background image

 
 

16 

 

5.  Rimuovere la batteria premendo i pulsanti di blocco 

della batteria e tirando verso l'alto  

NOTA

: rimuovere sempre la batteria prima del 

montaggio e della manutenzione.

 

 

4. Batteria 
 

Non incluso per macchine singole* 
 
Per ottenere le migliori prestazioni dalla motosega, si 
consiglia di utilizzare la batteria da 4,0 Ah. 
 

Avvertenza: 

non tentare di smontarlo, cortocircuitarlo o 

avvicinarlo a fonti di calore, poiché potrebbe causare 
seri problemi e danni permanenti alla batteria! 
 
La batteria non è completamente carica al momento 
della consegna.

 

 
Ricarica 

 

Utilizzare esclusivamente il caricabatteria originale 
con codice nr. 90063242 

 

Prima di utilizzare la batteria per la prima volta, si 
consiglia di caricarla completamente. 
  

Luci a LED

 

Pacco batterie

 

Tutti i LED sono accesi 

Completamente carico (75-

100%). 

LED 1, LED 2, LED 3  

sono accesi. 

La batteria è  

carica al 50% -75%. 

LED 1, LED 2  

sono accesi. 

La batteria è  

carica dal 25% al 50%. 

Il LED 1 è acceso 

La batteria è  

carica dallo 0% al 25%. 

Il LED 1 lampeggia 

La batteria è scarica. Caricare 

la batteria. 

 
Nota: le spie sono solo indicazioni indicative e non 
sono indicazioni di alimentazione accurate. 

 
Importante: 

Per proteggere la batteria dalla scarica 

totale, la macchina si fermerà quando la batteria è 
quasi scarica. 
La macchina non deve essere riavviata dopo lo 
spegnimento automatico, in quanto può danneggiare 
la batteria. La batteria deve essere ricaricata prima 
che il lavoro possa continuare. 
 

5. Caricabatteria 
 

Una carica completa richiede circa 60 minuti per una 
batteria da 2,0 Ah e 120 minuti per una batteria da 4,0 
Ah. 
 

 

Utilizzare solo il caricabatteria originale* 

 

Non tentare di inserire nel caricabatterie batterie 
diverse da quelle originali con codice nr. 90063245 
(2,0 Ah) o 90063246 (4,0 Ah). 

 

Conservare il caricabatterie in un ambiente asciutto 
e caldo (10-25 gradi C) e utilizzarlo solo al chiuso. 
Dove essere collegato a una normale presa da 230 
V CA. 

 

Prima di utilizzare la batteria per la prima volta, si 
consiglia di caricarla completamente. 

 

La superficie della batteria può riscaldarsi durante  
la carica. 

E’ normale. 

 

Non coprire la batteria o il caricabatterie durante la 
ricarica. Consentire una ventilazione libera 
dell'aria. 

 
Inserire la batteria negli alloggiamenti del 
caricabatteria e farla scorrere in posizione finché non 
si blocca. 
  
Sul caricatore sono presenti 4 spie che indicano lo 
stato e lo stato di carica della batteria 

Stato 

        

 

Ricarica 

 

Completamente carico 

 

Valutare 

 

Difettoso 

 
Importante: 

il caricabatteria si arresta quando la 

batteria è carica. Tuttavia, non è consigliabile lasciare 
la batteria nel caricabatteria per più di 24 ore. 
Si consiglia di scaricare completamente la batteria e 
caricarla completamente quando possibile, poiché 
può aumentare la salute della batteria. Ma una carica 
parziale non danneggerà la batteria. 
 
Per rimuovere la batteria dal caricabatterie, tenere 
premuto il pulsante ed estrarre la batteria. 
  
Prima del rimessaggio invernale, la batteria deve 
essere completamente caricata e mantenuta al caldo 
a 10-20 gradi C. Caricarla ogni 3 mesi. Assicurati di 
mantenere i fori di ventilazione puliti e privi di sporco. 
Conservare il caricabatterie al chiuso tra 5 e 25 gradi 
C. 
 

6. Usa 

 

Vedere la Fig. 4-5 
 

Prima dell'uso, assicurarsi che la batteria sia 
completamente carica e che sia montata correttamente 
con il blocco batteria in posizione. 
 
1.Rimuovere il coprilama (15) Fig. 4-F 
 
2.Per avviare il tagliasiepi, premere 
contemporaneamente il blocco di sicurezza (4) e 
l'interruttore On /Off (6). 5-G 
 
3.Per fermare il tosasiepi, rilasciare l'interruttore di 
accensione /spegnimento (6) e attendere che le lame 
siano completamente ferme. 
 
4.Applicare nuovamente la protezione della lama (15). 
 

 
 

Summary of Contents for 90063252

Page 1: ...as dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung IT Manuale di istruzioni BEMÆRK BATTERI OG LADER FØLGER IKKE MED TIL SOLO MASKINER NOTE BATTERY AND CHARGER ARE NOT INCLUDED FOR SOLO MACHINES HINWEIS AKKU UND LADEGERÄT IST FÜR SOLO MASCHINEN NICHT INBEGRIFFEN ...

Page 2: ...ng Indossa indumenti di sicurezza Udsæt ikke udstyret for regn vand og opbevar det indendørs Do not expose the equipment to rain water and store it indoor Das Equipment keinem Regen Wasser aussetzen und im Gebäude lagern Non esporre l apparecchiatura a pioggia acqua e conservarla al chiuso Udsæt ikke for temperaturer over 45 grader Do not expose to temperatures above 45 degrees C Keinen Temperatur...

Page 3: ...3 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrazioni Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrazioni Fig 1 ...

Page 4: ...4 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Page 5: ...r anden skade som forårsages pga montering af uoriginale dele Før maskinen tages i brug bør forhandleren eller anden fagkyndig instruere dig i brugen Kontroller altid før anvendelse at bolte og møtrikker er spændte at de bevægelige dele fungerer korrekt samt at beskyttelsesanordninger er intakte og korrekt monteret Få beskadigede dele repareret inden maskinen tages i brug Udsæt ikke maskinen for f...

Page 6: ... batteriet helt op Overfladen på batteriet kan blive varmt under opladning Dette er helt normalt Batteri og lader må ikke tildækkes under opladning Indsæt batteriet i opladeren og lade det glide på plads så det låses fast Fig 3 C Status Oplader Fuldt opladet Evaluer Defekt batteri For yderligere oplysninger se betjeningsvejledningen der medfølger batteriet Vigtigt Opladeren slår selv fra når batte...

Page 7: ...et 2 Ah Knivblad hastighed 1300 min 1 Sværd længde 51 cm Nettovægt uden batteri 2 1 kg 13 Reklamationsretten og generelle betingelser Reklamationsperioden regnes fra købsdatoen og er gældende i 2 år for private i Danmark og i EU Maskiner solgt til erhvervsbenyttelse har 1 års garanti Reklamationen dækker mangelfuld udførelse dvs fabrikationsfejl eller materiale og funktionsfejl Forbehold og krav N...

Page 8: ...roved parts may lead to increased risk and are therefore not legal Any liability is renounced for accidents or other damage that has happened due to the use of unauthorised parts Before using the machine the dealer or other qualified person should instruct you in the use of the machine Minors may not work the machine The machine may only be lent to people who know how to work the machine This manu...

Page 9: ...y use it indoor It should be connected to a normal 230V AC socket Before the battery is being used the first time it is recommended to charge it fully The surface of the battery can become warm during charging This is normal Do not cover battery or charger during charging Allow free ventilation of air Insert the battery into the slots of the charger and slide it into place until it locks Fig 3 C S...

Page 10: ...Lithium Ion Battery nominal voltage 20V Capacity 2 Ah Blade speed 1300 min 1 Blade length 51 cm Net weight tool only 2 1 kg 13 Warranty terms and conditions The warranty period is 2 years for private end users in EU countries Products sold for commercial use only have a warranty period of 1 year The warranty covers material and or fabrication faults Restrictions and requirements Normal wear and re...

Page 11: ...verwendet wird Verwendung und Wartung des Produkts Dieses Gerät darf nur für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Arbeiten verwendet werden Verwenden Sie nur Original Ersatzteile Die Montage nicht genehmigter Teile kann zu einem erhöhten Risiko führen und ist daher nicht rechtmäßig Es wird keinerlei Haftung für Unfälle oder andere Schäden übernommen die infolge der Verwendung von nicht ...

Page 12: ...beit aufgeladen werden Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung die diesem Akku beiliegt 5 Ladegerät Eine vollständige Ladung eines 2 0 Ah Akkus dauert ca 60 min und eines 4 0 Ah Akkus 120 min Verwenden Sie nur das Original Ladegerät Versuchen Sie nicht andere Arten von Akkus als die Original Akkus mit der Art Nr 90063245 2 0 Ah oder 90063246 4 0 Ah mit dem Ladegerät aufzuladen ...

Page 13: ...en zu schneiden Die Seiten der Hecke werden mit bogenförmigen Bewegungen von unten nach oben geschnitten 10 Wartung Vor der Ausführung etwaiger Service und Wartungsarbeiten muss die Stromversorgung unterbrochen werden d h der Akku muss aus dem Gerät entfernt werden Entfernen Sie den Akku vor der Reinigung und Lagerung des Geräts Um bestmögliche Schneidergebnisse zu erzielen müssen die Messer regel...

Page 14: ...rt werden Die Garantie deckt KEINE Schäden Mängel ab die verursacht wurden durch fehlende Service und Wartungsarbeiten strukturelle Änderungen Einsatz unter ungewöhnlichen externen Bedingungen unsachgemäße Verwendung oder Überlastung des Geräts die Nutzung von anderen als Original Ersatzteilen andere Bedingungen für die Texas nicht verantwortlich gemacht werden kann Ob es sich um einen Garantiefal...

Page 15: ...to non è legale Si declina ogni responsabilità per incidenti o altri danni occorsi a causa dell utilizzo di parti non autorizzate Prima di utilizzare la macchina il rivenditore o altra persona qualificata dovrebbe istruirvi sull uso della macchina I minorenni non sono autorizzati all utilizza della macchina La macchina può essere prestata solo a persone che sappiano come farla funzionare Questo ma...

Page 16: ...063246 4 0 Ah Conservare il caricabatterie in un ambiente asciutto e caldo 10 25 gradi C e utilizzarlo solo al chiuso Dove essere collegato a una normale presa da 230 V CA Prima di utilizzare la batteria per la prima volta si consiglia di caricarla completamente La superficie della batteria può riscaldarsi durante la carica E normale Non coprire la batteria o il caricabatterie durante la ricarica ...

Page 17: ...ina viene stoccata 12 Specifiche tecniche Modello HTX2000 Tipo di batteria Ioni di Litio Tensione nominale della batteria 20V Capacità 2 Ah Velocità della lama 1300 minuti 1 Lunghezza della lama 51 cm Peso netto solo utensile 2 1 kg 13 Termini e condizioni di garanzia Il periodo di garanzia è di 2 anni per gli utenti finali privati nei paesi dell UE I prodotti venduti per uso commerciale hanno sol...

Page 18: ... pack Contact Texas customner service or service workshop 14 Fehlersuche Symptom Mögliche Ursachen Mögliche Lösung Gerät funktioniert nicht Akku ist nicht richtig eingelegt Akku ist entladen Akku ist defekt Gerät ist defekt Akku in richtige position einlegen Akku aufladen Wenden Sie sich an den Texas Kundendienst oder ein Servicecenter 14 Risoluzione dei problemi Sintomo Cause possibili Possibile ...

Page 19: ...equent modifications den Spezifikationen der Geräterichtlinie und nachfolgenden Abänderungen entspricht è costruito secondo le seguenti direttive comunitarie e successive modifiche 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards den folgenden Normen entspricht Conforme con i seguenti stand...

Page 20: ...20 ...

Reviews: