Texas Equipment TG195 Instruction Manual Download Page 19

19 

 

10. Wartung 

 

 

* Sitzt der Motor auf einer Gartenfräse, richten Sie sich bei der Inspektion des Luftfilters nach den 
Angaben der zugehörigen Bedienungsanleitung. 

 

 
 
11. Technische Daten 

 

Modell 

TG195 

TG195D 

Typ 

Benzingetriebener, 

luftgekühlter OHV-

Viertaktmotor mit 1 Zylinder 

Benzingetriebener, 

luftgekühlter OHV-

Viertaktmotor mit 1 

Zylinder

Bohrung x Kolbenhub in mm 

52 x 37 

52 x 37 

Hubraum (l) 

78,5 cc 

78,5 cc 

Höchstleistung in kW (PS) / U/min 

1,4 / 3600 

1,4 / 3600 

Dauerleistung in kW (PS) / U/min 

1,2 / 3600 

1,2 / 3600 

Kraftstoff 

Bleifreies Superbenzin E5 

Bleifreies Superbenzin E5 

Tankinhalt 

1,6 L 

1,6 L 

Schmieröl 

SAE30 SAE30 

Ölfüllmenge 

0,4 Liter 

0,4 Liter 

Startanlage 

Rückschlag Rückschlag 

Zündkerze 

E6RTC 

Art no. 442601

E6RTC 

Art no. 442601

Reguliersystem 

Mechanisch Mechanisch 

Abmessungen  
(L x B x H) 

360 x 345 x 370 

360 x 345 x 370 

Gewicht  

11 11 

ZUR BEACHTUNG 

  Der Zweck der Wartung ist es, den Motor in einwandfreiem Zustand zu halten. 

  Reparaturen muss immer von einer autorisierten Werkstatt durchgeführt werden. 

Intervall

 
Teil 

Vor jedem 

Einsatz 

Alle 20 

Betriebsstun

den

Alle 50 

Betriebsstun

den

Alle 100 

Betriebsstun

den 

Alle 200 

Betriebsstun

den

Schrauben und Muttern 
überprüfen 

X        

Ölstand prüfen und ggf. 
Öl nachfüllen 

X        

Öl wechseln 

 

X

 

Auf Undichtigkeit (Öl) 
überprüfen 

X        

Luftfilter überprüfen 

X  

Luftfilter reinigen 

 X*

 

Kraftstofffilter reinigen 

 X 

Zündkerze überprüfen 

 X 

Ventile einstellen 

 

 

X

Ventile überprüfen 

 

 

X

Summary of Contents for TG195

Page 1: ... OIL SAE 30 ПРЕЖДЕ ЧЕМ НАЧАТЬ ACHTUNG DENKEN SIE DARAN VOR INBETRIEBNAHME MOTORÖL SAE 30 AUFZUFÜLLEN DÔLEŽITÉ NEZABUDNITE NALIAŤ MOTOROVÝ OLEJ SAE 30 PRED SPUSTENÍM VAŽNO NE ZABORAVITE NAPUNITI MOTORNIM ULJEM SAE 30 PRIJE POKRETANJA IMPORTANT NE PAS OUBLIER DE REMPLIR AVEC DE L HUILE DE MOTEUR SAE 30 AVANT LE DEMARRAGE IMPORTANT REMEMBER TO FILL WITH ENGINE OIL SAE 30 BEFORE START Texas A S Knulle...

Page 2: ...2 1 1 Illustrationer Illustrations Abbildungen Изображения Ilustracije Obrázky Fig 1 Рис 1 Fig 2 Рис 2 Fig 3 Рис 3 Fig 4 Рис 4 ...

Page 3: ...3 Fig 5 Рис 5 Fig 6 Рис 6 Fig 7 Рис 7 ...

Page 4: ...e carburant Il peut provoquer des risques d incendie Les gaz d échappement sont toxiques Ne pas utiliser ce moteur dans un endroit clos РУС Перед запуском двигателя внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации Огнеопасно Убедитесь что нет утечки топлива Выхлопные газы токсичны Не эксплуатируйте устройство в закрытых помещениях SI Pred uporabo motorja pozorno preberite navodila za uporabo Prev...

Page 5: ...Udstødningsgassen er giftig brug derfor kun motoren ADVARSEL Sikre at du ikke kommer i kontakt med motorens bevægelige dele ADVARSEL Sikre at komme i kontakt med motorblok og udstødning da den bliver meget varm under kørsel ADVARSEL Brug aldrig motoren efter indtagelse af alkohol eller medicin Indholdsfortegnelse 1 Illustrationer 2 2 Start 6 3 Kørsel 6 4 Stop af motor 6 5 Brændstof 6 6 Olie Oliesk...

Page 6: ...el KØRSEL 1 Efter motoren er startet luk gradvist for chokeren ved kold motor 2 Indstil gassen til den ønskede fart Se Fig 1 BEMÆRK Observere følgende under kørsel Udstødningsgassen skal ikke være sort Hvis dette forekommer er det fordi belastningen er for høj eller motoren ikke er justeret rigtigt Mislyde og vibrationer Hvis dette forekommer sluk motoren og juster motoren kontakt evt et autoriser...

Page 7: ...let 2 Oliebundprop på motoren skrues af Fig 5 1 så olien kan løber af Husk at have en passende beholder til opsamling af den drænede olie 3 Isæt bundproppen og fastgør Påfyldning af olie Fig 4 1 Fjern olieprop 2 Påfyld olie helt op til kant på påfyldningshullet Se olie kapacitet for oven Vigtigt Før påfyldning sikre at motor står helt plant Vigtigt Ved korrekt mængde olie SKAL olien være synlig og...

Page 8: ...ændrørshætten Børst skidt og snavs væk fra tændrøret Brug en tændrørsnøgle til at løsne tændrøret Check om isoleringen er intakt Rens tændrøret med en stålbørste Mål elektrodeafstanden pas på ikke at beskadige elektroden Afstanden bør være 0 7 0 8 mm Hvis tændrøret er godt monter igen Monter tændrørshætten 9 Transport og opbevaring TRANSPORT OG OPBEVARING Transport Under transport er det vigtigt a...

Page 9: ...akt luftkølet OHV 1 cylinder benzinmotor 4 takt luftkølet OHV 1 cylinder benzinmotor Boring x slaglængde mm 52 x 37 52 x 37 Slagvolumen L 78 5 cc 78 5 cc Maks power kW Omdr min 1 4 3600 1 4 3600 Konstant power kW rpm 1 2 3600 1 2 3600 Brændstof Blyfri benzin E5 Blyfri benzin E5 Brændstof kapacitet 1 6 L 1 6 L Smøreolie SAE30 SAE30 Smøreolie kapacitet 0 4 Liter 0 4 Liter Start system Rekyl Rekyl Tæ...

Page 10: ...erous only use the engine outdoors or in a well ventilated area WARNING Draw attention to not getting into contact with the engine s rotating parts during operation WARNING Draw attention to not getting in contact with the engine s exhaust and the engine s block as it gets very warm during operation WARNING Never use the engine under influence of alcohol or drugs Table of contents 1 Illustrations ...

Page 11: ...g 1 2 3 3 Operation OPERATION 1 When the engine has been started move the choke gradually to the right 2 Adjust the gas to the requested speed See Fig 1 NOTE Please observe the following during operation Exhaustion must not be black If the exhaustion smoke is black the load is too high or the engine has not been adjusted correctly Unpleasant sound and vibration If these appear turn off the engine ...

Page 12: ...w the drain bolt Fig 5 1 and let the warm oil run out of the engine Remember to keep an appropriate container ready 3 Attach the drain plug and fasten Refilling oil Fig 4 1 Remove the oil filler cap 2 Refill the oil to the edge of the filling hole see capacity above Important Before changing oil ensure that the engine is level position Important By the right amount oil the oil MUST be visible and ...

Page 13: ...arking plug wrench to loosen the sparking plug Inspect if the isolation is intact Clean the sparking plug with a steel brush Measure the electrode distance make sure not to damage the electrode The distance should be 0 7 0 8 mm If the sparking plug is okay put it back in its place Put the sparking plug cover back in its place Note The engine must be cold 9 Transport and storage TRANSPORT AND STORA...

Page 14: ...in accordance with the user manual to the machine where the engine is mounted 11 Specifications Model TG195 TG195D Type 4 stroke air cooled OHV 1 cylinder gasoline engine 4 stroke air cooled OHV 1 cylinder gasoline engine Drilling x length of stroke mm 52 x 37 52 x 37 Stroke volume L 78 5 cc 78 5 cc Max power kW HP rev min 1 4 3600 1 4 3600 Constant power kW HP RPM 1 2 3600 1 2 3600 Fuel Unleaded ...

Page 15: ...llte der Motor nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen eingesetzt werden ACHTUNG Achten Sie darauf während des Betriebs nicht mit den beweglichen Teilen des Motors in Berührung zu kommen ACHTUNG Achten Sie darauf nicht mit Motorblock oder Auspuffrohr in Berührung zu kommen da diese während des Betriebs sehr heiß werden ACHTUNG Wenn unter Einfluss von Alkohol oder Medikamenten darf der Motor ni...

Page 16: ... Betrieb BETRIEB 1 Nach dem Anspringen des Motors schließe den Choker kalten Motor 2 Stellen Sie den Geschwindigkeit Ihren Wünschen entsprechend Siehe Abb 1 ZUR BEACHTUNG Achten Sie beim Betrieb bitte auf Folgendes Wenn der Auspuffgase schwarz sind ist entweder die Belastung zu hoch oder der Motor nicht richtig eingestellt Bei Missklang oder Ungewöhnliche Vibrationen Sollte dies auftreten ist der ...

Page 17: ... und lassen Sie das warme Öl aus dem Motor laufen Denken Sie daran einen geeigneten Behälter bereit zu halten 3 Den Stopfen erneut einschrauben und festziehen Öl Nachfüllen Abb 4 1 Entfernen Sie hierfür den Ölpeilstab 2 Öl bis zum Rand der Einfüllöffnung auffüllen siehe die Ölvolumen Warnung Beim Öl Nachfüllen muss der Motor waagerecht stehen Wichtig Mit der richtigen Menge Öl MUSS das Öl sichtbar...

Page 18: ...rze mit einem Kerzenschlüssel Prüfen Sie ob die Isolierung intakt ist Reinigen Sie die Zündkerze mit einer Stahlbürste Messen Sie den Abstand der Elektroden ohne diese zu beschädigen Der Abstand sollte 0 7 0 8 mm betragen Wenn die Zündkerze noch funktionsfähig ist setzen Sie sie wieder ein Stecken Sie den Zündkerzenstecker auf Beachten Der Motor muss kalt sein 9 Transport und Lagerung TRANSPORT UN...

Page 19: ...AE30 SAE30 Ölfüllmenge 0 4 Liter 0 4 Liter Startanlage Rückschlag Rückschlag Zündkerze E6RTC Art no 442601 E6RTC Art no 442601 Reguliersystem Mechanisch Mechanisch Abmessungen L x B x H 360 x 345 x 370 360 x 345 x 370 Gewicht 11 11 ZUR BEACHTUNG Der Zweck der Wartung ist es den Motor in einwandfreiem Zustand zu halten Reparaturen muss immer von einer autorisierten Werkstatt durchgeführt werden Int...

Page 20: ...N Les gaz d échappement sont dangereux et le moteur ne doit être employé qu à l extérieur ou dans un espace bien aéré ATTENTION Veiller à ne pas toucher les organes mobiles du moteur pendant la marche ATTENTION Veiller à ne pas toucher l échappement ou le bloc moteur pendant la marche risque de brûlures ATTENTION Ne jamais utiliser le moteur après avoir consommé de l alcool ou des drogues Table de...

Page 21: ...douceur Voir les figures 1 2 3 3 Marche MARCHE 1 Une fois le moteur démarré déplacer petit à petit le starter vers la droite 2 Régler les gaz pour avoir la vitesse voulue Voir la figure 1 ATTENTION Pendant la marche veiller à ce qui suit Les gaz d échappement ne doivent pas être noirs Si cele arrivait c est que la charge est trop forte ou que le moteur est mal réglé Pas de bruits étrangers ou de v...

Page 22: ...e 5 1 et laisser l huile chaude s écouler du moteur N oubliez pas de garder un récipient approprié prêt 3 Fixez le bouchon de vidange en le fixer Remplissage d huile Fig 4 1 Retirez le bouchon de remplissage d huile 2 Remplissage de l huile vers le bord de l orifice de remplissage voir la capacité ci dessus Important Avant de changer l huile s assurer que le moteur est la position de niveauer Impo...

Page 23: ...e Vérifier que l isolation est intacte Nettoyer la bougie avec une brosse métallique Mesurer la distance avec l électrode attention à ne pas endommager l electrode L écart doit être de 0 7 0 8 mm Si la bougie est bonne la remonter Monter le capuchon de la bougie 9 Transport Rangement TRANSPORT RANGEMENT Transport Pour éviter toute fuite de carburant ou d huile durant le transport il est important ...

Page 24: ...es indications fournies dans le mode d emploi pour l entretien du filtre à air si le moteur est monté sur une fraise 11 Spécifications Modéle TG195 TG195D Type Moteur à essence à 4 temps refroidi par air OHV monocylindre Moteur à essence à 4 temps refroidi par air OHV monocylindre Alésage x course mm 52 x 37 52 x 37 Cylindrée L 78 5 cc 78 5 cc Puissance max kW CV tours min 1 4 3600 1 4 3600 Puissa...

Page 25: ...ость эксплуатируйте двигатель только вне помещений или в хорошо проветриваемых зонах ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Будьте внимательны чтобы во время работы не коснуться движущихся частей двигателя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Будьте внимательны чтобы не коснуться выхлопной трубы или блока цилиндров так как они нагреваются во время работы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ни в коем случае не эксплуатируйте двигатель находясь под воздействием алк...

Page 26: ... 3 3 Эксплуатация ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1 После запуска двигателя постепенно перемещайте заслонку вправо 2 Отрегулируйте газ по требуемой скорости См рис 1 ПРИМЕЧАНИЕ Во время работы обращайте внимание на следующие моменты Выхлопы не должны быть черного цвета Если выхлопы черного цвета то нагрузка слишком высокая или двигатель не отрегулирован Не должно быть необычных шумов и вибраций Если таковые возникаю...

Page 27: ...бку рис 5 1 и пусть теплое масло выбежать из машины Помните соответствующий контейнер готов 3 Установите сливную пробку и затяните Заправка маслом рис 4 1 Снимите крышку заливной горловины 2 Заправьте маслом право масло количество масла должен быть виден и край заполнить дыры Важно Перед заменой масла убедитесь что двигатель горизонтальном положении Важно право масло количество масла должен быть в...

Page 28: ...рьте расстояние между электродами соблюдая осторожность чтобы не повредить их Расстояние должно быть 0 7 0 8 мм Если свеча зажигания в порядке верните ее на место Установите на место крышку свечи зажигания Примечание двигатель должен быть холодным 9 Транспортировка и хранение Транспортировка и хранение Транспортировка Чтобы избежать утечки топлива и масла во время транспортировки необходимо держат...

Page 29: ... SAE30 Запас смазочного масла 0 4 литр 0 4 литр Пусковая система С обратным ходом С обратным ходом Свеча зажигания E6RTC Art no 442601 E6RTC Art no 442601 Система управления Механическая Механическая Размеры ДxШxВ 360 x 345 x 370 мм 360 x 345 x 370 мм Сухая масса кг 11 11 ПРИМЕЧАНИЕ Целью технического обслуживания является поддержание двигателя в наилучшем состоянии Ремонт должен выполняться тольк...

Page 30: ...ne dotikate vrtečih se delov motorja medtem ko je motor v teku Pazite da se ne dotikate izpuha in bloka motorja saj se med delovanjem zelo segreje Nikoli ne uporabljajte motorja pod vplivom alkohola ali mamil Nikoli ne uporabljajte motorja če je nagnjen za več kot 20 stopinj saj bo to povzročilo razlitje goriva Pred uporabo preverite ali je v motorju dovolj olja Če motor zaženete brez ustrezne kol...

Page 31: ...OVANJE 1 Ko motor steče počasi premaknite ročko čoka v desno 2 Nastavite plin do želenih vrtljajev motorja Glejte sliko 1 OPOMBA Med delovanjem bodite pozorni na naslednje Izpušni plin ne sme biti črn Če se to zgodi je motor preveč obremenjen ali pa ga niste pravilno nastavili Nenavaden zvok in vibracije Če opazite kar koli od zgoraj naštetega ugasnite motor in ga nastavite ali pa se obrnite na sv...

Page 32: ...odtočni vijak za izpust olja iz motorja da olje izteče iz motorja Ne pozabite pripraviti ustrezne posode slika 5 1 3 Privijte čep za izpust olja Dolivanje olja Fig 4 1 Odvijte čep odprtine za nalivanje olja 2 Dolijte olje do roba odprtine za nalivanje olja glejte količine zgoraj Pomembno Pred dolivanjem olja preverite da je motor v vodoravnem položaju Pomembno Pri pravi količini olja v motorju se ...

Page 33: ...ključem za vžigalne svečke odvijte svečko Preglejte če je izolacija nepoškodovana Svečko očistite z jekleno ščetko Izmerite razdaljo elektrode in pazite da ne poškodujete elektrode Pravilna razdalja 0 7 0 8 mm Če je vžigalna svečka v redu jo dajte nazaj na svoje mesto Kapico vžigalne svečke namestite nazaj na mesto Važno Motor mora biti hladen 9 Prevoz in skladiščenje PREVOZ IN SKLADIŠČENJE Prevoz...

Page 34: ...le X Preglejte ventile X Vzdrževanje zračnega filtra v skladu z navodili za uporabo stroja na katerem je montiran motor 11 Tehnični podatki Model TG195 TG195D Vrsta 4 taktni zračno hlajeni OHV 1 valjni bencinski 4 taktni zračno hlajeni OHV 1 valjni bencinski Vrtina x gib mm 52 x 37 52 x 37 Prostornina L 78 5 cc 78 5 cc Konstantna moč kW RPM 1 4 3600 1 4 3600 Največja moč kW RPM 1 2 3600 1 2 3600 G...

Page 35: ...spušni sadržaj je opasan rabite motor samo na otvorenom ili u dobro ventiliranom prostoru UPOZORENJE Obratite pozornost da ne dolazite u dodir s obrtnim dijelovima motora tijekom rada UPOZORENJE Obratite pozornost da ne dolazite u dodir s ispušnim sadržajem i blokom motora jer se jako ugriju tijekom rada UPOZORENJE Nikada ne rabite motor pod utjecajem alkohola ili droge Sadržaj 1 Ilustracije 2 2 P...

Page 36: ...djeti sl 1 2 3 3 Rad RAD 1 Kad se motor pokrene pomjerajte čok postepeno udesno 2 Podesite gas na traženu brzinu Vidjeti sl 1 NAPOMENA Molimo razmotrite slijedeće tijekom rada Ispušni sadržaj ne smije bit crn Ako je ispušni sadržaj crn opterećenje je previsoko ili motor nije podešen ispravno Neugodan zvuk i vibriranje Ako se ovakve stvari pojave isključite motor i podesite ga Kontaktirajte svog di...

Page 37: ...vijte čep za ispuštanje sl 5 1 i pustite neka toplo ulje istekne iz motora Ne zaboravite pripremiti prikladnu posudu 3 Stavite čep za ispuštanje i pričvrstite Dopuna ulja Prikaz 4 1 Skinite poklopac sa lijevka 2 Dopunite ulje do ruba otvora za sipanje vidjeti gore za količinu Važno Prije zamjene ulja osigurajte ravnu poziciju motora Važno Kad je količina ulja ispravna ulje mora biti vidljivo i do ...

Page 38: ... je li izolacija neoštećena Očistite svjećicu čeličnom četkom Izmjerite udaljenost elektrode pobrinite se da ne oštetite elektrodu Udaljenost treba biti 0 7 0 8 mm Ako je svjećica u redu vratite je natrag na svoje mjesto Vratite poklopac svjećice natrag na svoje mjesto Napomena Motor mora biti hladan 9 Transport i skladištenje TRANSPORT I SKLADIŠTENJE Transport Kako bi se izbjeglo bilo kakvo proli...

Page 39: ...oja na koju je postavljen motor 11 Specifikacije Model TG195 TG195D Vrsta 4 taktni hlađen zrakom OHV 1 cilindrični benzinski motor 4 taktni hlađen zrakom OHV 1 cilindrični benzinski motor Broj udara x dužina hoda kod udara mm 52 x 37 52 x 37 Jačina udara kod takta L 78 5 cc 78 5 cc Maks snaga kW HP okret min 1 4 3600 1 4 3600 Konstantna snaga kW HP RPM 1 2 3600 1 2 3600 Gorivo Bezolovni benzin E5 ...

Page 40: ...ový plyn je nebezpečný motor používajte len vonku alebo v dobre vetranom priestore VÝSTRAHA Dávajte veľký pozor aby ste sa nedostali do kontaktu s rotujúcimi dielmi motora počas prevádzky VÝSTRAHA Dávajte veľký pozor aby ste sa nedostali do kontaktu s výfukom bloku motora pretože je počas prevádzky veľmi horúci VÝSTRAHA Nikdy nepoužívajte motor pod vplyvom alkoholu alebo liekov Obsah 1 Obrázky 2 2...

Page 41: ... si obrázok 1 2 3 3 Prevádzka PREVÁDZKA 1 Keď sa motor naštartoval posúvajte sýtič postupne doprava 2 Nastavte plyn na požadovanú rýchlosť Pozri obr 1 POZNÁMKA Počas prevádzky venujte pozornosť týmto skutočnostiam Výfukový plyn nesmie byť čierny Ak je výfukový plyn čierny zaťaženie je príliš vysoké alebo motor nebol nastavený správne Nepríjemný zvuk a vibrácie Ak sa vyskytnú vypnite motor a nastav...

Page 42: ...tkujte vypúšťaciu zátku obr 5 1 a nechajte teplý olej vytiecť z motora Nezabudnite že musíte mať pripravenú vhodnú nádobku 3 Naskrutkujte a utiahnite vypúšťaciu zátku Naliatie oleja obr 4 1 Otvorte plniace veko oleja 2 Nalejte olej po okraj plniaceho otvoru pozri kapacitu vyššie Dôležité Pred výmenou oleja skontrolujte či je stroj vo vodorovnej polohe Dôležité Hladina oleja je správna vtedy keď je...

Page 43: ...e izolácia neporušená Vyčistite zapaľovaciu sviečku pomocou oceľovej kefy Zmerajte vzdialenosť od elektródy pričom dávajte pozor aby sa elektróda nepoškodila Vzdialenosť by mala byť 0 7 0 8 mm Ak je zapaľovacia sviečka v poriadku vložte ju naspäť na svoje miesto Vložte kryt zapaľovacej sviečky naspäť na svoje miesto Poznámka Motor musí byť studený 9 Preprava a skladovanie PREPRAVA A SKLADOVANIE Pr...

Page 44: ...používateľskou príručkou stroja v ktorom je namontovaný tento motor 11 Technické údaje Model TG195 TG195D Typ 4 taktný vzduchom chladený OHV 1 valcový benzínový motor 4 taktný vzduchom chladený OHV 1 valcový benzínový motor Vŕtanie x zdvih v mm 52 x 37 52 x 37 Zdvihový objem v l 78 5 cc 78 5 cc Maximálny výkon kW HP ot min 1 4 3600 1 4 3600 Konštantný výkon kW HP ot min 1 2 3600 1 2 3600 Palivo Be...

Reviews: