background image

WARTUNG

Zum Nachfüllen den Deckel abnehmen und die Säu-

relösung (siehe Handbuch Wasseraufbereitung) in 

den entsprechenden Behälter gießen, der sich am 

inneren Wannenrand befindet.

Es  empfiehlt  sich,  zum  Einfüllen  einen Trichter  zu 

benutzen (nicht mitgeliefert).

NACHFÜLLEN DER SÄURELÖSUNG

29

DE

641 HR-HS

Summary of Contents for 641 HR-HS

Page 1: ...S Priru nik za uporabu Kullanim kilavuzu Instrukcja u ytkowania Manual do usu rio Gebruikshandleiding Manual del usuario Gebrauchsanweisung Manuel de l utilisateur User manual DE FR EN ES NL PT RU EL...

Page 2: ...bath do not block the inlet nozzle of the recirculating water or the skimmer with objects or with your body in particular avoid letting your hair come close to it use fragile objects that can break e...

Page 3: ...an incomparable set of functions leaving you free to enjoy different kinds of relaxation from toning massages to hydrotherapy that will revitalize those delicate areas of the body like the neck back l...

Page 4: ...oncerning safety This product is intended for home use In the event of a Teuco minipool being commissioned for public use procurement managers must ensure observance of the technical and safety direct...

Page 5: ...drospa D Directional Stream Jet Similar in size to the stream jets these jets provide a directional flow and can be pointed in any direction The number of jets means perfect relaxation and tension rel...

Page 6: ...o minipool use an external hose taking care not to immerse it in the water as this could cause the water to flow back into the mains system 2 FILL THE MINIPOOL Fill the minipool until the skimmer rise...

Page 7: ...vices not provided by Teuco that may be necessary The minipool is not fitted with an overflow device and therefore filling operations need to be supervised at all times Attention Sometimes the unit do...

Page 8: ...water from becoming dirty and above all for safety reasons if the pool is left with water inside The cover needs to be secured using the straps and if necessary locked for increased safety The cover i...

Page 9: ...e the cap and pour in the acid solution see water treatment manual through the special inlet located on the inner edge of the tub We recommend using a funnel for this operation not provided TOPPING UP...

Page 10: ...trong jet of water use a high pressure hose if necessary Replace the filters at the first signs of any deterioration Replacement filters are available from Teuco Authorized Dealers Having cleaned or r...

Page 11: ...sealed plug Unscrew the ring to open the discharge valve that permits the water to flow out of the mini pool 2 using a liquids vacuum cleaner remove water from the bottom of the pool and from the jet...

Page 12: ...appareil il faut demander l avis du m decin Pour utiliser l hydro massage viter de boucher les entr es d air de l eau de recirculation avec des objets ou des parties du corps en particulier viter d y...

Page 13: ...LISATION 15 FONCTIONS DE LA MINIPISCINE PREMI RE MISE EN SERVICE BRANCHEMENT HYDRAULIQUE PERMANENT REFRIGERATEUR B CHE DE PROTECTION DE LA MINIPISCINE MAINTENANCE 19 REMISE A NIVEAU DE LA SOLUTION ACI...

Page 14: ...celles de s curit Cet appareil est destin un usage domestique En cas d usage public garantir outres les prescriptions techniques et de s curit pr vues par Teuco le respect total des normes de loi sp c...

Page 15: ...ional Stream Jet Similaires aux stream jets dans les dimensions ils offrent un flux directionnel et orientable dans toutes les directions Gr ce leur nombre ils d tendent et soulagent la tension accumu...

Page 16: ...flexible externe en veillant ne pas le plonger sous l eau afin d viter un ventuel reflux de l eau dans le r seau hydrique 2 REMPLISSAGE DE LA MINIPISCINE Remplir la mini piscine jusqu au soul vement...

Page 17: ...tuels dispositifs auxiliaires non fournis par Teuco qui peuvent tre n cessaires La mini piscine n est pas munie d un trop plein et par cons quent la phase de remplissage doit tre effectu e sous survei...

Page 18: ...salisse mais surtout pour des raisons de s curit surtout si on laisse la minipiscine remplie d eau La b che doit tre accroch e avec les sangles de fixage et ventuellement ferm e cl pour plus de s curi...

Page 19: ...verser la solution acide voir manuel traitement eau travers la goulotte situ e sur le bord interne de la baignoire Pour effectuer le remplissage il est conseill d utili ser un entonnoir non fourni en...

Page 20: ...si n cessaire utiliser un nettoyeur haute pression Remplacer les filtres d s qu ils sont us s Les filtres de rechange sont en vente aupr s des Revendeurs Agr s Teuco Apr s avoir nettoy ou remplac les...

Page 21: ...t le bouchon D visser la frette de fa on ouvrir la vanne d vacuation et videra l eau contenue dans la mini piscine 2 utiliser un aspirateur liquides pour recueillir l eau sur le fond de la minipiscine...

Page 22: ...ydromassage beachten Sie Die Absaug ffnung des Wasserr cklaufs oder des Skimmers nicht mit Gegenst nden oder K rperteilen verschlie en Vermeiden Sie es insbesondere sich diesen mit den Haaren zu n her...

Page 23: ...GEN 25 FUNKTIONEN DES MINISCHWIMMBECKENS ERSTMALIGE INBETRIEBNAHME PERMANENTER WASSERANSCHLUSS K HLSCHRANK ABDECKUNG DES MINISCHWIMMBECKENS WARTUNG 29 NACHF LLEN DER S UREL SUNG REINIGUNG DER OBERFL C...

Page 24: ...ukt ist f r den Hausgebrauch bestimmt Bei ffentlicher Nutzung muss neben den von Teuco vorgesehenen technischen Anweisungen und Sicherheitsvorschriften die vollst ndige Beachtung der einschl gigen ges...

Page 25: ...nal Stream Jet Diese gr enm ig dem Stream Jets hnlichen D sen bieten einen gezielten in allen Richtungen verstellbaren Wasserstrom Dank der hohen Anzahl wirken sie entspannend und entkrampfen Schulter...

Page 26: ...Siehe Abdeckung des Minischwimmbeckens Zum F llen des Teuco Minischwimmbads empfiehlt sich die Verwendung eines flexiblen externen Schlauchs wobei dessen Eintauchen vermieden werden sollte um einen R...

Page 27: ...daher muss der F llvorgang stets berwacht werden BEDIENUNGSANLEITUNGEN Achtung Wenn sich in der Anlage Luft angesammelt hat l uft sie m glicherweise nicht an In diesem Fall muss die Anlage durch locke...

Page 28: ...itsgr nden wenn die Wanne mit Wasser gef llt ist Die Abdeckung muss mit den Halteriemen befestigt und zur h heren Sicherheit eventuell mit dem Schl ssel abgeschlossen werden Die Abdeckung ist nicht f...

Page 29: ...ie S u rel sung siehe Handbuch Wasseraufbereitung in den entsprechenden Beh lter gie en der sich am inneren Wannenrand befindet Es empfiehlt sich zum Einf llen einen Trichter zu benutzen nicht mitgeli...

Page 30: ...Hochdruckreiniger verwenden Die Filter bei den ersten Anzeichen von Verschlei ersetzen Die Ersatzfilter sind bei den autorisierten TEUCO Vertretungen erh ltlich Nach Reinigung oder Austausch der Filte...

Page 31: ...des Gewinderings ffnen und das Wasser aus dem Minischwimmbad abflie en lassen 2 mit einer Saugvorrichtung f r Fl ssigkeiten das auf dem Boden des Minischwimmbeckens und auf den D sen vorhandene Wasser...

Page 32: ...Teuco Guzzini S p A Via Virgilio Guzzini 2 62010 Montelupone MC Italia T 0039 0733 2201 F 0039 0733 220391 www teuco com teuco teuco it 67100857400 2013 02...

Reviews: