas utilizando los tornillos y pasadores con chaveta.  
Es importante que el borde de la cuchilla gire hacia delante, tal y como se muestra 
en la figura 22.  

7.  Figura 11. 

Monte las protecciones laterales utilizando los tornillos y tuercas suministrados.  

8.  Figura 12. 

Monte el soporte del control de arranque tal y como se muestra en la imagen.  
Active la manivela del embrague situada a la derecha y tire del control de arranque. 
Fije la línea/control en el soporte.  

9.  Figura 13. 

Monte el patín de profundidad con el pasador de chaveta suministrado.   

Aceite y gasolina 

 

Nota: el aceite y la gasolina no están incluidos en la máquina.  

El aceite y la gasolina no están incluidos en la máquina. Llene el motor con 0,6 litros de 
aceite motor SAE 30 y con gasolina sin plomo de 92 ó 95 octanos.     

Para obtener más información acerca del motor, consulte el manual del motor adjunto.   

Mantenimiento 

 

Introduzca grasa hasta que salga del orificio de llenado con la máquina en posición 
horizontal.  

-

  Desmonte la cubierta de las bujías del motor. 

-

  Añada grasa a la transmisión.  

Coloque el bote de grasa en un cubo con agua caliente para diluir la grasa. Así 
será más fácil llenar la transmisión. Corte solamente un poco la punta del bote de 
grasa. Es importante que la punta sea lo más puntiaguada posible.  

Summary of Contents for Hobby 500 B Hurricane HMH500BT

Page 1: ...ingsvejledning GB Instruction manuel D Bedienungsanleitung FR Manuel de l utilisateur NL Gebruikseshandleiding FI Käyttöohje SE Bruksanvisning SL Navodila za uporabo PL Instrukcja obs ugi UA TR Kullan c k lavuzu ES Manual de instrucciones CZ Návod k obsluze HR Upute za uporabu ET Kasutusjuhis ...

Page 2: ...Figur 1 Figur 2 Figur 3 b a a b c d e f h h i j a c d ...

Page 3: ...Figur 4 Figur 5 ...

Page 4: ...Figur 6 Figur 7 b a ...

Page 5: ...Figur 8 Figur 9 Figur 10 a b ...

Page 6: ...Figur 11 Figur 12 Figur 13 a ...

Page 7: ...Figur 14 Figur 15 Figur 22 16 17 18 a a ...

Page 8: ...19 20 21 23 ...

Page 9: ...ndes på vores hjemmeside www texas dk Finder du selv varenumre giver det en hurtigere ekspedition Reservedele kan købes online på www texas dk eller kontakt din nærmeste forhandler Du finder forhandlerliste på www texas dk Vi ønsker dig tillykke med din nye havefræser Vi er overbevist om at denne maskine fuldt ud vil opfylde dine forventninger For at opnå det maksimale udbytte af din maskine bør d...

Page 10: ...inen må kun lånes ud til personer som er fortrolig med betjening af maskinen Betjeningsvejledningen skal under alle omstændigheder medleveres Fræseren må kun betjenes af personer som er udhvilede raske og i god form Hvis arbejdet er udmattende bør der holdes jævnlige pauser Efter indtagelse af alkohol må der ikke arbejdes med maskinen Check altid før start at bolte og møtrikker er spændt Når motor...

Page 11: ...rikker 8 Figur 12 Monter snorholder som vist på billedet Aktiver koblingsgrebet til højre og træk samtidig i starthåndtaget Fixer snoren i holderen 9 Figur 13 Monter jordspyd med den medfølgende fjedersplit Olie benzin Maskinen er leveret uden olie og benzin Motoren skal påfyldes 0 6 liter SAE 30 motorolie og blyfri benzin oktan 92 eller 95 For yderligere oplysninger om motoren se venligst den ved...

Page 12: ...rens anvisninger for stop Hobby fræseren er beregnet til at kultivere i køkkenhaver og blomsterbede Endvidere kan den udstyres med forskelligt tilbehør til en række arbejdsopgaver Læs motorens vejledning nøje og vær fortrolig med specielt start og stop af motoren Når koblingsgrebet på højre side af styret trykkes ned begynder maskinens knive at rotere fremad Det er vigtigt at håndtaget trykkes hel...

Page 13: ...n korrekte fræserdybde er vigtig for at lette arbejdet Indstillingen af jordspyddet varierer efter jordbundsforholdene og vi anbefaler at du foretager flere forsøg med hvor dybt jordspyddet skal stå for at du kan arbejde optimalt i din jord Juster jordspyddet ved at løsne fjedersplitten indstil jordspyddet og monter fjedersplitten igen Figur 13 a Jorden skal typisk køres over 2 3 gange i forskelli...

Page 14: ... bagkonsol og 12 hjul Nr 91062500100 Figur 20 Spadeklør Spadeklør bruges sammen med hyppeplov for bedre jordgreb Nr 91060600100 Figur 21 Kost Frontmonteret kost arbejdsbredde 60 cm Nr 91059500100 Figur 22 Bagkonsol Bruges til eftermonteret tilbehør Nr 91059000100 Figur 23 Opbevaring Såfremt maskinen ikke skal anvendes over en længere periode bør følgende forskrifter overholdes Det vil give din mas...

Page 15: ...tationshastighed knive rpm 130 130 130 Arbejdsbredde cm 55 55 55 Arbejdsdybde cm 33 33 33 Gear Frem 1 1 1 Gear Tilbage 0 1 0 Fedt type Multifak EP 0 Sliddele For fræsere solgt under brandet Texas og HMH yder Texas A S 2 års reklamationsret på fabrikationsfejl Garantien omfatter ikke sliddele såsom Kabel Startfjeder Kontakt Kilerem Gear Koblingsdele Strammerulle Motordele Tændrør Startsnor Startpal...

Page 16: ...ol first please read the instructions carefully especially the safety regulations which are marked with the following symbol Safety regulations When using the cultivator the following safety instructions should be carefully followed Always make sure that you can stop the machine immediately and switch the motor off in event of an accident All instructions for safety and maintenance are for your ow...

Page 17: ...he handle for forward gear and the handle for reverse at the same time This will damage the transmission Always release one handle before the other is used Be careful of rotating knives Using the machine on steep slopes is dangerous Only use the machine in areas where it can be operated safely Assembly instructions 1 Figure 1 shows the contents of the kit a Blades b Tiller with cables c Support wh...

Page 18: ...are not included Oil and petrol are not supplied with the machine Fill the engine with 0 6 litres of SAE 30 engine oil and octane 92 or 95 unleaded petrol For further information about the engine see the attached engine manual Gear The gear shall be filled with 60 ml grease for every fifth operation hour Maintenance Add grease until it runs out of the filler hole when the machine is horizontal Rem...

Page 19: ...d stopping When the gear lever on the right of the handle is pressed down the rotor blades begin to turn To ensure optimum belt tension is it important to press the lever all the way down towards the handle The belt transmits power from the engine to the transmission For best results cultivate the soil 2 3 times in different directions Figure 14 If the tiller has a tendency to dig in there are sev...

Page 20: ...kid determines the working depth The deeper the rod is set the deeper the machine will till the earth Correct blade depth is the key to easy cultivation The setting varies according to soil conditions Cleaning after use The cultivator should be cleaned after use Use the garden hose to wash the earth and dirt off Remove grass etc from the blade shaft Wipe the chassis identification number with a da...

Page 21: ...ging claws Digging claws are used together with the ridger No 91060600100 Figure 21 Sweeper Front mounted sweeper working width 60 cm No 91059500100 Figure 22 Rear bracket Used for rear mounted accessories No 91059000100 Figure 23 Storage Follow the procedure below when the machine is to be unused for a long period This will ensure the machine has a long service life Use your garden hose to wash o...

Page 22: ...erse gears 0 1 0 Grease type Multifak EP 0 Consumable parts For tillers sold under the brand Texas and HMH Texas A S provides 2 years warranty on fabrication for machines sold within Europa The warranty does not cover fast consumable parts such as Cabels Recoilspring Switches Belts Transmission Clutchparts Tension rolls Engine parts Sparkplug Recoilrope Recoilratchet Fueltankcover Airfilter Diaphr...

Page 23: ...d davon überzeugt dass dieses Gerät Ihren Erwartungen vollauf gerecht werden wird Um die Möglichkeiten Ihres Gartengeräts bestmöglich auszuschöpfen ist es wichtig dass Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durchlesen Beachten Sie vor allem die Sicherheitsvorschriften die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind Sicherheitsvorschriften Während der Arbeit mit dem Gerät müssen die Sicherheitsanweisung...

Page 24: ...e ausgeruht gesund und fit sind Sollte die Arbeit ermüden sind regelmäßige Pausen einzulegen Nach dem Genuss von Alkohol darf nicht mit dem Gerät gearbeitet werden Die ab Fabrik montierten Steuereinheiten wie z B das Kupplungskabel des Handgriffs dürfen nicht entfernt oder zugedeckt werden Überprüfen Sie vor dem Start immer ob Bolzen und Muttern fest angezogen sind Ziehen Sie niemals bei laufendem...

Page 25: ...ie das Gaskabel a und die Kupplungskabel b wie in der Abbildung gezeigt 6 Abbildung 10 Montieren Sie die Messer mithilfe der Splinte und Stecker Es ist wichtig dass die Schneide des Messers wie in Abbildung 22 gezeigt nach vorne weist 7 Abbildung 11 Montieren Sie den Seitenschutz mit den mitgelieferten Bolzen und Muttern 8 Abbildung 12 Montieren Sie den Beschlag für den Anlassergriff wie in der Ab...

Page 26: ...l die Startschnur ziehen damit sich das Schmiermittel im Getriebe verteilen kann Danach noch so viel hinzugeben bis das Getriebe gefüllt ist Schraube aufsetzen und anziehen Den Zündkerzenstecker wieder aufstecken Abbildung 9 Das Getriebe ist nach jeweils 5 Betriebsstunden zu überprüfen und ggf nachzuschmieren Bekleidung Tragen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät eng anliegende Arbeitsbekleidung robus...

Page 27: ...cht eingräbt Außerdem kann ein Seitenschutz angebracht werden Dies verhindert ebenfalls dass sich das Gerät eingräbt In diesem Fall muss der Hacksporn immer in der höchsten Stellung angebracht werden Siehe auch den Abschnitt über das Einstellen des Hacksporns Neben der Geschwindigkeit wird das Gerät durch den Hacksporn kontrolliert der hinten angebracht ist Arbeiten Sie nicht in sehr nasser Erde d...

Page 28: ...ird ohne Öl und Treibstoff geliefert Denken Sie daran Motoröl in den Motor einzufüllen bevor Sie beginnen Folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung für den richtigen Gebrauch und die Wartung des Motors Zubehör Luftbereifung 12 Reifen mit Traktorprofil zum Gebrauch mit Harke Schaufeleisen und Häufelpflug Nr 91053000100 Abbildung 16 Radgewichte Radgewichte zur Montage auf die Felge der L...

Page 29: ...ten Lappen abgewischt werden da Sie sonst riskieren dass sie beschädigt wird Verwenden Sie zur Reinigung nie einen Hochdruckreiniger Reinigen Sie das Gerät mit eine feuchten Tuch sodass alle Oberflächen sauber sind Befeuchten Sie die Oberfläche mit einem in Öl getauchten Lappen um Rost zu vermeiden Bewahren Sie Ihr Gerät immer an einem trockenen und sauberen Ort auf Technische Daten Modell Hobby 5...

Page 30: ...rden Sie erstreckt sich jedoch nicht auf Verbrauchsteile wie Kabel Rückholfeder Schalter Riemen Getriebe Kupplungsteile Spannwalzen Motor Teile Zündkerze Anreißleine Sperrklinke Tankdeckel Luftfilter Membrane Zündspule Thyristorzündung Auf Verbrauchsteile gewährt die Fa Texas A S eine 1 jährige Garantie Im Zuge des Austauschs erforderliche Arbeiten fallen nicht unter die Garantie ...

Page 31: ...votre distributeur Félicitations pour l achat de votre nouveau rotoculteur Nous sommes convaincus qu il répondra parfaitement à vos attentes et pour tirer le meilleur de votre nouvel outil de jardin nous vous recommandons de commencer par lire attentivement les instructions en particulier les consignes de sécurité qui sont indiquées par le symbole suivant Consignes de sécurité Respectez scrupuleus...

Page 32: ...onnes en bonne santé Si vous êtes fatigué faites des pauses fréquentes N utilisez jamais la machine après avoir bu de l alcool Les unités de commande montées en usine telles que le câble d embrayage de la poignée ne doivent pas être déposées ni recouvertes Vérifiez toujours que les boulons sont bien serrés avant de démarrer la machine Lorsque le moteur tourne ne tirez pas la manette de marche avan...

Page 33: ... et les câbles d embrayage b comme indiqué dans l illustration 6 Figure 10 Montez les lames à l aide des boulons et des clavettes Il est important que le tranchant de la lame soit tourné vers l avant comme indiqué dans la figure 22 7 Figure 11 Montez les protections latérales à l aide des boulons fournis 8 Figure 12 Montez le crochet pour la manette de démarrage comme indiqué dans l illustration A...

Page 34: ...ge pour distribuer la graisse autour de l embrayage Puis ajoutez de la graisse jusqu à ce que l embrayage soit plein Montez et serrez la vis Placez le couvercle de bougie sur le moteur Figure 9 Vérifiez le graissage toutes les 5 heures de fonctionnement et ajoutez en si nécessaire Vêtements Lorsque vous utilisez la machine portez des vêtements ajustés de solides gants de travail une protection son...

Page 35: ... toujours être réglé sur le cran supérieur Voir également la section sur le réglage du patin de profondeur Outre la vitesse du moteur la vitesse est contrôlée par le patin de profondeur situé derrière la machine Ne cultivez pas de terre très mouillée car des blocs de terre difficiles à casser peuvent se former Les sols très secs et durs peuvent nécessiter deux passages Remarque l embrayage peut be...

Page 36: ... charrue N 91053000100 Figure 16 Poids de roue Jeu de poids à monter sur les jantes des roues Poids de 10 kg chacun N 91097000100 Figure 17 Ratissoire à pousser Ameublit le sol et élimine les mauvaises herbes dans le jardin ou la cour largeur de travail 65 cm N 91061500100 Figure 18 Charrue à billon Utilisée pour billonner entre les rangs de cultures en particulier des pommes de terre N 9106050010...

Page 37: ...650 TG475 Marque du moteur B S B S PowerLine Longueur mm 1210 1210 1210 Largeur mm 510 510 510 Hauteur mm 1020 1020 1020 Poids kg 43 43 43 Vitesse de rotation des lames tours min 130 130 130 Largeur de travail cm 55 55 55 Profondeur de travail cm 33 33 33 Marche avant 1 1 1 Marche arrière 0 1 0 Type de graisse Multifak EP 0 Pièces d usure Pour les motoculteurs commercialisés sous les marques Texas...

Page 38: ... optimaal te kunnen benutten dient u echter eerst de instructies goed door te lezen met name de veiligheidsvoorschriften die zijn aangegeven met het volgende symbool Veiligheidsvoorschriften Volg bij het gebruik van de cultivator de volgende veiligheidsvoorschriften nauwgezet op Zorg er altijd voor dat u de machine onmiddellijk kunt stilzetten en schakel de motor uit bij een ongeval Alle instructi...

Page 39: ...seenheden zoals de versnellingskabel aan de handgreep mogen niet worden verwijderd of bedekt Controleer voordat u de machine start altijd of alle bouten en moeren stevig vastzitten Trek bij een draaiende motor niet tegelijkertijd aan de hendel voor voorwaartse snelheid en de hendel voor achterwaartse snelheid Hierdoor raakt de transmissie beschadigd Laat altijd de ene hendel los voordat u de ander...

Page 40: ...de afbeelding Activeer de koppelingshendel aan de rechterkant en trek aan de starthendel Zet het snoer de hendel in de stang 9 Afbeelding 13 Monteer de dieptevoet met de bijbehorende splitpen Olie en benzine Opmerking Olie en benzine worden niet meegeleverd Olie en benzine worden niet meegeleverd met de machine Vul de motor met 0 6 liter SAE 30 motorolie en loodvrije benzine met octaangehalte 92 o...

Page 41: ...e handleiding voor het starten Stoppen Zet de gashendel op minimum gas Volg de aanwijzingen in de handleiding voor het stoppen De Hobby 500 cultivator is bedoeld voor gebruik in moestuinen en bloembedden De cultivator kan worden voorzien van verschillende accessoires voor verschillende andere gebruiksmogelijkheden Lees de motorhandleiding aandachtig door met name het gedeelte over starten en stopp...

Page 42: ...ken Blijf bij het achteruitgaan uit de buurt van uw benen De steunwielen regelen Bij het cultiveren moet de hoogte van de steunwielen worden aangepast Gebruik pedaal a aan de rechterkant om de steunwielen los te maken Er zijn 3 standen Afbeelding 15 Dieptevoet De stand van de dieptevoet bepaalt de werkdiepte Hoe dieper de staaf wordt gezet hoe dieper de machine de aarde bewerkt De juiste voetdiept...

Page 43: ... 20 Graafwiel Het graafwiel wordt samen met de ploeg gebruikt Nr 91060600100 Afbeelding 21 Bezem Aan de voorkant gemonteerde bezem werkbreedte 60 cm Nr 91059500100 Afbeelding 22 Achterstang Gebruikt voor aan de achterkant gemonteerde accessoires Nr 91059000100 Afbeelding 23 Opslag Volg de onderstaande procedure als de machine langere tijd niet wordt gebruikt Hierdoor zorgt u ervoor dat de machine ...

Page 44: ...fak EP 0 Vervangbare onderdelen Voor tuinfrezen die worden verkocht onder de merken Texas en HMH biedt Texas A S 2 jaar garantie op het fabrieksproduct voor machines die binnen Europa worden verkocht De garantie geldt niet voor snel te vervangen onderdelen zoals Kabels Veren Schakelaars Banden Transmissie Versnellingsonderdelen Drukrollen Motoronderdelen Ontsteking Zelfoprollend touw Teruglooppal ...

Page 45: ...n ohjeisiin ja erityisesti turvallisuusohjeisiin jotka on merkitty seuraavalla symbolilla Turvallisuusohjeet Noudata tarkasti seuraavia turvallisuusohjeita kun käytät jyrsintä Varmista aina että onnettomuuden sattuessa pystyt välittömästi pysäyttämään laitteen ja sammuttamaan moottorin Kaikki turvallisuus ja huolto ohjeet on tarkoitettu sinun parhaaksesi Vaihteisto on voideltu kokoonpanovaiheessa ...

Page 46: ...ikköjä kuten kahvasta lähtevää vaihdevaijeria ei saa irrottaa tai peittää Tarkista aina ennen laitteen käynnistämistä että pultit ja mutterit on kiristetty kunnolla Älä paina molempia kahvoja liikkuminen eteen ja taaksepäin samanaikaisesti moottorin ollessa käynnissä sillä se voi vahingoittaa vaihteistoa Käytä aina vain yhtä kahvaa kerrallaan Varo pyöriviä teriä Laitteen käyttäminen jyrkässä rinte...

Page 47: ... oleva kytkinkahva ja vedä käynnistyskahvasta Kiinnitä vaijeri kahva kiinnikkeeseen 9 Kuva 13 Asenna syvyyssäädin toimitukseen sisältyvällä sokalla Öljy ja bensiini Huomaa öljy ja bensiini eivät sisälly toimitukseen Öljy ja bensiini eivät sisälly laitteen toimitukseen Lisää moottoriin 0 6 litraa SAE 30 moottoriöljyä sekä 92 tai 95 oktaanista lyijytöntä bensiiniä Lisätietoja moottorista on liitteen...

Page 48: ...tää erilaisia lisäosia Lue moottorin käyttöohje ja erityisesti käynnistystä ja sammutusta koskeva osa huolellisesti Kun oikeanpuoleisen kahvan vaihdevipu painetaan alas roottoriterät alkavat pyöriä On tärkeää että vipu painetaan kokonaan alas kädensijaa vasten Näin hihna joka siirtää voiman moottorista vaihteistoon kiristyy kunnolla Parhaan tuloksen saamiseksi maa kannattaa jyrsiä kahteen tai kolm...

Page 49: ...lla olevaa poljinta a Tukipyörille on valittavissa kolme eri asetusta Kuva 15 Syvyyssäädin Syvyyssäätimen asetus määrittää työsyvyyden Mitä syvemmälle tanko asetetaan sitä syvemmältä laite muokkaa maata Oikea jyrsintäsyvyys keventää työtä Jyrsintäsyvyys valitaan maaperän mukaan Puhdistus käytön jälkeen Jyrsin on puhdistettava käytön jälkeen Huuhtele maa aines ja lika pois puutarhaletkulla Irrota t...

Page 50: ...man pyörien asentamista jyrsimeen Nro 91062500100 Kuva 20 Piikit Piikkejä käytetään yhdessä vakoauran kanssa Nro 91060600100 Kuva 21 Kerääjä Jyrsimen etuosaan asennettava kerääjä Työleveys 60 cm Nro 91059500100 Kuva 22 Takakiinnike Takakiinnikkeen avulla kiinnitetään jyrsimen takaosaan kiinnitettävät lisävarusteet Nro 91059000100 Kuva 23 Säilytys Suorita seuraavat toimenpiteet jos et aio käyttää l...

Page 51: ...iteluainetyyppi Multifak EP 0 Kulutusosat Texas A S myöntää Texas ja HMH tuotemerkeillä myytäville jyrsimille kahden 2 vuoden takuun valmistusvikojen varalta Euroopassa Takuu ei kata kulutusosia joita ovat muun muassa seuraavat osat Vaijerit Palautusjousi Katkaisimet Hihnat Vaihteisto Kytkimen osat Kiristinrullat Moottorin osat Sytytystulppa Käsikäynnistysjärjestelmän naru Käsikäynnistysjärjestelm...

Page 52: ...esta av ditt nya trädgårdsredskap bör du först läsa igenom instruktionerna noggrant särskilt säkerhetsföreskrifterna som är markerade med denna symbol Säkerhetsföreskrifter Följ dessa säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder jordfräsen Stoppa alltid maskinen omedelbart och stäng av motorn om en olycka inträffar Alla säkerhets och underhållsinstruktioner är till för dig Växellådan är smord vi...

Page 53: ...inen När motorn är igång får inte handtagen för framåtdrift och bakåtdrift användas samtidigt Det skadar växellådan Frigör alltid ett handtag innan det andra används Var försiktig med de roterande knivarna Det är farligt att använda maskinen i branta backar Använd endast maskinen på platser där den kan användas säkert Monteringsanvisningar 1 Figur 1 visar förpackningens innehåll a Knivblad b Fräs ...

Page 54: ... medföljande saxsprint Olja och bensin Obs Olja och bensin ingår inte Olja och bensin medföljer inte maskinen Fyll motorn med 0 6 liter SAE 30 motorolja och 92 eller 95 oktanig blyfri bensin Ytterligare information om motorn finns i bifogad motorhandbok Växellåda Fyll på 60 ml smörjmedel i växellådan efter var femte driftstimme Underhåll Tillsätt smörjmedel tills det rinner ut från påfyllningshåle...

Page 55: ...saksland och rabatter Den kan även monteras med olika tillbehör för en mängd olika användningsområden Läs motorhandboken noggrant särskilt avsnittet om start och stopp När växelspaken på höger sida av handtaget trycks ned börjar rotorbladen röra sig För att säkerställa att remmen spänns optimalt är det viktigt att trycka spaken hela vägen ned mot handtaget Remmen överför kraften från motorn till v...

Page 56: ...askinen i jorden Korrekt bladdjup är nyckeln till enkel bearbetning Inställningen varierar beroende på jorden Rengöra efter användning Jordfräsen ska rengöras efter användning Använd trädgårdsslangen för att tvätta av jord och smuts Ta bort gräs och liknande från bladaxeln Ramnumret bör endast torkas av med en fuktig trasa annars kan det skadas Använd inte högtryckstvätt Motor Motorn levereras uta...

Page 57: ... på däckens fälgar Vikt 10 kg vikt Nr 91097000100 Figur 17 Kantskärare Lossar ogräs i trädgården eller på gården arbetsbredd 65 cm Nr 91061500100 Figur 18 Plog Används för att ploga mellan rader särskilt potatis Nr 91060500100 Figur 19 Kratta Används för att kratta gångar och uppfarter med lösa småstenar Det bakre fästet och 12 tumsdäcken behövs för montering Nr 91062500100 Figur 20 Gripskärare Gr...

Page 58: ... Backväxlar 0 1 0 Smörjmedelstyp Multifak EP 0 Förbrukningsmaterial För jordfräsar som säljs under märket Texas och HMH tillhandahåller Texas A S 2 års tillverkningsgaranti för maskiner som säljs i Europa Garantin omfattar inte förbrukningsmaterial som t ex Kablar Rekylfjäder Omkopplare Remmar Växellåda Kopplingsdelar Spännrullar Tändstift Startsnöre Startspärr Bränsletanklock Luftfilter Membran T...

Page 59: ...jemo da najprej pozorno preberete navodila e posebej varnostne predpise ki so ozna eni s slede im simbolom da bi imeli kar najve od va ega novega orodja Varnostni predpisi Kadar uporabljate motokultivator morate natan no upo tevati slede a varnostna navodila Vedno se prepri ajte da lahko v primeru nesre e takoj zaustavite napravo in izklopite motor Vsa navodila za varnost in vzdr evanje so namenje...

Page 60: ...vodi iz vzvoda ne odstranjujte ali pokrivajte Preden za enete napravo vedno preverite ali so matice in vijaki trdno priviti Med delovanjem motorja ne povlecite isto asno ro ic za vo njo naprej in vzvratno vo njo To bo po kodovalo transmisijo Vedno sprostite eno ro ico preden uporabite drugo Pozor rotirajo a rezila Uporaba naprave na strmih vzpetinah je nevarna Uporabljajte stroj le na terenu kjer ...

Page 61: ...nska varovala s pomo jo prilo enih vijakov in matic 8 Slika 12 Namestite konzolo za zaganjalno ro ico kot je prikazano na sliki Aktivirajte ro ico za sklopko na desni in potegnite zaganjalno ro ico Pritrdite kabel ro ico v konzolo 9 Slika 13 Namestite globinsko drsalo s primernimi zati nimi mozniki Olje in bencin Pozor olje in bencin morate kupiti posebej Olje in gorivo nista dodana k napravi Napo...

Page 62: ...zategnjeni Zagon Potisnite ro ico plina na polni plin Sledite navodilom v priro niku za zagon Zaustavitev Potisnite ro ico plina na minimalni plin Sledite navodilom v priro niku za zaustavitev Kultivator Hobby 500 je namenjen uporabi v zelenjavnih vrtovih in cvetli nih gredicah Napravo lahko opremite tudi z razli nimi dodatki za tevilne razli ne uporabe Natan no preberite priro nik za motor e pose...

Page 63: ...avljanje podpornih koles Za obdelovanje je potrebno nastaviti vi ino podpornih koles Za sprostitev podpornih koles uporabite pedal a na desni strani Kolesa imajo 3 nastavitve Slika 15 Globinsko drsalo Nastavitev globinskega drsala dolo a delovno globino Globje kot je drsalo nastavljeno globje bo naprava orala v zemljo Pravilna globina rezil je klju na za lahko obdelovanje Nastavitev je odvisna od ...

Page 64: ...20 Kopalni kremplji Kopalne kremplje se uporablja skupaj z brada em t 91060600100 Slika 21 Metlica Prednja metlica delovni irina 60 cm t 91059500100 Slika 22 Zadnja konzola Uporablja se za dodatke ki se namestijo na zadnjem deli naprave Nr 91059000100 Slika 23 Hramba Sledite postopkom spodaj kadar se stroja ne bo uporabljalo dalj asa To bo zagotovilo dolgo ivljenjsko dobo naprave Uporabite va o vr...

Page 65: ...rej 1 1 1 Prestave za vzvratno vo njo 0 1 0 Tip maziva Multifak EP 0 Postro ni material Za ora e prodajane pod znamko Texas in HMH Texas A S zagotavlja 2 letno garancijo po izdelavi za naprave izdelane v Evropi Garancija ne vklju uje hitro potro nih delov kot so kabli povratne vzmeti stikala pasovi transmisija deli sklopke napetostne valje Dele stroja sve ka povratna vrv povratno zobato kolo pokri...

Page 66: ...59 RU 59 60 61 62 62 62 Hobby 500 BR 63 64 64 64 64 65 66 66 Pacxo 66 www texas dk ...

Page 67: ...60 1 1 a b c d e f g h i j ...

Page 68: ...61 2 2 a 3 3 c d a b 4 4 5 5 6 7 8 a b 6 10 22 7 11 8 12 9 13 0 6 SAE 30 92 95 ...

Page 69: ...62 60 5 5 9 5 ...

Page 70: ...63 Hobby 500 2 3 14 Hobby 500 BR Hobby 500 BR ...

Page 71: ...64 a 3 15 ...

Page 72: ...65 12 91053000100 16 10 91097000100 17 65 91061500100 18 91060500100 19 12 91062500100 20 91060600100 21 60 91059500100 22 91059000100 23 ...

Page 73: ...B HMH500BT Hobby 500BR Hobby 500TG B S 650 B S 650 TG475 B S B S PowerLine 1210 1210 1210 510 510 510 1020 1020 1020 43 43 43 130 130 130 55 55 55 33 33 33 1 1 1 0 1 0 Multifak EP 0 Pacxo Texas and HMH Texas A S 1 ...

Page 74: ...o mo liwo ci nale y najpierw dok adanie przeczyta instrukcj obs ugi a szczególnie informacje dotycz ce bezpiecze stwa oznaczone nast puj cym symbolem Informacje dotycz ce bezpiecze stwa Podczas u ytkowania kultywatora nale y przestrzega nast puj cych instrukcji dotycz cych bezpiecze stwa Nale y si upewni e zawsze w razie wypadku mo na natychmiast zatrzyma urz dzenie i wy czy silnik Wszystkie instr...

Page 75: ...steruj ce takie jak przewód steruj cy wychodz cy z uchwytu nie mog by usuwane ani zast powane Przed uruchomieniem urz dzenia zawsze sprawdzi czy nakr tki i ruby s prawid owo dokr cone Gdy silnik pracuje nie nale y jednocze nie ci gn d wigni jazdy do przodu i d wigni jazdy do ty u Spowoduje to uszkodzenie przek adni Zawsze zwolni jedn d wigni przed u yciem drugiej Uwaga na no e obrotowe U ywanie ma...

Page 76: ...Zamontowa konsol na uchwyt rozrusznika w sposób pokazany na rysunku Zamontowa uchwyt sprz g a po prawej stronie a nast pnie poci gn uchwyt rozrusznika Zabezpieczy link uchwyt w konsoli 9 Rysunek 13 Zamontowa bron przy u yciu do czonej zawleczki Olej i benzyna Uwaga Maszyna jest sprzedawana bez oleju i benzyny Maszyna jest sprzedawana bez oleju i benzyny Wla 0 6 litra oleju silnikowego SAE 30 oraz ...

Page 77: ... s uch i obuwie z podeszwami antypo lizgowymi U ytkowanie Przed rozpocz ciem pracy wyczy ci obszar roboczy z wszelkich cia obcych Kamienie szk o ga zie itp mog doprowadzi do uszkodzenia glebogryzarki Sprawdzi czy wszystkie ruby glebogryzarki s prawid owo dokr cone Uruchomienie Ustawi uchwyt przepustnicy na pozycji choker full throttle W celu uruchomienia post powa zgodnie ze wskazaniami instrukcji...

Page 78: ...duje si za maszyn Nie kultywowa bardzo mokrej gleby poniewa b d si tworzy trudne do rozbicia bry y ziemi Sucha i twarda gleba mo e wymaga dwukrotnej kultywacji Uwaga Podczas pracy przek adnia osi ga bardzo wysok temperatur U ywanie biegu wstecznego w maszynie Hobby 500 BR Maszyna Hobby 500 BR jest wyposa ona w bieg wsteczny Aby go za czy nale y popchn lewy uchwyt w dó Zabrania si jednoczesnego opu...

Page 79: ...u ytku z grabiark planetem i p ugiem kole nym Nr 91053000100 Rysunek 16 Obci niki ko a Zestaw obci ników do zamontowania na obr czy kó pneumatycznych Masa 10 kg ka dy Nr 91097000100 Rysunek 17 Planet Do luzowania chwastów w ogrodzie lub na uprawach szeroko robocza 65 cm Nr 91061500100 Rysunek 18 Obsypnik Stosowany do obsypywania rz dów upraw szczególnie ziemniaków Nr 91060500100 Rysunek 19 Zgrabia...

Page 80: ...0 TG475 Typ silnika B S B S PowerLine D ugo mm 1210 1210 1210 Szeroko mm 510 510 510 Wysoko mm 1020 1020 1020 Masa kg 43 43 43 Pr dko obrotowa no y obr min 130 130 130 Szeroko robocza cm 55 55 55 G boko robocza cm 33 33 33 Biegi jazdy do przodu 1 1 1 Biegi wsteczne 0 1 0 Typ smaru Multifak EP 0 Cz ci zu ywalne Na kultywatory sprzedawane pod mark Texas oraz HMH na terenie Europy Texas A S daje 2 le...

Page 81: ...74 UA 74 75 76 76 77 77 Hobby 500 BR 78 78 78 78 79 79 80 80 B 80 www texas dk ...

Page 82: ...75 1 1 a b c d e f g h i j 2 2 a ...

Page 83: ...76 3 3 c d a b 4 4 5 5 6 7 8 a b 6 10 22 7 11 8 12 9 13 0 6 SAE 30 92 95 60 ...

Page 84: ...77 9 5 Hobby 500 ...

Page 85: ...78 2 3 14 Hobby 500 BR Hobby 500 BR a 15 ...

Page 86: ...79 12 91053000100 16 10 91097000100 17 65 91061500100 18 91060500100 19 12 91062500100 20 91060600100 21 60 91059500100 22 91059000100 23 ...

Page 87: ...HMH500BT Hobby 500BR Hobby 500TG B S 650 B S 650 TG475 B S B S PowerLine 1210 1210 1210 510 510 510 1020 1020 1020 43 43 43 130 130 130 55 55 55 33 33 33 1 1 1 0 1 0 Multifak EP 0 B Texas HMH Texas A S 2 Texas A S 1 ...

Page 88: ...limatlar özellikle a a daki sembolle gösterilen güvenlik düzenlemelerini dikkatle okumal s n z Güvenlik düzenlemeleri Çapa makinesini kullan rken a a daki güvenlik talimatlar dikkatle izlenmelidir Her zaman makineyi derhal durdurabilece inizden ve kaza halinde motoru kapatabilece inizden emin olun Güvenlik ve bak m için verilen tüm talimatlar sizin kendi yarar n zad r Di li teslimat öncesinde gres...

Page 89: ...nce daima c vata ve somunlar n s k oldu unu kontrol edin Motor çal rken ileri h z kolu ile geri h z kolunu ayn anda çekmeyin Bu anz mana zarar verir Kollar n birini kullanmadan önce daima di erini serbest b rak n Dönen b çaklara dikkat edin Makinenin dik yoku larda kullan lmas tehlikelidir Makineyi yaln zca güvenli bir ekilde çal t r labilece i yerlerde kullan n Montaj talimatlar 1 ekil 1 ambalaj ...

Page 90: ...tak n 8 ekil 12 Çal t rma kolu mesnedini ekilde gösterildi i ba lay n Sa daki debriyaj kolunu aktifle tirerek çal t rma kolunu çekin Mesnet üzerindeki kabloyu kolu tespit edin 9 ekil 13 Derinlik k za n birlikte verilen kama c vatas ile ba lay n Ya ve yak t Not Ya ve yak t teslimat kapsam nda tedarik edilmez Teslimat kapsam nda makine ile birlikte ya ve yak t tedarik edilmez Motora 0 6 litre SAE 30...

Page 91: ... Gaz kolunu minimum gaz konumuna getirin Durdurmak üzere kullanma k lavuzundaki yönergeyi izleyin Hobby 500 çapa makinesi sebze bahçelerinde ve çiçek tarhlar nda kullan lmak üzere tasarlanm t r Ayn zamanda baz farkl kullan mlar için üzerine çe itli aksesuarlar tak labilir Motor k lavuzunu özellikle de ba latma ve durdurma hakk ndaki k sm dikkatle okuyun Tutama n sa taraf ndaki vites kolu a a bast ...

Page 92: ...rlanmas gereklidir Sa taraftaki destek tekerlek pedal n a kullanarak serbest b rak n 3 ayar vard r ekil 15 Derinlik k za Derinlik k za n n ayar çal ma derinli ini belirler Kol ne kadar derine ayarlan rsa makine topra o kadar derin i ler Do ru b çak derinli i kolay i lemenin anahtar d r Ayar toprak ko ullar na göre de i ir Kullan m sonras temizlik Kullan mdan sonra çapa makinesi temizlenmelidir Bah...

Page 93: ...ir No 91062500100 ekil 20 Kazma çeneleri Kazma çeneleri tonç saban ile birlikte kullan l r No 91060600100 ekil 21 Süpürücü Öne monteli süpürücü çal ma geni li i 60 cm No 91059500100 ekil 22 Arka mesnet Arkaya tak lan aksesuarlar için kullan l r No 91059000100 ekil 23 Depolama Makine uzun bir süre kullan lmad nda a a daki prosedürü izleyin Bu makinenin uzun bir çal ma ömrüne sahip olmas n garanti e...

Page 94: ... 0 Grease tipi Multifak EP 0 Sarf malzemeleri Texas ve HMH markas alt nda sat lan çapa makineleri için Texas A S Avrupa dahilinde sat lan makinelere yönelik olarak 2 y l imalat garantisi vermektedir Garanti a a daki h zl sarf malzemelerini kapsamaz Kablolar Gergi yay Anahtarlar Kay lar anz man Kavrama parçalar Gergi silindirleri Motor parçalar Buji Gergi halat Gergi mandal Yak t deposu kapa Hava f...

Page 95: ...er el máximo de su nueva herramienta de jardinería debería leer detenidamente las instrucciones antes de utilizarla especialmente las instrucciones de seguridad que vienen indicadas con el siguiente símbolo Instrucciones de seguridad Siga al pie de la letra las instrucciones de seguridad siguientes cuando utilice la cultivadora Asegúrese de parar la máquina y apagar el motor inmediatamente en caso...

Page 96: ...iempre de que tuercas y tornillos estén bien enroscados antes de poner la máquina en marcha Cuando el motor esté en funcionamiento no tire de la palanca de marcha de avance y de la palanca de marcha atrás al mismo tiempo Esto dañaría la transmisión Libere siempre una de las palancas de cambio antes de utilizar la otra Tenga cuidado con las cuchillas giratorias Es peligroso utilizar la máquina en s...

Page 97: ...onte el soporte del control de arranque tal y como se muestra en la imagen Active la manivela del embrague situada a la derecha y tire del control de arranque Fije la línea control en el soporte 9 Figura 13 Monte el patín de profundidad con el pasador de chaveta suministrado Aceite y gasolina Nota el aceite y la gasolina no están incluidos en la máquina El aceite y la gasolina no están incluidos e...

Page 98: ...del acelerador en aceleración mínima Siga las instrucciones del manual de usuario para parar la máquina La cultivadora Hobby 500 está pensada para su uso en huertos y campos de flores También se le pueden añadir diferentes accesorios para otros usos Lea atentamente el manual del motor especialmente la sección que trata de la puesta en marcha y parada de la máquina Cuando se presiona la palanca de ...

Page 99: ...ustar la altura de las ruedas de soporte al labrar Utilice el pedal a situado a la derecha de las ruedas de soporte para liberarlas Hay 3 posiciones de ajuste Figura 15 Patín de profundidad El ajuste del patín de profundidad determina la profundidad de trabajo Cuanto más profundo sea el ajuste de la varilla más profundo será también el labrado en la tierra La profundidad correcta de las cuchillas ...

Page 100: ...e excavación se usan junto con el arado Nº 91060600100 Figura 21 Barredora Barredora de montaje delantero ancho de trabajo 60 cm Nº 91059500100 Figura 22 Soporte trasero Se utiliza para los accesorios montados en la parte trasera Nº 91059000100 Figura 23 Almacenamiento Si la máquina no se va a usar durante un largo periodo de tiempo siga las instrucciones que aparecen a continuación Así la máquina...

Page 101: ...grasa Multifak EP 0 Elementos de rápido desgaste Texas A S ofrece una garantía de fabricación de 2 años en las cultivadoras vendidas bajo las marcas Texas y HMH en Europa La garantía no cubre elementos de rápido desgaste como Cables Muelle recuperador Interruptores Cintas Transmisión Piezas del embrague Rodillos tensores Piezas del motor Bujía Arranque recuperable Recuperación de trinquete Cubiert...

Page 102: ...a e o ekávání Pokud ale chcete sv j nový zahradní nástroj vyu ít co nejlépe m li byste si pozorn p e íst návod zvlá t informace o bezpe nosti které jsou ozna eny tímto symbolem Informace o bezpe nosti P i pou ívání kultivátoru byste m li d sledn dodr ovat následující bezpe nostní pokyny Pro p ípad nehody v dy dbejte na to abyste mohli stroj okam it zastavit a vypnout motor V echny pokyny pro bezpe...

Page 103: ...ukojeti nesm jí být odstra ovány ani zakrývány P ed nastartováním stroje v dy zkontrolujte e v echny matice a rouby jsou dota eny Kdy je stroj spu t ný netahejte za rukoje pro rychlost dop edu a rukoje pro rychlost dozadu sou asn Tím byste po kodili p evodovku V dy jednu rukoje uvoln te a teprve pak pou ijte druhou Pozor na rotující no e Pou ití stroje na prudkém svahu je nebezpe né Stroj pou ívej...

Page 104: ...okraj epele otá el dop edu jak ukazuje obrázek 22 8 Obrázek 11 Namontujte bo ní ochranné prvky pomocí dodaných roub a matic 9 Obrázek 12 Namontujte svorku pro rukoje startéru jak ukazuje obrázek Aktivujte rukoje spojky napravo a zatáhn te za rukoje startéru Upevn te vedení rukoje ve svorce 10 Obrázek 13 Namontujte hloubkovou zará ku s dodanou závla kou Olej a benzín Poznámka olej a benzín nejsou s...

Page 105: ...zapalovací sví ky na motor Obrázek 9 V dy po 5 hodinách provozu kontrolujte hladinu maziva a dolévejte Od vy P i práci se strojem noste p iléhavé pracovní od vy tuhé pracovní rukavice ochranu sluchu a vysoké boty s neklouzající podrá kou Pou ití P ed pou itím odstra te z plochy cizí p edm ty Kameny sklo v tve atd by mohly kultivátor po kodit Zkontrolujte e v echny rouby na kultivátoru jsou dota en...

Page 106: ...o e se vytvo í hroudy které bude t ké rozbít Suchou a tvrdou p du budete mo ná muset kultivovat dvakrát Poznámka P evodovka se p i práci m e velmi zah ívat Couvání s kultivátorem Hobby 500 BR Kultivátor Hobby 500 BR je vybaven zpáte kou Chcete li ji pou ít p itla te levou rukoje dol Nikdy nedr te pravou a levou rukoje dole sou asn Tím byste mohli stroj po kodit P i couvání si nenaje te na nohy Nas...

Page 107: ... Obrázek 17 Tla ná ple ka Odstra uje plevel ze zahrad nebo hospodá ství pracovní í ka 65 cm 91061500100 Obrázek 18 Hrobkovací rádlo Pou ívá se k brázd ní mezi sklizn mi zvlá t u brambor 91060500100 Obrázek 19 Hráb Pou ívá se k pohrabání cest a vstup s volnými kamínky nap íklad oblázky Pro montá je zapot ebí zadní p ípojka a 12 kola 91062500100 Obrázek 20 Vyorávací háky Vyorávací háky se pou ívají ...

Page 108: ...75 Výrobce motoru B S B S PowerLine Délka mm 1210 1210 1210 í ka mm 510 510 510 Vý ka mm 1020 1020 1020 Hmotnost kg 43 43 43 Rychlost otá ení epele ot min 130 130 130 Pracovní í ka cm 55 55 55 Pracovní hloubka cm 33 33 33 Rychlostní stupn vp ed 1 1 1 Rychlostní stupn vzad 0 1 0 Typ maziva Multifak EP 0 Spot ební díly Na kultivátory prodávané pod zna kou Texas a HMH poskytuje firma Texas A S 2letou...

Page 109: ...ivator u potpunosti zadovoljiti Va a o ekivanja kako biste dobili najvi e od nove vrtne alatke najprije trebate pa ljivo pro itati upute posebice sigurnosne odredbe koje su ozna ene slijede im simbolom Sigurnosne odredbe Prilikom kori tenja kultivatora sljede e sigurnosne upute moraju se pa ljivo slijediti Uvijek se uvjerite da mo ete odmah zaustaviti stroj i isklju iti motor u slu aju nesre e Svi...

Page 110: ...mjerice spojka ne smiju se uklanjati ili prekrivati Ne zaboravite pri vrstiti sve vijke i matice prije nego to pokrenete stroj Tijekom rada motora ne povla ite ru icu za prijenos naprijed i natrag u isto vrijeme To o te uje prijenosnik Uvijek otpustite jednu ru icu prije kori tenja druge Budite oprezni s okretnim no evima Rad sa strojem na strmoj padini je opasan Stroj koristite samo u podru jima ...

Page 111: ...ova Va no je da rub o trice bude okrenut prema naprijed kao to je prikazano na slici 22 7 Slika 11 Montirajte bo ne titnike pomo u isporu enih vijaka i matica 8 Slika 12 Montirajte nosa ru ice za pokretanje kao to je prikazano na slici Aktivirajte ru icu spojke udesno i povucite ru icu za pokretanje Pri vrstite u e ru icu u nosa 9 Slika 13 Montirajte plug uz pomo isporu enog svornjaka s popre nim ...

Page 112: ...usku odje u otporne rukavice titnike za glavu i izme spotplatima koje se ne kli u i za titom za prste Uporaba Prije uporabe o istite podru je od stranih dijelova Kamen staklo granje itd mogu o tetiti kopa icu Provjerite da su pri vr eni svi vijci na kopa ici Pokretanje Postavite ru icu prigu nog ventila na ok puni gas Slijedite upute u korisni kom priru niku za pokretanje Zaustavljanje Postavite r...

Page 113: ...ru icu Nikada ne priti ite desnu i lijevu ru icu u isto vrijeme To mo e o tetiti stroj Neka vam noge budu slobodne prilikom vo nje unatrag Pode avanje potpornog kota a Nu no je podesiti visinu potpornog kota a prilikom obrade tla Za otpu tanje potpornih kota a koristite papu icu a s desne strane Postoje 3 pode avanja Slika 15 Plug Pode enje pluga odre uje radnu dubinu im je ipka du e pode ena stro...

Page 114: ...Slika 20 Kuke za kopanje Kuke za kopanje koriste se zajedno sa vadilicom krumpira Br 91060600100 Slika 21 Pometa Pometa montiran s prednje strane radna irina 60 cm Br 91059500100 Slika 22 Stra nji podupira Koristi se za dodatnu opremu montiranu sa stra nje strane Br 91059000100 Slika 23 Spremanje Ako stroj ne koristite du e vrijeme pratite postupak ni e To e osigurati dugotrajnost va em stroju Rab...

Page 115: ...u naprijed 0 1 0 Tip maziva Multifak EP 0 Consumable partsPotro ni dijelovi Za kopa ice prodane pod trgova kim znakom Texas i HMH Texas A S pru a dvije godine jamstva od proizvodnje za strojeve prodane u Europi Jamstvo ne obuhva a brzo potro ne dijelove poput Kabela Povratnih opruga Prekida a Remenja Prijenosa Dijelova spojke Zateznih remenica Svje ica Konopac za pokretanje Zasko ni zaporni kota P...

Page 116: ...s aiatööriist vastab teie ootustele lugege selle võimaluste täielikuks ärakasutamiseks kõigepealt tähelepanelikult läbi käesolevad juhised eriti ohutusjuhised mis on tähistatud järgmise sümboliga Ohutusjuhised Kultivaatori kasutamisel järgige hoolikalt järgmisi ohutusjuhiseid Veenduge alati et õnnetuse korral suudate masina kohe peatada ning mootori välja lülitada Kõik ohutus ja hooldusjuhised on ...

Page 117: ...at ülekandetrossi ei tohi eemaldada ega kinni katta Enne masina käivitamist kontrollige alati et mutrid ja poldid on tugevalt kinni Mootori töötamise ajal ärge tõmmake edasikäigu ja tagasikäigu hoobasid üheaegselt See rikub ülekandemehhanismi Vabastage üks hoob enne teise hoova kasutamist Ettevaatust pöörlevad terad Masina kasutamine järsul kallakul on ohtlik Kasutage masinat ainult piirkondades k...

Page 118: ...eva kinnitusmutri ja splindiga sügavuspiiraja Õli ja bensiin Märkus Õli ja bensiin ei ole masinaga kaasas Õli ja bensiin ei ole masinaga tarnimisel kaasas Valage mootorisse 0 6 liitrit SAE 30 mootoriõli ning 92 või 95 oktaanarvuga pliivaba bensiini Mootori kohta täiendava teabe saamiseks vaadake kaasasolevat mootori kasutusjuhendit Ülekanne Ülekandele tuleb pärast iga viiendat töötundi lisada juur...

Page 119: ...likult läbi mootori kasutusjuhend eriti selle käivitamist ja seiskamist puudutav osa Kui käepideme parempoolsel küljel asuv ülekandehoob on alla vajutatud hakkavad rootori terad pöörlema Rihma optimaalse pinge tagamiseks on oluline vajutada hoob käepideme suunas lõpuni alla Rihm kannab jõu mootorilt üle ülekandele Parimate tulemuste saavutamiseks kultiveerige mulda 2 3 korda erinevates suundades J...

Page 120: ...raja seadistus määrab töötamissügavuse Mida sügavamale on varras seatud seda sügavamalt freesib masin pinnast Lihtsa kultiveerimise võtmeks on tera õige sügavus Seadistus sõltub vastavalt pinnase tingimustele Kasutamise järgne puhastamine Kultivaatorit peab peale kasutamist puhastama Kasutage mulla ja pori mahapesemiseks kastmisvoolikut Eemaldage tera teljelt rohi jm Pühkige raami identifitseerimi...

Page 121: ...g 12 rattad Nr 91062500100 Joonis 20 Kaevekäpad Kaevekäppasid kasutatakse koos muldamisadraga Nr 91060600100 Joonis 21 Pühkija Ette kinnitatav pühkija töötamislaiusega 60 cm Nr 91059500100 Joonis 22 Tagaklamber Kasutatakse taha kinnitavate tarvikutega Nr 91059000100 Joonis 23 Hoiustamine Kui masinat tõenäoliselt pikema aja jooksul ei kasutata järgige allpool toodud juhiseid See kindlustab masina p...

Page 122: ...ike 1 1 1 Tagasikäike 0 1 0 Määre Multifak EP 0 Kuluosad Kaubamärkide Texas ja HMH all Euroopas müüdavatele mullafreesidele annab Texas A S tootmisvigade vastu kaheaastase garantii Selle garantii alla ei kuulu kiirelt kuluvad osad nagu Trossid Tagasitõmbevedru Lülitid Rihmad lekandemehhanism Siduri osad Pingutusvaltsid Mootoridetailid Süüteküünal Tagasitõmbenöör Põrkmehhanism Kütusepaagi kate Õhuf...

Page 123: ...1997 A4 Measured sound power level Lpa dB A 93 97 Guaranteed sound power level Lwa dB A 95 Vibration m s 3 175 Serialnumber Hobby 500B 1004002210000 1004002211000 Texas Andreas Petersen A S 1104002210000 1104002213000 Knullen 22 DK 5260 Odense S Serialnumber Hobby 500BR 19 01 2010 1004002310000 1004002311000 1104002310000 1104002313000 Serialnumber HMH500BT 1004002610000 1004002612000 Verner Hanse...

Page 124: ... 500BR HMH500BT Jest zgodny z nast puj cymi dyrektywami 2006 42 WE 2006 42 EC Wyrób jest zgodny z nast puj cymi normami EN 709 1997 A4 Mierzona moc d wi ku Lpa dB A 93 97 Gwarantowany ci nienia Lwa dB A 95 Poziom wibracji m s 3 175 Seryjny Hobby 500B 1004002210000 1004002211000 Texas Andreas Petersen A S 1104002210000 1104002213000 Knullen 22 DK 5260 Odense S Seryjny Hobby 500BR 19 01 2010 1004002...

Page 125: ...S 1104002210000 1104002213000 Knullen 22 DK 5260 Odense S Seeria Hobby 500BR 19 01 2010 1004002310000 1004002311000 1104002310000 1104002313000 Seeria HMH500BT 1004002610000 1004002612000 Verner Hansen 1104002610000 1104002612000 Tegevdirektor CE vastavussertifikaat On vastavuses järgmise direktiiviga Tõendab käesolevaga et järgnev Garanteeritud helirõhutase Mõõdetud helirõhutase Materjal on vasta...

Reviews: