Инструкции по эксплуатации и хранению
25
Русский
RU
УПАКОВКА
•
После распаковки прибора, проверьте, не
уврежден ли при транспорте и полностью ли
оборудован! В случае, констатации провала
или неполной доставки, свяжитесь с Вашим
уполномоченным прождавцом!
•
Не выбрасывайте оригинальную коробку!
Она может пользоваться для хранения
и транспортирования, чтобы избежать
повреждений при транспорте!
•
Выброс упаковочных материалов должен
происходить соответствующим образом! Надо береч
детей, чтобы не играли с пластиковыми пакетами!
ИНСТАЛИРОВАНИЕ
•
Это устройство не требует никакого
специального инсталирования.
•
Входящие и выходящие устройства всегда
должны быть свободными!
•
Устройство предназначено для использования
только на полу! Запрещается его установка полу
и потолке!
•
Не устанавливайте аппарат непосредственно под
контактом!
•
Устройство не предназначено для использования
в ванной комнате.
СПОСОБ РАБОТЫ
1.
Перед тем, как вставить штепсель в розетку,
убедитесь, что поставленная электроэнергия
соответствует на указанное на технической
табличке
2.
После подключения прибора в розетку,
поставьте в положение „включенный“ главный
ключ питания, намходящийся на спине прибора.
3.
Когда в режим „в готовность“ (Standby),
только кнопка контрольной панели будет
реагировать на прикасание, а свотодиодный LED
дисплей показывает температуру в помещении.
Нажмите , чтобы иметь доступ к остальной
части контрольной панели.
•
Низкая мощность: 1000W (Нажмите , чтобы
включить этот режим)
•
Высокая мощность: 2000W (Нажмите , чтобы
включить этот режим)
•
Таймер: Нажмите эту кнопку столько
раз, сколько нужно, чтобы задасть период
времени, после которого отопительный прибор
выключиться (от 0 до 8 часов).
•
+ , - : настройка температуры в помещении.
Настройка температуры может быть с 10 до
35 градусов. “+” для повышения желаемой
температуры и “-“ для уменьшения желаемой
температуры.
•
Вращение: Нажмите , чтобы активировать
функцию вращение. Нажмите снова, чтобы
выключить ее.
•
Нажмите , чтобы выключить отопительный
прибор; он продолжит работать 30 секунд, после
того как вы его выключили, отдавая холадный
воздух.
Отопительный прибор останется горячим
в течении некоторого времени после того
как вы его выключили, поэтому будьте
внимательны при работе с ним.
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Пожалуюста, используйте литиевую батерею CR2025
3V.
Замечание: Кнопки дистанционного управления
исполняютт те же функции как кнопки контрольной
панели прибора.
ЗАЩИТА ОТ ПЕРВОРАЧИВАНИЯ
Этот отопительный прибор защитен через
предохранительный выключатель, который
выключает прибор, когда прибор упадет или он
сильно наклонный. Это помагает для предотврщения
несчастных случаев. Если положите его обратно
в вертикальное положение, прибор вернется
к режиму „в готовность“ (standby). Нажмите
кнопки контрольной панели или дистанционного
управления, чтобы рестартировать прибор.
Summary of Contents for HL-255V PTC
Page 6: ...6 BG HL 255V PTC 1000W 2000W 100 3 3 8 3 8 8...
Page 7: ...7 BG 1 50 80 3 1 2...
Page 8: ...8 BG 3 Standby LED 1000W 2000W 0 8 10 35 30 CR2025 3V standby 50 4 2 0 10 15...
Page 18: ...18 GR HL 255V PTC 1000 W 2000 W OFF 0 100 cm 3 3 8 on off 3 8 8...
Page 19: ...19 GR 1 m 50 cm 80 C 3 mm...
Page 20: ...20 GR 1 2 on 3 Standby LED 1000W 2000W 0 8 10 35 30 CR2025 3V standby...
Page 21: ...21 GR 50 cm 4 0 10 15...
Page 23: ...23 RU HL 255V PTC 1000 W 2000 W OFF 0 100 3 3 8 3 8 8...
Page 24: ...24 RU 1 50 80 C 3...
Page 25: ...25 RU 1 2 3 Standby LED 1000W 2000W 0 8 10 35 30 CR2025 3V standby...
Page 26: ...26 RU 50 4 0 10 15...
Page 39: ...39 MK HL 255V PTC 1000W 2000W 100 3 3 8 3 8 8...
Page 40: ...EN 40 MK 1 m 50 80 3 1 2 3 Standby LED...
Page 41: ...41 MK 1000W 2000W 0 8 10 35 30 CR2025 3V standby 50 4 0 10 15...