background image

13 

 

 

 

Ensure that the machine is operated in 
daylight or in areas where there is full visibility.  

 

Ensure that there is good footing and keep a 
good grip of the handles. Walk. Never run. 

 

Avoid operating the machine with bare feet or 
when wearing sandals. 

 

Exercise extreme caution when changing 
direction on slopes. 

 

Never attempt to make adjustments when the 
engine is running. 

 

Exercise extreme caution when pushing or 
pulling the machine backwards, as there may 
be a risk of damage to people or materials. 

 

Never operate the machine indoors or in areas 
with poor ventilation. The exhaust from the 
engine contains carbon monoxide. Failure to 
observe this may result in permanent damage 
or death. 

 

Petrol safety 

 

Exercise extreme caution when in contact with 
petrol. Petrol is highly flammable and its fumes 
are explosive. 

 

Serious personal injury can result if you spill 
petrol onto your clothes or person. Rinse skin 
immediately and change clothes immediately! 

 

Use only an approved petrol canister. Never 
use a soft drink bottle or similar! 

 

Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and any 
other source of ignition. 

 

Never re-fuel the machine indoors. 

 

Ensure the engine has cooled down before 
refuelling with petrol. 

 

Avoid filling the tank more than 2.5 cm below 
the filler

s base, so that there is room for the 

fuel to expand. 

 

Ensure that the petrol cap is securely attached 
after filling the tank. 

 

Never use the lock function on the petrol 
dispenser when filling the tank. 

 

Never smoking when filling the tank. 

 

Never fill the tank inside a building or where 
petrol fumes can come into contact with 
sources of ignition.  

 

Keep the petrol and engine away from 
appliances, flames, outdoor barbecues, 
electrical appliances, machinery, etc. 

 

If the petrol tank is to be emptied, it must be 
emptied outdoors. 

 
Maintenance and storage 

 

Stop the engine when carrying out 
maintenance work and cleaning or when 
replacing a tool or when transporting by any 
other means than own power. 

 

Check regularly that all of the bolts and nuts 
are securely fastened. Re-tighten if necessary. 

 

The engine must have cooled down 
completely before storing indoors or under a 
canopy. 

 

If the machine has not been used for a period 
of time, refer to the instructions in this user 
manual.  

 

Maintain or replace safety and instruction 
labels, as required. 

 

Use only original spare parts or accessories. If 
non-original spare parts or accessories are 
used, the warranty is void.   

 

Replace faulty silencers. 

 
Various 

 

The engine of a newly purchased machine has 
not been pre-filled with oil at the factory.

 

 

Factory-fitted steering devices, e.g. clutch 
cables connected to the handle, may not be 
removed or exposed.

 

 

Only ever empty the petrol tank outdoors. 
Petrol is highly flammable and its fumes are 
explosive.

 

 

Check that the machine is positioned securely 
during transport on a trailer, etc. 

 

Reduce the supply of petrol when switching off 
the engine and close the fuel cock. 

 

The warnings, precautions and instructions 
that are written in this user manual cannot 
cover every condition or situation that may 
arise. The user must therefore use common 
sense and exercise caution when using the 
machine.

 

 

Description of warning pictographs

 

Fig 11. 
1. Warning. 
2. Use hearing protectors. 
3. Rotating brushes. 
4. Flying objects hazard. Keep clear of people and 
animals. 
5. Never re-fill the engine when it is switched on. 
6. Exhaust gasses inhalation hazard. 
7. Heat build-up at exhaust. 
8. Read and understand the user manual before 
starting the machine. 
9. Use safety shoes. 
10. Rotating brushes: Keep hands clear. Risk of 
personal injury. 
11. Keep clear of the machine. 
12. Fire hazard. 
13. Never start the machine indoors. Carbon dioxide 
poisoning hazard. 
14

.

 Remove the spark plug terminal and read the 

instructions before carrying out  
any kind of maintenance or repair. 

 

Summary of Contents for Smart Sweep 800

Page 1: ...eitung Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 16 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ACHTUNG VOR INBETRIEBNAHME DENKEN SIE DARAN MOTORÖL AUFZUFÜLLEN IMPORTANT BEFORE START REMEMBER TO FILL ENGINE WITH OIL VIGTIGT FØR START HUSK AT PÅFYLDE MOTOROLIE ...

Page 2: ... model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre modèle actuel peut être différent des illustrations Illustrationer Illustrations Abbildungen Figur Figure Abbildung 1 2 P M H L D C B J K E F N A G I O A B D C E F G ...

Page 3: ...l may vary from the illustration shown Faktiske model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre modèle actuel peut être différent des illustrations 3 4 2 1 3 3 4 5 1 2 ...

Page 4: ...l may vary from the illustration shown Faktiske model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre modèle actuel peut être différent des illustrations 5 6 1 3 2 1 2 3 4 5 ...

Page 5: ...el may vary from the illustration shown Faktiske model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre modèle actuel peut être différent des illustrations 7 8 9 1 2 1 2 3 4 ...

Page 6: ... from the illustration shown Faktiske model kan variere fra de viste illustrationer Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen Votre modèle actuel peut être différent des illustrations 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 7: ...digt Sørg for at lære de forskellige kontrolfunktioner indstillinger og håndtag på udstyret at kende Find ud af hvordan du standser enheden og kontroller at du ved hvordan nødstoppet virker Lad aldrig børn eller personer der ikke har læst denne brugsanvisning bruge maskinen Bemærk at der kan være lokale bestemmelser der indeholder begrænsninger for operatørens alder Hvis du føler dig utilpas eller...

Page 8: ...ktionen på benzinpistolen ved påfyldning Undlad at ryge under påfyldning Påfyld aldrig inde i en bygning eller hvor benzindampe kan komme i kontakt med en antændingskilde Hold benzin og motor på afstand af apparater blus udendørs grill elektriske apparater maskinværktøj osv Hvis benzintanken skal tømmes skal det ske udenfor Vedligeholdelse og opbevaring Stop motoren ved udførelse af vedligeholdels...

Page 9: ...1 ned over gevindtappen og skru møtrik 3 fast 3 Figur 5 Monter gearvælger ved hjælp af den medfølgende bolt og møtrik Monter gearvælgeren 1 med bolte 3 og møtrikker 2 Ved montering af gearvælgeren når maskinen er ny skal bolthul nr 1 på gearbeslaget vælges Når maskinen har kørt 100 timer eller du føler hastigheden er dalende skal der skiftes til bolthul nr 2 4 Figur 6 Monter børstekostene på børst...

Page 10: ... børsterne skal gå på underlaget For at højdejustere kosten skal drejehåndtaget oven på kosten justeres op eller ned til den ønskede højde opnås Se figur 9 1 Løsn kontra møtrik 1 2 Skru justeringshåndtaget 2 op eller ned til den ønsekde højde opnås 3 Stram kontramøtrik 1 for at spænde justeringshåndtag fast Vinkeljustering af børste Kosten kan drejes 25 grader til hver side Dette gøres ved at man ...

Page 11: ...slitage og udskiftning af sliddele er IKKE omfattet af reklamationsretten Sliddele hvor der IKKE ydes garanti over 12 måneder Kabler Remme Sikringer Kontakter Membraner pakninger Tændrør Motorvæsker olie benzin Startsnor Hvis du starter motoren uden påfyldning af olie først vil denne blive beskadiget og vil ikke kunne repareres og derfor ikke være dækket af garantien Reklamationsretten omfatter IK...

Page 12: ...as a set to ensure that the correct weight distribution is maintained The operator is responsible for other people s safety Never use the machine in the vicinity of children or animals The operator will be held liable for any accidents or if other people or their property are exposed to danger Thoroughly inspect the area where the equipment shall be used and remove any foreign bodies Avoid re fuel...

Page 13: ...tenance and storage Stop the engine when carrying out maintenance work and cleaning or when replacing a tool or when transporting by any other means than own power Check regularly that all of the bolts and nuts are securely fastened Re tighten if necessary The engine must have cooled down completely before storing indoors or under a canopy If the machine has not been used for a period of time refe...

Page 14: ...elector 1 using the bolt 3 and nut 2 When fitting the gear selector when the machine is new bolt hole no 1 on the gear fitting must be selected When the machine has operated for 100 hours or you feel that the speed is waning change to bolt hole no 2 4 Figure 6 Fit the brushes on the brush shaft 1 When the brush is pushed in over the shaft 2 fit the outer metal cups 4 and secure all of it with the ...

Page 15: ...se the brushes are to the ground To adjust the height of the brush adjust up or down the rotary handle above the brush until the desired position is achieved See Figure 9 1 Loosen the contra nut 1 2 Screw the adjusting handle 2 up or down to the desired position 3 Tighten the contra nut 1 to secure the adjustment handle in position Adjusting brush angle The brush can be turned 25 degrees to each s...

Page 16: ...substandard performance i e manufacturing defects or material or functional defects Qualifications and requirements Normal wear and the replacement of worn parts are NOT covered by the warranty Wearing parts where the warranty is NOT given for longer than 12 months Cables V Belt Fuses Contacts Diaphragms gaskets Spark plug Engine liquids oil petrol Start cord If you start the engine before the eng...

Page 17: ...Prüfen Sie die Maschine auf verschlissene oder beschädigte Teile Tauschen Sie verschlissene oder beschädigte Teile sowie Schrauben stets satzweise damit das Gleichgewicht gewahrt bleibt Der Bediener trägt die Verantwortung für die Sicherheit anderer Personen Benutzen Sie die Maschine niemals in der Nähe von Kindern oder Tieren Der Bediener ist für Unfälle oder die Gefährdung von Dritten oder deren...

Page 18: ...nken auskühlen Füllen Sie den Tank nur bis zu einer Höhe von 2 5 cm unterhalb des Rands des Einfüllstutzens damit sich der Kraftstoff noch ausdehnen kann Schließen Sie den Tankdeckel gut nach dem Betanken Verwenden Sie beim Tanken mit der Zapfpistole niemals die Feststellfunktion Rauchen Sie nicht beim Betanken Befüllen Sie den Tank niemals innerhalb von Gebäuden oder an Orten an dem die Benzindäm...

Page 19: ...ne ist ab Werk fast vollständig zusammengebaut und betriebsbereit Es müssen nur noch wenige Teile zusammengebaut werden 1 Abbildung 3 Setzen Sie den Lenkholm 1 auf die Befestigungsbolzen 3 an der Maschine Ziehen Sie nun die Muttern 2 fest an 2 Abbildung 4 Bringen Sie die Schwenkstange mit der mitgelieferten Mutter Feder und Unterlegscheibe an Siehe Abbildung 4 Setzen Sie die Unterlegscheibe 5 auf ...

Page 20: ...ürstendrehzahl Drücken Sie den Griff nach vorne um die Drehzahl der Bürsten zu steigern Wird der Griff zurückgezogen sinkt die Drehzahl Betätigen Sie die Feststelltaste am Griff um den Griff zurückziehen zu können Gashebel 4 Regeln der Motordrehzahl Drücken Sie den Gashebel nach vorne Sicherheitsbereich Der Bediener darf den in Abbildung 10 dargestellten Sicherheitsbereich während des Maschinenbet...

Page 21: ...Sitz des Zündkerzensteckers prüfen 3 Prüfen ob der Motor mit einem Zündschalter versehen ist dieser muss aktiviert sein 4 Prüfen ob der Motor mit einem Kraftstoffhahn versehen ist dieser muss geöffnet sein Der Motor läuft ungleichmäßig 1 Prüfen ob der Choke ausgeschaltet ist 2 Kraftstoff auf Verunreinigungen prüfen Die Bürsten laufen nicht 1 Auf korrekte Kupplungseinstellung prüfen 2 Keilriemen au...

Page 22: ...chmutzter Kraftstoff Verschmutzung der Kraftstoffanlage Anbau Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen Weitere Faktoren für die Texas A S nicht verantwortlich zu machen ist In jedem Fall entscheidet allein die autorisierte Servicewerkstatt ob ein Garantiefall vorliegt oder nicht Ihre Kaufquittung gilt als Garantiebeleg Bewahren Sie diese daher gut auf Beachten Sie Geben Sie bei der Meldung ein...

Page 23: ... the machine directive and subsequent modifications In Form und Ausführung der Maschinen Richtlinie entspreche Je v skladu z zahtevami direktive o strojni in poznejših sprememb 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC Overensstemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag III VI Conformity assessment procedure according to Annex III VI Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang III VI Postopek ugotavl...

Page 24: ...24 ...

Reviews: